En el portal www.hetah.net, encontraran el primer traductor de español a lengua de señas, que analiza gramática, terminaciones, palabras no utilizadas, busca frases expresadas en una sola seña, y hace énfasis en la traducción por paises. deletrea las palabras no encontradas. La Fundación HETAH, está buscando recursos para ampliar el vocabulario de señas que posee este programa, ya que entre mas vocabulario posea, mas beneficios para las personas sordas, ya que cuentan con un interprete virtual en cualquier parte del mundo.
|
etiquetas: traductor , interprete , virtual , señas , español , sordo , discapacidad