Hoy me he levantado
Y he visto que tengo uñas
Que la picha se me empina
Y, por detrás, tengo una hucha
Y me he rasca'o los huevos
Y me he meti'o en la ducha
Y he pensa'o tras un buen cuesco
Que la vida es cojonuda
Me he toma'o un café y un cruasán de anteayer
Me he fuma'o un piti de pueblo y he caga'o un zurullo diez
Y me he asoma'o al balcón
Y he visto bragas tendi'as
Y a un abuelo superhéroe
Cómo me mola la vida
Hoy me he levanta'o de puta madre
Flipando con el cielo y sus colores
Hoy me siento un puto hombre de hierro
Que se caga en el paro y en sus muertos
Hoy me he levanta'o de puta madre
Flipando con el mundo y sus olores
Hoy me siento un puto hombre de acero
Que se caga en el Rey y en to's sus yernos
Llega el mediodía y me siento aún mejor
Un papeo que te cagas y una siesta del tirón
Pero, antes, un polvete y, si no, me apaño yo
Pero, al final de la corrida, disfrutando de la vida
Se acerca la noche y entro en éxtasis total
Todavía tengo dientes y una lengua pa' gritar
Y me echo unas birritas y me pongo a divagar
Que a pesar de tanta mierda, aún estoy vivo pa' luchar
Hoy me he levanta'o de puta madre
Flipando con el cielo y sus colores
Hoy me siento un puto hombre de hierro
@JanSmite Todo eso está bien, pero no te he visto en la reunión del sábado de objetivos.
Esta semana toca censurar el grafeno y el motor de hidrógeno, el primero no ha pagado la tasa y el segundo es por un tema promocional de BP.
Te mando la carta el lunes con la lista de usuarios a odiar.
Me colé por tu puerta de atrás sin hacer apenas ruido
Y desplegué lo que sé de papiroflexia en tu alma de cartón
Y te sigo tatuando con besos de niño
Las palabras que te hagan camino
Cuando yo sólo sea un recuerdo
Que se cuelgue en tu mente llenita de sueños
En tus labios que saben a mundo
Donde no pinta nada este viejo
Modelaré las nubes con tu cara y hasta dios querrá robarlas pa' adornar su habitación
Y bajaré a decirle al diablo que como te toque un pelo le parto el espinazo
Pa' que sepas que siempre estaré cerca
Que aunque tú no me veas estaré siempre a tu vera
Me saqué de la manga pa' ti una flor y un cuento chino
Y le silbé melodías canallas a tu inocente corazón
Y te pienso enredar con canciones el pelo
Para que cuando estés despeinada
Me veas a mí en el espejo
Sonriendo orgulloso de ver un trocito
De mi alma brillando en tus labios
Donde no pinta nada este anciano
Si preguntaste, si averiguaste por mí
Ahora estoy mejor que nunca
Que es mejor solo que mal acompañao'
Ahora cojo menos lucha
Voy a seguir cantando
Producciendo, viendo la vida a color
Voy a seguir siendo Jako, el inmortal
Hasta que se seque el malecón
Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
No puede dar por eso, porque así no funciona
Aquí lo que vale es estar en zona
No es tan difícil, piensa y razona
Ahora toma, toma, toma, toma
Otra vez, que te dejo con la mano al aire
Otra vez, para que te lo goces y lo baile
Otra vez, al derecho y al reves
A la una, a las dos y a las tres
Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
Its complicated, it always is
That's just the way it goes
Feels like the way it is so long for this
I wonder if it shows
And under water now i can breath
It never felt so good
Cause i can feel it coming over me
I wouldn't stop it if i could
When love takes over yeaaah
You know you can't deny
When love takes over yeaaah
'Cause something's here tonight
Give me a reason I gotta know
Do you feel it too?
Cant you see me here on overload
And this time I blame you
Hmm looking out for you to hold my hand
It feels like I could fall
Now love me right, like I know you can
We could lose it all
When love takes over yeaaah
You know you can't deny
When love takes over yeaaah
Cause something's here tonight
I'll be loving all the time, it's true
Cause I want to make it right with you
When love takes over, when love takes over
When love takes over, when love takes over ...
Over, over, over ...
¿Cómo te llamas, baby?
Desde que te vi supe que eras pa' mí
Dile a tus amigas que andamo' ready
Esto lo seguimo' en el after party
¿Cómo te llamas, baby?
Desde que te vi supe que eras pa' mí
Dile a tus amigas que andamo' ready (¡Sube!)
Esto lo seguimo' en el after party
Con calma, yo quiero ver cómo ella lo menea
Mueve ese poom-poom, girl
Es un asesina, cuando baila quiere que to' el mundo la vea
I like your poom-poom, girl (Sube, sube)
Con calma, yo quiero ver cómo ella lo menea
Mueve ese poom-poom, girl
Tiene adrenalina, en medio 'e la pista, vente, hazme lo que sea
I like your poom-poom, girl (¡Hey!)
Ya vi que estás solita, acompáñame
La noche es de nosotros, tú lo sabe' (You know)
Que ganas me dan-dan-dan
De guayarte, mami, ese ram-pam-pam, yeah
Esa criminal como lo mueve e' un delito (Oh)
Tengo que arrestarte, porque empiezo y no me quito (Eh)
Tienes criminality, pero te doy fatality
Vívete la película, flotando en mi gravity
Daddy pone las regla', tiene' que obedecer
Mami, no tiene pausa, ¿qué e' lo que vas a hacer?
Échale, échale, échale pa'trás
Échale, échale, pa'lante y pa'trás (Eh, ey-ey-ey)
Pretty woman walkin' down the street
Pretty woman, the kind I'd like to meet
Pretty woman, I don't believe you, you're not the truth
No one could look as good as you
Mercy
Pretty woman, won't you pardon me?
Pretty woman, I couldn't help but see
Pretty woman, that you look lovely as can be
Are you lonely just like me?
Grrrow
Pretty woman, stop awhile
Pretty woman, talk awhile
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah, yeah, yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me
'Cause I need you, I'll treat you right
Come with me, baby, be mine tonight
Pretty woman, don't walk on by
Pretty woman, don't make me cry
Pretty woman, don't walk away, hey
Okay
If that's the way it must be, okay
I guess I'll go on home, it's late
There'll be tomorrow night, but wait
What do I see?
Is she walkin' back to me?
Yeah, she's walkin' back to me
Oh, oh, pretty woman
You and I in a little toy shop
Buy a bag of balloons with the money we've got
Set them free at the break of dawn
Til one by one, they were gone
Back at base bugs in the software
Flash the message, something's out there
Floating in the summer sky
99 red balloons go by
99 red balloons
Floating in the summer sky
Panic bells it's red alert
There's something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
Focusing it on the sky Where 99 red balloons go by
99 Decision street
99 ministers meet
To worry, worry, super scurry
Call the troops out in a hurry
This is what we've waited for
This is it boys, this is war
The president is on the line
As 99 red balloons go by
99 knights of the air
Ride super high tech jet fighters
Everyone's a super hero Everyone's a Captain Kirk
With orders to identify
To clarify, and classify
Scramble in the summer sky
99 red balloons go by
99 dreams I have had In every one a red balloon
It's all over and I'm standing pretty
In this dust that was a city
If I could find a souvenir
Just to prove the world was here
And here is a red balloon
I think of you, and let it go
Another head hangs lowly
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken?
But you see, it's not me
It's not my family
In your head, in your head, they are fighting
With their tanks and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head they are crying
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What's in your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh
Du, du, du, du
Du, du, du, du
Du, du, du, du
Du, du, du, du
Another mother's breaking heart is taking over
When the violence causes silence
We must be mistaken
It's the same old theme
Since nineteen-sixteen
In your head, in your head, they're still fighting
With their tanks and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head, they are dying
Ha llega'o del Aliexpress un paquete mu' grande
Directo desde china sin pagar los portes
En la caja en rojo está escrito su nombre
Yoni el Robot articulado obediente
Le meto por el culo seis pilas de las grandes
Se le encienden los ojos y me dice: "hola, ¿qué hace?"
Le digo: "Yoni, ¿tú sabe' hacerte' pimientos?"
Me dice: "claro, primo, me han programa'o pa eso"
Yoni, Yoni que cosa más apañá
Contigo estoy sevío ya no necesito na'
Viene con to' los avíos
Es que eres mu' socorrío
Si lo llamo allí está el tío
Yoni, ven pa'cá
Ponme una de melva, ponme una de ca
To' lo que me pone, me pone fenomená'
Yoni, mamona, ¿tú pa ti no quiere' na'?
Qué va, primo to' pa ti, yo solo electricidad
Venga, Yoni, vete por pimientos
En cinco minutos lo tengo
Oye, Yoni, falta hierbabuena
Pide por esa boca que pa' eso me entrenan
Venga, Yoni, tráete medio pollo
¿Quiere que lo pague o que lo fie como el otro?
Oye, Yoni, de postre manzanita
Es mano de santo, te lo dice el maquinita
Tengo a mi amigo Yoni, no me hace falta nadie
Es de la marca Sony, es más bueno que una madre
Siempre listo atento a mis necesidades
Solo me arrepiento de no haberlo pilla'o antes
Your blades are sharpened with precision (precision)
Flashing your favorite point of view (point of view)
I know you're waiting in the distance (distance)
Just like you always do, just like you always do
Already pulling me in
Already under my skin
And I know exactly how this ends, I
Let you cut me open just to watch me bleed
Gave up who I am for who you wanted me to be
Don't know why I'm hoping for what I won't receive
Falling for the promise of the emptiness machine
The emptiness machine
Going around like a revolver (like a revolver)
It's been decided how we lose (how we lose)
'Cause there's a fire under the altar (the altar)
I keep on lying to, I keep on lying to
Already pulling me in
Already under my skin
And I know exactly how this ends, I
Let you cut me open just to watch me bleed
Gave up who I am for who you wanted me to be
Don't know why I'm hoping for what I won't receive
Falling for the promise of the emptiness machine
I only wanted to be part of something
I only wanted to be part of, part of
I only wanted to be part of something
I only wanted to be part of, part of
I only wanted to be part of something
I only wanted to be part
Hoy, hoy he vuelto
Hoy he vuelto a soñar
A soñar con ella
Es mi fiel compañera
La que me da y me quita
Alegrías y penas
Qué, qué culpa tengo yo
De haberme enamorado
De una botella
Hoy, hoy he vuelto
Hoy he vuelto a soñar
A soñar con ella
Es mi fiel compañera
La que me da y me quita
Alegrías y penas
Qué, qué culpa tengo yo
De haberme enamorado
De una botella
Hoy, hoy he vuelto
Hoy he vuelto a soñar
A soñar con ella
Es mi fiel compañera
La que me da y me quita
Alegrías y penas
Qué, qué culpa tengo yo
De haberme enamorado
De una botella
Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him two lips like roses and clover
Then tell him that his lonesome nights are over
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream
Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him the word that I'm not a rover
Then tell him that his lonesome nights are over
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream
Mr. Sandman (Yes?) bring us a dream
Give him a pair of eyes with a come-hither gleam
Give him a lonely heart like Pagliacci
And lots of wavy hair like Liberace
Mr Sandman, someone to hold (someone to hold)
Would be so peachy before we're too old
So please turn on your magic beam
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Mr Sandman, bring us a dream
I know a girl who's soft and sweet
She's so fine, she can't be beat
Got everything that I desire
Sets the summer sun on fire
I want Candy, I want Candy
Go to see her with her hair hung down
Ain't no finer girl in town
Candy's just what the doctor ordered
She's so sweet, she makes my mouth water
I want Candy, I want Candy (3 times)
Candy on the beach, there's nothing better
But I like Candy when it's wrapped in a sweater
Some day soon I'll make her mine
Then I'll have Candy all the time
You say our love is like dynamite
Open your eyes, cause it's like fire and ice
Well you're killing me, your love's a guillotine
Why don't you just set me free?
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love
Run to the hills, we're both sinners and saints
Not a woman, but a whore, I can just taste the hate
Well, now I'm killing you, watch your face turning blue
Not yet a man, just a punk in the streets
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love too young
Too young to fal in love to fall in love
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love
@dogday ES UN CHUPATOMATES, PRENDEDLO.
Y he visto que tengo uñas
Que la picha se me empina
Y, por detrás, tengo una hucha
Y me he rasca'o los huevos
Y me he meti'o en la ducha
Y he pensa'o tras un buen cuesco
Que la vida es cojonuda
Me he toma'o un café y un cruasán de anteayer
Me he fuma'o un piti de pueblo y he caga'o un zurullo diez
Y me he asoma'o al balcón
Y he visto bragas tendi'as
Y a un abuelo superhéroe
Cómo me mola la vida
Hoy me he levanta'o de puta madre
Flipando con el cielo y sus colores
Hoy me siento un puto hombre de hierro
Que se caga en el paro y en sus muertos
Hoy me he levanta'o de puta madre
Flipando con el mundo y sus olores
Hoy me siento un puto hombre de acero
Que se caga en el Rey y en to's sus yernos
Llega el mediodía y me siento aún mejor
Un papeo que te cagas y una siesta del tirón
Pero, antes, un polvete y, si no, me apaño yo
Pero, al final de la corrida, disfrutando de la vida
Se acerca la noche y entro en éxtasis total
Todavía tengo dientes y una lengua pa' gritar
Y me echo unas birritas y me pongo a divagar
Que a pesar de tanta mierda, aún estoy vivo pa' luchar
Hoy me he levanta'o de puta madre
Flipando con el cielo y sus colores
Hoy me siento un puto hombre de hierro
Esta semana toca censurar el grafeno y el motor de hidrógeno, el primero no ha pagado la tasa y el segundo es por un tema promocional de BP.
Te mando la carta el lunes con la lista de usuarios a odiar.
Uy, ¿esto no era un privado?
HACED VUESTRAS COSICAS CON SUDADERA QUE LLEGA EL FRESQUICO
@ChiquiVigo
Y desplegué lo que sé de papiroflexia en tu alma de cartón
Y te sigo tatuando con besos de niño
Las palabras que te hagan camino
Cuando yo sólo sea un recuerdo
Que se cuelgue en tu mente llenita de sueños
En tus labios que saben a mundo
Donde no pinta nada este viejo
Modelaré las nubes con tu cara y hasta dios querrá robarlas pa' adornar su habitación
Y bajaré a decirle al diablo que como te toque un pelo le parto el espinazo
Pa' que sepas que siempre estaré cerca
Que aunque tú no me veas estaré siempre a tu vera
Me saqué de la manga pa' ti una flor y un cuento chino
Y le silbé melodías canallas a tu inocente corazón
Y te pienso enredar con canciones el pelo
Para que cuando estés despeinada
Me veas a mí en el espejo
Sonriendo orgulloso de ver un trocito
De mi alma brillando en tus labios
Donde no pinta nada este anciano
Ahora estoy mejor que nunca
Que es mejor solo que mal acompañao'
Ahora cojo menos lucha
Voy a seguir cantando
Producciendo, viendo la vida a color
Voy a seguir siendo Jako, el inmortal
Hasta que se seque el malecón
Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
No puede dar por eso, porque así no funciona
Aquí lo que vale es estar en zona
No es tan difícil, piensa y razona
Ahora toma, toma, toma, toma
Otra vez, que te dejo con la mano al aire
Otra vez, para que te lo goces y lo baile
Otra vez, al derecho y al reves
A la una, a las dos y a las tres
Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
(Ah, ah, ah, ah) Hasta que se seque el malecón
That's just the way it goes
Feels like the way it is so long for this
I wonder if it shows
And under water now i can breath
It never felt so good
Cause i can feel it coming over me
I wouldn't stop it if i could
When love takes over yeaaah
You know you can't deny
When love takes over yeaaah
'Cause something's here tonight
Give me a reason I gotta know
Do you feel it too?
Cant you see me here on overload
And this time I blame you
Hmm looking out for you to hold my hand
It feels like I could fall
Now love me right, like I know you can
We could lose it all
When love takes over yeaaah
You know you can't deny
When love takes over yeaaah
Cause something's here tonight
I'll be loving all the time, it's true
Cause I want to make it right with you
When love takes over, when love takes over
When love takes over, when love takes over ...
Over, over, over ...
Desde que te vi supe que eras pa' mí
Dile a tus amigas que andamo' ready
Esto lo seguimo' en el after party
¿Cómo te llamas, baby?
Desde que te vi supe que eras pa' mí
Dile a tus amigas que andamo' ready (¡Sube!)
Esto lo seguimo' en el after party
Con calma, yo quiero ver cómo ella lo menea
Mueve ese poom-poom, girl
Es un asesina, cuando baila quiere que to' el mundo la vea
I like your poom-poom, girl (Sube, sube)
Con calma, yo quiero ver cómo ella lo menea
Mueve ese poom-poom, girl
Tiene adrenalina, en medio 'e la pista, vente, hazme lo que sea
I like your poom-poom, girl (¡Hey!)
Ya vi que estás solita, acompáñame
La noche es de nosotros, tú lo sabe' (You know)
Que ganas me dan-dan-dan
De guayarte, mami, ese ram-pam-pam, yeah
Esa criminal como lo mueve e' un delito (Oh)
Tengo que arrestarte, porque empiezo y no me quito (Eh)
Tienes criminality, pero te doy fatality
Vívete la película, flotando en mi gravity
Daddy pone las regla', tiene' que obedecer
Mami, no tiene pausa, ¿qué e' lo que vas a hacer?
Échale, échale, échale pa'trás
Échale, échale, pa'lante y pa'trás (Eh, ey-ey-ey)
Pretty woman, the kind I'd like to meet
Pretty woman, I don't believe you, you're not the truth
No one could look as good as you
Mercy
Pretty woman, won't you pardon me?
Pretty woman, I couldn't help but see
Pretty woman, that you look lovely as can be
Are you lonely just like me?
Grrrow
Pretty woman, stop awhile
Pretty woman, talk awhile
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah, yeah, yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me
'Cause I need you, I'll treat you right
Come with me, baby, be mine tonight
Pretty woman, don't walk on by
Pretty woman, don't make me cry
Pretty woman, don't walk away, hey
Okay
If that's the way it must be, okay
I guess I'll go on home, it's late
There'll be tomorrow night, but wait
What do I see?
Is she walkin' back to me?
Yeah, she's walkin' back to me
Oh, oh, pretty woman
HACED VUESTRAS COSICAS Y RECORDAD ODIAR FUERTE A @Amperobonus POR SU LUNES LIBRE
@ChiquiVigo
Buy a bag of balloons with the money we've got
Set them free at the break of dawn
Til one by one, they were gone
Back at base bugs in the software
Flash the message, something's out there
Floating in the summer sky
99 red balloons go by
99 red balloons
Floating in the summer sky
Panic bells it's red alert
There's something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
Focusing it on the sky Where 99 red balloons go by
99 Decision street
99 ministers meet
To worry, worry, super scurry
Call the troops out in a hurry
This is what we've waited for
This is it boys, this is war
The president is on the line
As 99 red balloons go by
99 knights of the air
Ride super high tech jet fighters
Everyone's a super hero Everyone's a Captain Kirk
With orders to identify
To clarify, and classify
Scramble in the summer sky
99 red balloons go by
99 dreams I have had In every one a red balloon
It's all over and I'm standing pretty
In this dust that was a city
If I could find a souvenir
Just to prove the world was here
And here is a red balloon
I think of you, and let it go
@ElCuñadoDelHacker @Zoidborg
@Patxi_ Haz también la cena.
@Senaibur Tú no hagas nada, contento me tienes... ¡Yuyu!
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken?
But you see, it's not me
It's not my family
In your head, in your head, they are fighting
With their tanks and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head they are crying
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What's in your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh
Du, du, du, du
Du, du, du, du
Du, du, du, du
Du, du, du, du
Another mother's breaking heart is taking over
When the violence causes silence
We must be mistaken
It's the same old theme
Since nineteen-sixteen
In your head, in your head, they're still fighting
With their tanks and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head, they are dying
Directo desde china sin pagar los portes
En la caja en rojo está escrito su nombre
Yoni el Robot articulado obediente
Le meto por el culo seis pilas de las grandes
Se le encienden los ojos y me dice: "hola, ¿qué hace?"
Le digo: "Yoni, ¿tú sabe' hacerte' pimientos?"
Me dice: "claro, primo, me han programa'o pa eso"
Yoni, Yoni que cosa más apañá
Contigo estoy sevío ya no necesito na'
Viene con to' los avíos
Es que eres mu' socorrío
Si lo llamo allí está el tío
Yoni, ven pa'cá
Ponme una de melva, ponme una de ca
To' lo que me pone, me pone fenomená'
Yoni, mamona, ¿tú pa ti no quiere' na'?
Qué va, primo to' pa ti, yo solo electricidad
Venga, Yoni, vete por pimientos
En cinco minutos lo tengo
Oye, Yoni, falta hierbabuena
Pide por esa boca que pa' eso me entrenan
Venga, Yoni, tráete medio pollo
¿Quiere que lo pague o que lo fie como el otro?
Oye, Yoni, de postre manzanita
Es mano de santo, te lo dice el maquinita
Tengo a mi amigo Yoni, no me hace falta nadie
Es de la marca Sony, es más bueno que una madre
Siempre listo atento a mis necesidades
Solo me arrepiento de no haberlo pilla'o antes
Flashing your favorite point of view (point of view)
I know you're waiting in the distance (distance)
Just like you always do, just like you always do
Already pulling me in
Already under my skin
And I know exactly how this ends, I
Let you cut me open just to watch me bleed
Gave up who I am for who you wanted me to be
Don't know why I'm hoping for what I won't receive
Falling for the promise of the emptiness machine
The emptiness machine
Going around like a revolver (like a revolver)
It's been decided how we lose (how we lose)
'Cause there's a fire under the altar (the altar)
I keep on lying to, I keep on lying to
Already pulling me in
Already under my skin
And I know exactly how this ends, I
Let you cut me open just to watch me bleed
Gave up who I am for who you wanted me to be
Don't know why I'm hoping for what I won't receive
Falling for the promise of the emptiness machine
I only wanted to be part of something
I only wanted to be part of, part of
I only wanted to be part of something
I only wanted to be part of, part of
I only wanted to be part of something
I only wanted to be part
Hoy he vuelto a soñar
A soñar con ella
Es mi fiel compañera
La que me da y me quita
Alegrías y penas
Qué, qué culpa tengo yo
De haberme enamorado
De una botella
Hoy, hoy he vuelto
Hoy he vuelto a soñar
A soñar con ella
Es mi fiel compañera
La que me da y me quita
Alegrías y penas
Qué, qué culpa tengo yo
De haberme enamorado
De una botella
Hoy, hoy he vuelto
Hoy he vuelto a soñar
A soñar con ella
Es mi fiel compañera
La que me da y me quita
Alegrías y penas
Qué, qué culpa tengo yo
De haberme enamorado
De una botella
HACED VUESTRAS COSICAS Y COMED MUCHA FIBRA
@ChiquiVigo
Make him the cutest that I've ever seen
Give him two lips like roses and clover
Then tell him that his lonesome nights are over
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream
Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him the word that I'm not a rover
Then tell him that his lonesome nights are over
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream
Mr. Sandman (Yes?) bring us a dream
Give him a pair of eyes with a come-hither gleam
Give him a lonely heart like Pagliacci
And lots of wavy hair like Liberace
Mr Sandman, someone to hold (someone to hold)
Would be so peachy before we're too old
So please turn on your magic beam
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Mr Sandman, bring us a dream
She's so fine, she can't be beat
Got everything that I desire
Sets the summer sun on fire
I want Candy, I want Candy
Go to see her with her hair hung down
Ain't no finer girl in town
Candy's just what the doctor ordered
She's so sweet, she makes my mouth water
I want Candy, I want Candy (3 times)
Candy on the beach, there's nothing better
But I like Candy when it's wrapped in a sweater
Some day soon I'll make her mine
Then I'll have Candy all the time
I want Candy, I want Candy
I wanna contact the living
Not sure I understand
This role I've been given
I sit and talk to God
And He just laughs at my plans
My head speaks a language
I don't understand
I just wanna feel real love
Feel the home that I live in
'Cause I got too much life
Running through my veins
Going to waste
I don't wanna die
But I ain't keen on living either
Before I fall in love
I'm preparing to leave her
Scare myself to death
That's why I keep on running
Before I've arrived
I can see myself coming
I just wanna feel real love
Feel the home that I live in
'Cause I got too much life
Running through my veins
Going to waste
And I need to feel real love
And a life ever after
I cannot get enough
I just wanna feel real love
Feel the home that I live in
I got too much love
Running through my veins
To go to waste
I just wanna feel real love
And a life ever after
There's a hole in my soul
You can see it in my face
It's a real big place
Open your eyes, cause it's like fire and ice
Well you're killing me, your love's a guillotine
Why don't you just set me free?
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love
Run to the hills, we're both sinners and saints
Not a woman, but a whore, I can just taste the hate
Well, now I'm killing you, watch your face turning blue
Not yet a man, just a punk in the streets
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love too young
Too young to fal in love to fall in love
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love too young
Too young to fall in love