¿Pero qué leñes les pasa a algunos famosos? Pienso también en la Palthrow, con los riegos rectales de café y eso. Hacen mucho daño al difundir este tipo de pensamiento pseudogilipollas, porque decir pseudocientífico sería poner algo de ciencia por medio. Además ¡incluido no lleva tilde, leñes!
#13 Se puede decir que hablamos escribiendo, jajajajaja. Insisto: es muy diferente hablar, o escribir (como prefieras), sobre lenguaje que sobre ortografía. La escala de "simplificar" el lenguaje, si es que eso se puede hacer, es incomparable con la de simplificar la ortografía. No se trata de una mera cuestión de palabras.
"En fin, la zona de origen del castellano estaba poco latinizada, su latín era de poca calidad y, además, este estaba fuertemente influido por las lenguas prerromanas con las que estaba en contacto (el ibérico probablemente, pero esencialmente el vasco). Sus habitantes no eran en absoluto gente de cultura y, por tanto, este latín evolucionará hacia un romance privado de cualquier tradición culta."
Hola. Entiendo que el texto quiere ser divulgativo, pero es fácil dejar de lado prejuicios lingüísticos y étnicos sin renunciar a hacerse entender. Es peligroso, entiendo, referirse a un latín de "poca calidad". ¿Acaso existía uno de mayor calidad en esa Hispania? ¿Es el latín clásico? No hay variedades de lengua de mayor o menor calidad.
Y digo yo que los habitantes de la zona tendrían algún tipo de cultura, aunque no fuera la latina. No hay que confundir la cultura con la cultura escrita ni con la literatura. La tradición oral de ciertas culturas no es "menos culta" que otras que sí poseen cultura escrita.
Por supuesto que es "un romance privado de tradición culta" ya que estaba en pañales. No tiene sentido afirmar eso. Será, eso sí, un romance más innovador, a diferencia del resto de lengua romances peninsulares.