#6 no tienes que volver a explicarme lo que pusiste en tu comentario como si te sorprendiera que con todo el trabajo que te cuesta expresarte los demás pudieran comprenderte.
yo sólo estaba bromeando con lo que probablemente un lector de nivel educativo medio-alto entenderá al leer esas palabaras, pero tranquilo sé que tú sólo repetías lo que viste en la página web.
"durante una prueba del CI para el ejercito me preguntaron que a qué velocidad tardaría un barco en llegar de una ciudad A a otra B por un cauce fluvial. Supuse que sería la típica trampa basada en añadir cinco Km/h más según se navegara a contra o a favor de la corriente así que hice una ecuación para calcular la desviación de la velocidad basada en la distancia de la nave con respecto a la orilla. Con lo que tuve que inventarme un nuevo teorema. Al llegar a casa se lo envié a un catedrático de Yale que insistió en que se lo remitiera a la editorial del Scientific magazine y ha cambiado la navegación desde entonces.
Por otro lado, debido a la baja nota que saqué en el examen, me asignaron un puesto en el almacén, cargando y descargando material de logística."
en 1884 ese era el significado original ('efusión seminal voluntaria o en sueños').
el significado actual es por influencia del inglés y porque ahora necesitamos más palabras para hablar de contaminación que antes no era tan grave la cosa, lo cual tampoco es demsiado grave sigue tratándose de manchas y suciedad y "contaminación" como se decía en español.
Roma, España y ahora los EE.UU. iban volviéndose más ultracristianos a medida que iban hundiéndose más en la mierda. Nietzsche tiene razón (¿a que queda bien decirlo así?): El Cristianismo es una religión del culto a la muerte.
ingenio.
(Del lat. ingenĭum). 6. m. Máquina o artificio mecánico.
Curiosamente acaba de ocurrírseme que en inglés, "motor" significa 'ingenio'.
Origin of ENGINE
Middle English engin, from Anglo-French, from Latin ingenium natural disposition, talent, from in- + gignere to beget — more at kin
First Known Use: 13th century.
yo sólo estaba bromeando con lo que probablemente un lector de nivel educativo medio-alto entenderá al leer esas palabaras, pero tranquilo sé que tú sólo repetías lo que viste en la página web.