Ooh, Vigooo
Ooh, Vigooo
Grew up in a town
That is famous as a place of leds scenes
Lights is always loud
There are sirens all around and the streets are steeps
If I can make it here, I could make it anywhere
That's what they say
Seeing my face in lights
Or my name in marquees found down on Madroa
Even if ain't all it seems
I got a pocket full of dreams
Baby, I'm from Vigoooo
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in Vigoooo
These streets will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Hear it for Vigo, Vigo, Vigoooo
On the avenue, there ain't never a curfew
Ladies in Collona´s house work so hard
Such a melting pot on the corner selling rock
Preachers pray to God
Hail a gipsy Obama cab
Takes me down from Samil to the Rande Bridge
Someone sleeps tonight
With a hunger for more then an empty fridge
Hear it for Vigooo
Traducción aproximada:
Ooh, Vigooo
Ooh, Vigooo
Crecí en un pueblo
Que es famoso como un lugar de escenas de leds.
Las luces siempre son ruidosas
Hay sirenas por todas partes y las calles son empinadas
Si puedo hacerlo aquí, podría hacerlo en cualquier lugar
Eso es lo que dicen
Ver mi cara en las luces
O mi nombre en marquesinas encontradas en Madroa
Incluso si no es todo lo que parece
Tengo un bolsillo lleno de sueños
Baby, soy de Vigoooo
Jungla de concreto donde los sueños están hechos de
No hay nada que no puedas hacer
Ahora estás en Vigoooo
Estas calles te harán sentir como nuevo
Grandes luces te inspirarán
Escúchalo por Vigo, Vigo, Vigoooo
En la avenida nunca hay toque de queda
Las damas en la casa de Collona trabajan tan duro
Tal olla de fusión en la esquina vendiendo roca
Los predicadores oran a Dios
Llama a un taxi del Obama gitano
Me lleva desde Samil hasta el puente de Rande
Alguien duerme esta noche
Con hambre de más que una nevera vacía
Escúchalo por Vigooo