En España se tiene la concepción de que muchos latinoamericanos tenemos mala redacción y ortografía. No es que piensen que todos escribimos mal (ni que ellos sean muy buenos), pero digamos que el español promedio piensa que las barbaridades más grandes las cometemos de este lado del Atlántico.
Chris Stringer, el experto más reconocido en evolución humana en Gran Bretaña, afirma que el equipo a cargo de La Sima fechó mal los fósiles por 200,000 años e identificó incorrectamente la especie de los restos humanos encontrados allí, lo cual tiene implicaciones cruciales para el entendimiento de la evolución humana.
Un juego que te permite practicar tus habilidades tipográficas, acomoda la distancia entre las letras y compáralo con la solución de un tipógrafo.
Una pregunta honesta para los españoles, no es de mala leche, sólo me gustaría saberlo:
Cómo es que esta noticia Prohibido documentar las redadas invisibles
"Los hombres, cuando nos escuchamos la voz nos parece mucho más femenina, mucho más aguda, porque falta el “subwoofer” del interior de nuestro cuerpo."
Correlación ≠ causa, la gente sana tiene más relaciones sexuales. El artículo lo menciona, y afirma que la actividad sexual es indicador de un buen soporte emocional y ejercitación vascular. Así que supongo que sexo dos veces por semana con prostitutas y viagra no vería efecto alguno.
#33 Si te refieres un poco a mi irónico comentario...esto sería como el ibuprofeno, te lo mandan en la SS, pero lo que necesitas es un buen fisio.
Una recopilación de logotipos retocados con materiales reales (ej: el logo de firefox con cabeza de zorro y cola de fuego).
#11 Se te proporciona una traducción completa y te quejas de muy mala hostia de que el título tiene una palabra en inglés. Es mucho más estúpido trollear cosas insignificantes.
#13 Una cosa es hablar mal y otra que en ciertas regiones utilicen más unas palabras que otras. Básicamente son anglicismos.
Peor es utilizar términos ingleses como owned, ¿no crees?
Traducción rápida:
Bueno, aquí va. Realmente no me gusta el término, pero lo uso porque es reconocido y aceptado.
Soy gay.
Desde setenta años de experiencia, puedo afirmar que no hay mucho de "gay" [gay en inglés también significa feliz] en ser homosexual. Durante los primero veinte años de mi vida tuve que vivir en las sombras, dentro de una cultura que—externamente, por lo menos—era complemente hostil a cualquier sospecha de aquel estilo de vida. Y en ningún momento escogí disfrazarme para protegerme, aunque el cultivo de mi abundante barba jamás fue un engaño, más bien era parte de mi disfraz como mago.
Gradualmente, la actitud general que percibía a mi alrededor comenzó a cambiar, y hoy en día encuentro que hay una aceptación saludable a diferentes estilos de vida—excepto en aquella que viven en un constante y abyecto temor por la retribución divina de las infracciones expuestas en varios libros santos... Dentro de otro par de décadas, tengo la seguridad de que la gente joven se encontrará en un ambiente de aceptación muy mejorado.
Antes de publicar esta declaración, escogí notificar de manera privada a un número de mis colegas y amigos más cercanos — ninguno de los cuales se habrán sorprendido, estoy seguro. Estoy preparado para recibir la inevitable avalancha de insultos de los que me detestan, y que saltarán a sus teclados emocionados por notificar a otras personas de su tipo de este comunicado, el cual será para ellos prueba de el estilo de vida pérfido del modo de vida racionalista que he escogido. Aquellos gritos de alegría permanecerán sin escuchar sobre el murmullo de aceptación que espero de mis amigos.
Decidí comunicar esto apenas la semana pasada, después de ver una excelente película —con Sean Penn— que contaba la histroia del político Harvey Milk, el primer hombre abiertamente gay en ser elegido democráticamente a un puesto en California. Estoy en excelente compañía: Barney Frank, Oscar Wilde, Stephen Fry, Ellen DeGeneris, Rachel Maddow, son algunos en los que estaba pensando cuando presioné el botón que publicó esto ante Swift [la revista donde Randi escribe] y ante todo el mundo...
Debo de disculparme pro haber usado Swift como el lugar para publicar esta nota, algo que difícilmente se trata de los temas que promocionamos y publicamos aquí, pero lo he escogido porque es el lugar más público que tengo para difundir esta declaración. Es desde aquí que he atacado la irracionalidad, la estupidez y la irresponsabilidad, y es mi plataforma más amplia. Es aquí donde he escogido pelear.
Y creo que ya he ganado la batalla símplemente al publicarlo.
James Randi, el famoso mago/enemigo de la pseudociencia que ofrece un millón de dólares por demostrar cualquier habilidad paranormal, ha declarado su preferencia sexual. Traducción en el primer comentario.
Siguiendo los malos ejemplos de las traducciones de los títulos de películas, los títulos de la trilogía de Larsson también están traducidas a capricho. Ej: Sueco "Castillo de aire explotado", castellano: "La reina en el palacio de las corrientes de aire", inglés: "La mujer que pateó el panal de avispas".
El texto es una traducción de una página muy conocida:
http://www.heptune.com/farts.html
No es una entrevsita a en el New Yorker.
#2 Sí, era un ascensor de Schindler.
#39 en realidad la mitad de las flechas en la banda apuntan hacia la izquierda y la otra mitad a la derecha, hay dos salidas casi a la misma distancia.
En EEUU han echado (o hecho renunciar) a un fotógrafo ganador del Pulitzer por retocar fotos de manera considerablemente menos contundente que las de El Mundo.
http://www.toledoblade.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20070415/NEWS08/704150316 (aseguraos de ver el PDF).
Vergüenza de estándares periodísticos españoles.
Mientras en EEUU se discute la reforma al sistema de sanidad, miles de jubilados estadounidenses han encontrado una solución: darse de alta en el Instituto Mexicano de la Segurdiad Social, que les cuesta menos de 175€ al año. El único requisito: obtener una visa de residencia como jubilado foráneo.
Interesante (por no decir cruel) manera de transportar a un animal.
Como tantas otras anécdotas repetidas en los libros de negocios, la del bizcocho y el huevo es falsa:
http://www.snopes.com/business/genius/cakemix.asp
No por eso deja de ser cierto lo que dice el artículo. Aunque no estaría demás usar fuentes científicas, o al menos anecdotas verdaderas!
Es bastante triste, pero casi todos los países tienen alguna oscura historia eugenésica:
España (donde vivo): http://www.elmundo.es/cronica/2002/111/1011609459.html
Canadá (donde nací): http://www.thefreelibrary.com/Eugenics+and+population+control+in+Canada-a0144402208
México (donde crecí): http://www.vanguardia.com.mx/diario/detalle/editorial/la_eugenesia_en_mexico/158275
No se rompan la cabeza, nos "caga" que escriban Méjico símplemente porque a nuestros ojos parece una horrenda falta de ortografía. Como conosimiento o intelijencia.
Hecho curioso: cuando sube el precio del arroz en Asia, éste se consume más. Esto se debe a que ya no alcanza para alimentos más caros como la carne, por lo que tienen que tienen que recurrir a consumir más arroz. Se le llama Bien de Giffen a este fenómeno. Más información en la wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Bien_de_Giffen
#13: Diseñador de información — en una frase es hacer la información comprensible.
Gracias por los meneos.
#1 #4 #5 #7 #10 #16 #17 #19 #23 #33 #38 #40 #48 #53 #52 Lo que no os dais cuenta es que pedir documentación por el mero hecho de existir es herencia de la dictadura. En el mundo democrático España es de los poquísimos países en los cuales es ilegal no portar documentación que acredite tu identidad. Seguramente habéis viajado fuera de España? Habéis visto policías pidiendo documentación así porque sí?
Encima hacerlo por selección racial es apabullante. Por algo la Ley de Arizona suena tanto en los medios internacionales, y sin embargo es exactamente lo mismo que sucede en España a diario.