Palabros leídos en menéame et al
404 meneos
11648 clics
"Por huevos", no: se escribe "por uebos"

"Por huevos", no: se escribe "por uebos"

Seguro que todos hemos escuchado o incluso utilizado expresiones tales como “por huevos” o incluso la aparentemente sin sentido “es huevos”. El origen de esta expresión nada tiene que ver con las aves, ni tampoco con los genitales masculinos.
208 196 6 K 70
208 196 6 K 70
479 meneos
3252 clics

Significado coloquial de "carapolla"

Carapolla: Persona estúpida cuya idiotez se refleja en su cara de forma evidente, insulto genérico de intensidad elevada. Ejemplos: "¿Y tú qué miras, carapolla?"
190 289 10 K 61
190 289 10 K 61
322 meneos
3516 clics

Idiota [Etimología]

La palabra idiota proviene del griego ιδιωτης (idiotes) para referirse a aquel que no se ocupaba de los asuntos públicos, sino sólo de sus intereses privados. La raíz "idio"significa "propio" y es la misma que en "idioma" o en "idiosincrasia".
145 177 1 K 44
145 177 1 K 44
225 meneos
7358 clics
40 de las más bellas palabras del Castellano

40 de las más bellas palabras del Castellano

El castellano posee la tercera mayor población alfabetizada del mundo (un 5,47 % del total), siendo la tercera lengua más utilizada para la producción de información en los medios de comunicación, y también la tercera lengua con más usuarios de Internet (182 millones, 8% del total). El diccionario de la RAE contiene 88.000 palabras. El de americanismos 70.000; aunque se estima que el 30% de las palabras que usamos ni siquiera aparece en el diccionario.
en este artículo, las 40 más bellas
126 99 3 K 37
126 99 3 K 37
248 meneos
5790 clics

El error de pensar que "Quid pro quo" es "Do ut des"

En ocasiones encontramos un mal uso en castellano de "Quid pro quo" en lugar de "Do ut des". Esto sucede porque en inglés la expresión "Quid pro quo" comenzó a aplicarse por error para referirse a la reciprocidad en un trato explícito o implícito, en un intercambio de favores, o en cualquier tipo de relación social o interpersonal. Es una expresión que originalmente se refería a la confusión producida al usar el pronombre interrogativo/indefinido singular de género neutro quid (en caso nominativo) en lugar de usar quo (en caso ablativo). El sentido original de la locución es, pues, el acto de cometer un error gramatical. Con posterioridad se extendió para indicar un error conceptual o confusión entre personas de gran parecido en el teatro.

La locución latina apropiada para expresar reciprocidad es "Do ut des" (doy para que me des). Es decir, los anglosajones han cometido un "Quid pro quo" con la expresión "Quid pro quo". Relacionada: www.meneame.net/m/Palabros/quid-pro-quo
123 125 3 K 25
123 125 3 K 25
210 meneos
14685 clics
¿Cuál es el origen de la expresión ‘ser un viejo verde’?

¿Cuál es el origen de la expresión ‘ser un viejo verde’?

Se utiliza el término ‘viejo verde’ para describir a aquel hombre que siendo ya maduro o anciano persigue, piropea, coquetea o mira lujuriosamente a mujeres u hombres más jóvenes, y al que le gustan los temas relacionados con el sexo (películas, revistas, chistes…).
102 108 0 K 42
102 108 0 K 42
228 meneos
2801 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.

Se escribe ‘filorracista’ y no ‘filoracista’. Reglas ortográficas de la ‘r’, ‘rr’, ‘d’, ‘z’, ‘x’ y la ‘s’

Se escribe rr siempre que vaya entre dos vocales, aunque sea una palabra compuesta cuya forma simple lleve una sola r: vicerrector, contrarréplica, filorracismo, etc.
99 129 24 K 62
99 129 24 K 62
151 meneos
1749 clics
¿Cuál es el origen de la expresión "no ha venido ni el Tato"?

¿Cuál es el origen de la expresión "no ha venido ni el Tato"?

El Tato era el apodo de un hombre llamado Antonio Sánchez. Era sevillano, se dedicó toda su vida al mundo del toreo y vivió entre los años 1831 y 1895. El Tato, como le llamaban sus allegados, era conocido por aprovechar todas las oportunidades y acudir a absolutamente todos los eventos que se le presentaban. Las corridas de toros y los eventos sociales eran sus preferidos, por lo que no dejaba escapar ni uno.
68 83 0 K 62
68 83 0 K 62
111 meneos
1317 clics
Historias de palabras: Gabacho

Historias de palabras: Gabacho

El término gabacho, de acuerdo con su étimo (pues procede del occitano gavach, ‘montañés’, y, por extensión, ‘palurdo’), designaba originalmente a los gascones, es decir, los habitantes de la región francesa al norte de los Pirineos centrales y occidentales, como explica Alonso de Castillo Solórzano en su novela picaresca La niña de los embustes (1692): «éste era natural de Gascuña, en Francia, a quien en nuestra España llamamos “gabachos”.
63 48 0 K 214
63 48 0 K 214
97 meneos
1281 clics
Por qué decimos ‘dar el do de pecho’: expresiones que provienen de la música

Por qué decimos ‘dar el do de pecho’: expresiones que provienen de la música

Frecuentemente, escuchamos o empleamos expresiones como dar el do de pecho, poner en solfa, sonar la flauta, el año de la polca, perder el compás, sin ton ni son o bajar el diapasón. Se trata de modismos o dichos con un origen y tradición musical que habitualmente desconocemos.
62 35 0 K 113
62 35 0 K 113
116 meneos
4254 clics
'Estar de Rodríguez': origen y significado de esta expresión tan española

'Estar de Rodríguez': origen y significado de esta expresión tan española

La riqueza del castellano no conce límites y son muchas las expresiones que se utilizan a dirairo sin saber de dónde vienen. Una de las más extendidas es la de: "Estar de Rodríguez". Para la explicación de su origen hay que remonatrse hasta los años 60
60 56 2 K 248
60 56 2 K 248
69 meneos
163 clics

Inmarcesible

inmarcesible

adj. Que no puede marchitarse:
amor inmarcesible.
48 21 3 K 42
48 21 3 K 42
84 meneos
3146 clics
Qué significa la expresión "hacer de tripas corazón" y de dónde viene

Qué significa la expresión "hacer de tripas corazón" y de dónde viene

Que el español es extraordinariamente rico en refranes y dichos es tan cierto como el hecho de que casi siempre usamos esas expresiones de sopetón, de forma casi innata.
43 41 0 K 66
43 41 0 K 66
51 meneos
609 clics
Chozno: descendiente de quinta generación

Chozno: descendiente de quinta generación  

Esos "otros de quinta generación" tienen nombre: "choznos".

Chozno: Nieto en cuarta generación, hijo del tataranieto.
Chozno, trastataranieto o cuadrinieto. Padres de los bichoznos o bischoznos (o quintos nietos).
86 meneos
1003 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.

Fómite (Palabro visto en menéame)

Del lat. fomes, -ĭtis.
1. m. desus. fomes.

fomes (Del lat. fomes). 1. m. p. us. Causa que excita y promueve algo.

(visto en www.meneame.net/story/bicicleta-como-fomite-pecado)
52 34 14 K 29
52 34 14 K 29
42 meneos
83 clics
¿Cuál es el origen de la palabra "libro"?

¿Cuál es el origen de la palabra "libro"?

"Libro" es una palabra que encuentra su origen en el latín. Viene de "liber" que quiere decir “parte interior de la corteza de los árboles”. Antiguamente, antes de la existencia del papiro, las personas utilizaban la capa más superficial de los árboles y hojas de palma para escribir. Grecia y Roma también forma parte de la historia del libro: allí se empezó a utilizar el papiro, alrededor del siglo VII a. C, debido a las relaciones comerciales que habían establecido entre las distintas sociedades. A finales del siglo V después de Cristo (d. C).
28 14 0 K 99
28 14 0 K 99
33 meneos
118 clics
Sinsorgo

Sinsorgo

Adjetivo que proviene del euskera zenzurgue. Se emplea para denominar a una persona poco formal, insustancial, que habla sin pensar. Badulaque, chiquilicuatre, chisgarabís, gaznápiro o mentecato, son algunos sinónimos o términos afines.
50 meneos
202 clics

Apollardao

Definición: Es cuando una persona está asustada y corre despavorida de un sitio a otro con tal de huír de lo que le amenaza. Estar confuso, atontado, no pendiente de lo que se hace o dice.
29 21 2 K 30
29 21 2 K 30
54 meneos
2355 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.

221 insultos en castellano que deberías saber

Bebecharcos, Belloto, Boquimuelle, Calientahielos, Calzamonas, Chirimbaina, Ejarramantas, Gorrumino, Longanizas, Manegueta, Morroestufa, Muerdesartenes, Panarra, Pecholata, Peinabombillas, Pelagambas, Pitofloro, Sonajas...y así, hasta 221, unos más conocidos que otros, pero seguro, seguro, que descubriréis el signifcado de algún nuevo palabro :)
39 15 15 K 32
39 15 15 K 32
36 meneos
1317 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
"Escribe bien y follarás mejor" [NSFW]

"Escribe bien y follarás mejor" [NSFW]  

Entrevistamos a la autora de "Tus faltas de ortografía hacen llorar al niño Dios". Hemos contactado con Sabina Urraca, la mujer que más sabe de "pornoortografía" de España, y como resultado podemos ofreceros algunos consejos para que no asustéis a vuestras conquistas con una ortografía de mierda.
31 5 7 K 142
31 5 7 K 142
27 meneos
1302 clics

¿Cuándo y dónde leéis?

Empiezo el artículo con un poco de trampa porque despejo el “Por qué” de las famosas Seis W (What, Where, Who, When, Why, How). Me da igual el “Por qué”, que junto con el “Quién” son evidentes. El “Cómo” da igual.

El “Qué” sí que es importante porque me refiero a cualquier cosa menos Menéame o noticias, tanto online como en papel. Eso es lo que me interesa. El “Qué” serían novelas, ensayos, obras de teatro, libros divulgativos, papers, memorias, biografías o manuales sin que valgan los que se necesitaran para el curro/cole/insti/carrera.

Un día dura 24 horas, de las cuales 8 se suelen dedicar al trabajo (pongamos), otras 8 a sobar y las 8 restantes a desplazarnos al trabajo y volver, estar con la familia (hijos, padres, novias, hermanos, amigos y asuntos variados), ocio y procrastinación en general.

Por lo tanto ¿De dónde sacamos el tiempo para leer?

Y, más en general: Si lo que sabemos proviene de la lectura de personas más sabias que nosotros ¿De dónde sacamos lo que sabemos? Esta pregunta la dejo un poco abierta.

Comento mi caso ahora en particular. A una novela si no sé que puedo dedicarle más de una hora continuada no la empiezo ni la retomo. Si tenemos en cuenta que una novela de 300-400 páginas pueden suponer unas 8-10 horas de lectura procuro tener unas cinco horas libres, normalmente entre las ocho o las nueve de la tarde y la una o las dos de la mañana para intentar acabarla en dos o tres sentadas. Sé que esta práctica naufraga si alguien pretende leer “Guerra y Paz”, pero leer tal obra está sólo a la altura de filólogos, adolescentes y jubilados.

Con ensayos, Historia o divulgación me da un poco igual y puedo compaginarlo con novelas y leer mientras voy en transporte público, por ejemplo. Poesía y Teatro no suelo leer.

Me interesan vuestros comentarios. Muchas gracias.

93 meneos
4491 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.

Pillársela con papel de fumar

Ser demasiado precavido y observante de las normas. Pasarse de puntilloso.
41 52 20 K 262
41 52 20 K 262
23 meneos
68 clics
Veisalgia

Veisalgia

Término médico para describir el malestar general que se padece tras un consumo excesivo de bebidas alcohólicas. Sinónimo de resaca, cruda, guayabo, ratón, caña, chuchaqui, goma, ch'aqui ....
21 2 1 K 22
21 2 1 K 22
22 meneos
878 clics

Carcunda

carcunda

Del port. carcunda, designación de los absolutistas en las luchas políticas portuguesas de principios del siglo XIX.

1. adj. despect. carlista. Apl. a pers., u. t. c. s.

2. adj. despect. De actitudes retrógradas. Apl. a pers., u. t. c. s.

Carcunda es un epíteto despectivo de naturaleza política, originado en el Portugal de principios del siglo XIX y extendido a España.​ Se emplea también como sustantivo. Asimismo se utiliza el término carcundia que, aunque no está recogido en el DRAE, sí lo está en el diccionario de Manuel Seco.​ Como sinónimo se usa la síncopa carca.

19 3 0 K 28
19 3 0 K 28
25 meneos
58 clics
Por qué vuelve el «me duele España» de Unamuno?

Por qué vuelve el «me duele España» de Unamuno?

Pronunciada originalmente por Miguel de Unamuno, la frase «me duele España» se repite en épocas de crisis en boca de oradores de todos los colores y contextos políticos. El origen de esta sentencia se remonta al año 1923. Primo de Rivera ya había dado un golpe de Estado en España y Unamuno, destituido de su cargo de vicerrector de la Universidad de Salamanca por sus ideas políticas, se desahogaba en una carta dirigida a un profesor español en Argentina
18 7 0 K 81
18 7 0 K 81
« anterior1234516

menéame