#115 Te confundes, no es que se vea como debilidad, o lo que sea.
Es que hacer lo que te de la gana como político en España no tiene consecuencia alguna.
#15 Sospecho que, por lo general, la educación que no te dan tus padres (o tus tutores), que son tus responsables inmediatos, si viene de otras fuentes es poco probable que la aceptes y mucho menos que la interiorices. Tengo amigos del colegio que con treinta años no leen nunca (me consta que en su casa tampoco leía nadie), pero no puedes pensar que cuando lleguen al colegio y les obliguen a leer un montón de libros, inadecuados para los intereses y capacidades de un niño o de un adolescente, les va a entrar el amor por la literatura. Más bien al contrario.
Por dios, que a mí me hicieron leer a Galdós con doce años, y todavía me acuerdo de lo que fue aquéllo. Y luego con catorce nos hicieron leer cosas como Tiempo de Silencio o Las Ratas (y yo lo llevé razonablemente bien, porque ya digo que me gustaba leer y leía de todo).
#22 hombre, habrá que reconocer que es mas eficiente un coche eléctrico vs. muelles, aunque pensandolo bien; para hacer baterías, la infraestructura para generar corriente eléctrica, componentes electronicos, etc... Hace falta mucha más energía y es contaminante. Para un coche alimentado por cartuchos de muelles no o no tanto. Solamente hace falta algo que mueva un eje. Podrias ser tu mismo y por ahora somos mas eficientes energeticamente hablando que una maquina, necesitamos de poca energía para la autonomía que tenemos.
Pero nos queda la utilidad del producto, ¿cuantos Km. puedes recorrer con un cartucho de muelles? Vivimos en un mundo que va a otro ritmo
#20 no tengo ni idea, pero supongo que sí. Habia leído una vez que a finales del siglo 19 había unos cartuchos con muelles que utilizaban para "alimentar" maquinaria, se recargaban en estaciones (me imagino que molinillos). No se si es cierto pero no me parece muy descabellado.
No sé si alguien conoce el libro "Helado y patatas fritas" (la portada: www.hernanzin.com/images/libro_2_g.jpg.
Habla de eso mismo, del turismo sexual en Camboya y de como "una ONG" (Global humanitaria, creo) hace todo lo que puede y más por conseguir pruebas, por llevar a esa gente (europeos y con dinero la gran mayoría) ante la justicia y como los gobiernos de esos países hacen las gestiones necesarias para que salgan impunes de las acusaciones...
Camboya no es capaz de recuperarse económicamente, demasiadas guerras, demasiados abusos... los niños tienen hambre, las madres tienen demasiados hijos...
La primera parte del comentario no sé, pero lo que dice #6 de que es frecuente ver a occidentales con niños por la calle yo también lo tengo entendido, y todos mis amigos y amigas que han visitado Camboya y saben que me muero por ir me dicen lo mismo, y que me ahorre el ir mientras sepa que no voy a ser capaz de controlar un impulso asesino ante una situación así...
No entiendo la hiperreacción de negativos a la evidente broma de #6, más propia de fanáticos que de personas normales. Pero, sobre todo
Y lo mismo de #11 . Me gustaría que quienes lo negativizaron me explicasen por qué el castellano es "el español", ¿es que están de acuerdo con los separatistas vascos y catalanes en que vasco, catalán y gallego no son españoles, o no tanto como el castellano?
Y lo mismo de los positivizadores de #14, al que respondo: o sea que, por el mero hecho de que un espíritu práctico lleve a respetar las nomenclaturas en estos casos, ¿se demuestra como cierto lo que cito como barbaridad en el párrafo anterior? Joder, es que comentaristas y votantes parece que crecieron en algún lugar donde se diga siempre "español" y nunca castellano, cuando en la realidad que yo veo es al revés, desde siempre, y de un modo natural (y, desde luego, ajustado a lo racional y real).
#10: creo que exageras tanto que lo tuyo tiene pinta de típica provocación de vecinos rivales. Tampoco entiendo los votos al comentario, en este caso positivos. Comentario tras comentario, da la sensación de que los están votando trolls descerebrados.
#14#11 al habla el capitán, yo te lo explico desde el punto de vista de la filología (la disciplina que estudia la lengua y la literatura):
Castellano:
5. m. Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, del que tuvo su origen la lengua española.
6. m. Variedad de la lengua española hablada modernamente en Castilla la Vieja.
#11#71 Todo depende de lo que se tome como referente. Por ejemplo, segun la RAE:
español, la.
3. m.Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.
castellano, na.
5. m.Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, del que tuvo su origen la lengua española.
6. m.Variedad de la lengua española hablada modernamente en Castilla la Vieja.
Debo decir, que no es cuestión de que lo diga la RAE o venga escrito en ciertas constituciones, pues es simplemente referirse a lo mismo utilizando diferentes términos. Lo único cierto es que podemos hacer una distinción clara entre la lengua que actualmente impera en gran parte de latinoamérica y España y la lengua que se utilizaba hace siglos en España. Ahora bien, el cómo nos referimos a cada una de las opciones es solo una elección personal que depende sobre todo del contexto. En lingüística, al menos en España, a día de hoy se suele seguir utilizando los términos castellano y español en la misma forma en que los entiende la RAE. Evidentemente en política el término "español" levanta tantas ampollas que a veces, dependiendo sobre todo de la ideología del político de turno, se evita utilizarlo usando en su lugar el término castellano, entendiéndose entonces que a la acepción 5 y a la acepción 6 se las pasa a denominar "castellano antiguo". (término con el que también habría que tener cuidado pero no me voy a extender mas)
#11 A ver chato, eso lo dirá algún erudito de los que aceptan la palabra murciégalo.
El caso es que si buscas una película, la gente, que es la que usa la lengua, siempre siempre siempre llama castellano al español de España y sin embargo si pone que es en español puede, y suele ser, latino.
Además por el mismo razonamiento que Español sería el que se habla en España, castellano sería el que se habla en Castilla, hasta la justificación de origen es estúpida.
#11 La lengua se llama español. Lo de decir "castellano" es una necesidad, más española que otra cosa, para diferenciar de otras lenguas del territorio nacional.
Español:
Costa Rica (art. 76)
Cuba (art. 2)
Guatemala (art. 143)
Honduras (art. 6)
Nicaragua (art. 11)
Panamá (art. 7)
Puerto Rico (art. 3.5)
Tratado para la constitución de un mercado común entre las repúblicas Argentina, Federativa del Brasil, del Paraguay y Oriental del Uruguay [Mercosur] (art. 17)
No hacen referencia:
Argentina
Chile
México
República Dominicana
Uruguay
#13 Sino eres catalán o vasco dilo ahora. Solo así podrás disculparte un poco para lo que venga luego.
El nótame es el sistema de mensajes fuera de los hilos de menéame.
#11 No sé, yo hablo castellano y en la escuela estudié lengua castellana y literatura castellana y el diccionario que llevábamos era el de la Real Academia Española de la Lengua Castellana.
En México no sé lo que estudiarán, pero yo nunca he tenido una asignatura de español.
Es que hacer lo que te de la gana como político en España no tiene consecuencia alguna.