#17 Parece ser que hay dos teorías. O es una palabra de origen árabe que se aplicó a una planta encontrada más tarde en América (que debe de ser la que la RAE da por buena porque según ellos viene del árabe, dle.rae.es/?id=6bQcjCM), o es una palabra de origen taíno, una lengua que al parece ser hablaba en el Caribe (en.wiktionary.org/wiki/tobacco#English).
#7 Sí bueno, muchas veces las leyendas son eso, leyendas, pero más o menos la etimología no se la pueden inventar. Lástima que no tengamos por aquí algún hablante de hindi o urdu para que nos lo diga
#1 Si haber hay muchísimas, pero un porcentaje muy alto ya no se usa en el lenguaje habitual. Si echas un vistazo aquí arabespanol.org/andalus/palabras.htm no sé tú, pero yo no sé lo que significan la gran mayoría de ellas.
Lo interesante es que en la lista del artículo son palabras "normales" que se oyen a diario, por eso llama la atención.