edición general
--176272--

--176272--

En menéame desde marzo de 2010

6,00 Karma
66K Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

Significado de 300 expresiones en Inglés [94]

  1. The mother who gave birth to him --- La madre que lo parió
    Sissy the last -- Marica el último
    You have more tale than little street -- Tienes mas cuento que calleja
    From lost to the river -- De perdidos al río
    For if the flies -- Por si las moscas
    Your pan has gone -- Se te ha ido la olla
    Everywhere they boil beans -- En todas partes cuecen habas
    Composed and without girlfriend -- Compuesto y sin novia
    Go out by legs -- Salir por piernas
    If I have seen you I don't remember -- Si te he visto no me acuerdo
    Switch off and let's go -- Apaga y vámonos
    It is not turkey mucus -- No es moco de pavo
    Let's go Don't fuck me -- Vamos no me jodas
    That if you want rice Catherine -- Que si quieres arroz Catalina
    Shit little parrot -- Cágate lorito
    Morning-singer -- Cantamananas
    Another who such dance -- Otro que tal baila
    To another thing butterfly -- A otra cosa mariposa
    What of-taylor -- Que desastre
    Among whistles and flutes -- Entre pitos y flautas
    Like water of May -- Como agua de Mayo
    To fuck the female pig -- Joder la marrana
    Marking parcel -- Marcando paquete
    To put in a cigar -- Meter un puro
    My happiness in a hole -- Mi gozo en un pozo
    Sissy beach -- Marica playa
    Which-o -- Cualo?
    It finished what it was given -- Se acabo lo que se daba
    To go by the Ubeda's mountains -- Irse por los cerros de Ubeda
    You see less than Joseph Milks -- Ves menos que Pepe Leches
    Until then Lucas -- Hasta luego Lucas
    What brown -- Que marron
    The gold that shited the Arabian man -- El oro que cago el moro
    What so doggish life -- Que vida tan perra
    You shited Burt Lancaster -- La cagaste Burt Lancaster
    You roll yourself like a window blinde .-- Te enrollas como una persiana
    Go away to frie asparagous -- Vete a freir esparragos
    Send eggs! -- Manda huevos!
    Who sings his bads frightens -- Quien canta sus males espanta
    I can't with my soul -- No puedo con mi alma
    Good of the Paraguay -- Guai del Paraguay
    You hallucinate little cucumbers --- Alucinas pepinillos
    Without-shame! --- Sinverguenza!
    You don't give foot with ball --- No das pie con bola
    I am not able to, I am not able to -- No puedo, no puedo
    Coward of the prairie -- Cobarde de la pradera
    Sinful -- Torpedo pecador
    Seven horses come from Peacefulness -- Siete caballos vienen de Bonanza
    Bonus track: Brother-in-laaaaaaaaaaaaaaw !!!!
    xD

El Gran Wyoming sobre la Ley Sinde: "es una batalla ganada de antemano porque la solución es internacional" [148]

  1. lo que yo no entiendo de los razonamientos de esta gente, es lo siguiente:
    - por una lado, dicen que pierden dinero y no llegan a fin de mes
    - por el otro, dicen que las webs de descargas se están forrando

    ¿porque entonces no hacen webs de descargas los propios artistas? Pues va a ser que o no pierden tanto dinero como lloran, o las webs no se forran tanto como dicen, o el tema económico en realidad es una excusa para tapar otro tipo de temas..

Escépticos: ¿Fuimos a la Luna? [189]

  1. Etxenike grande, muy grande ;)

    #39 del paradigma, lo que se dice el paradigma... la base de la ciencia es resolver las preguntas existentes y si en su búsqueda se "autodestruye" y construye un nuevo paradigma es otro asunto. Pero el objetivo final es conseguir un paradigma.

menéame