DEqueDEqueDEque

#38 Te suena bien y crees que es correcto porque lo es

Mi cometido es combatir el queísmo, no el dequeísmo y si lees el comentario al que respondo verás que falta una preposición de.

DerfelCadarn

#42 Grasias lisensiado.

DEqueDEqueDEque

#33 De nada, yo solo hago mi trabajo.
No quiero volver a leer un queísmo en ninguno de tus comentarios.

sonixx

#34 no te preocupes no recordare lo que me dijiste

DEqueDEqueDEque

#25 ¿Eres consciente DE que [...]

No caigamos en el abominable queísmo, por favor.

sonixx

#32 tampoco caigamos en el abominable acción de comentar cosas que no aporten a la línea de debate.

DEqueDEqueDEque

#33 De nada, yo solo hago mi trabajo.
No quiero volver a leer un queísmo en ninguno de tus comentarios.

sonixx

#34 no te preocupes no recordare lo que me dijiste

DerfelCadarn

#32 ¿ "Eres consciente" no cuenta como sinónimo de la locución verbal "caer en la cuenta" ? A mi ese "de que" me suena bien y creo que es correcto. A ver si en tu afán grammar nazi has metido la gamba...

DEqueDEqueDEque

#38 Te suena bien y crees que es correcto porque lo es

Mi cometido es combatir el queísmo, no el dequeísmo y si lees el comentario al que respondo verás que falta una preposición de.

DerfelCadarn

#42 Grasias lisensiado.

DEqueDEqueDEque

#59 Mira, es muy fácil pasando la oración a interrogará:

¿De qué das fe?
Das fe DE que no te cargaba.

C

#91 Cierto, gracias por la corrección.

DEqueDEqueDEque

#75 Comentario pendiente de moderación en el blog. Espero que tengan la decencia de publicarlo y tenerlo en cuenta en un futuro.
Gracias por estar atento.

DEqueDEqueDEque

Inasequible al desaliento, o como decía mi tío Plutarco, preposicionista a machamartillo.

DEqueDEqueDEque

#141 Eso es algo de lo que yo no me encargo, el combate contra el dequeísmo lo lleva mi amigo@Té_Lolailo. Yo estoy aquí para poner voz a las preposiciones "de" que no se ponen en los sitios que les corresponde.

Digamos que mi trabajo aquí es combatir el "indequeísmo".

D

#147 Te pongo un positivo por lo chalado que estás lol

DEqueDEqueDEque

#193 Otro para ti, con esperanza DE que no me olvides.

D

#147. Sí señor, ahí haciendo labor preposicional incansable. Inasequible al desaliento, colega.

DEqueDEqueDEque

#127 ¿No te das cuenta DE que te falta una preposición?

DEqueDEqueDEque

#141 Eso es algo de lo que yo no me encargo, el combate contra el dequeísmo lo lleva mi amigo@Té_Lolailo. Yo estoy aquí para poner voz a las preposiciones "de" que no se ponen en los sitios que les corresponde.

Digamos que mi trabajo aquí es combatir el "indequeísmo".

D

#147 Te pongo un positivo por lo chalado que estás lol

DEqueDEqueDEque

#193 Otro para ti, con esperanza DE que no me olvides.

D

#147. Sí señor, ahí haciendo labor preposicional incansable. Inasequible al desaliento, colega.

D

#141. Es que él llevaba razón, "darse cuenta" es una locución verbal que precisa la preposición "de". No te das cuenta algo, sino que te das cuenta de algo.

Del Panhispánico de Dudas:
15. dar(se) cuenta. Esta locución verbal va siempre seguida de un complemento precedido de la preposición de. Como no pronominal, dar cuenta de una cosa o de una persona, significa ‘darle fin o acabar con ella’: «Blanca [...] daba cuenta de un chuletón de ternera a la brasa» (Tomás Orilla [Esp. 1984]); «Mientras Nick daba cuenta de su rival, yo [...] me debatía en una rara pesadilla» (Quintero Danza [Ven. 1991]); o ‘informar a alguien sobre ella’: «Él me dio cuenta de que un francés había escrito una vida de aquel caballero fusilado» (Rojas Hidalgo [Esp. 1980]). Como pronominal, darse cuenta de algo, significa ‘advertirlo o percatarse de ello’: «Nacha se dio cuenta de que Tita estaba mal» (Esquivel Agua [Méx. 1989]). Debe evitarse, en el habla esmerada, la supresión de la preposición "de" cuando el complemento es una oración subordinada introducida por la conjunción "que" (→ queísmo, 1g): «Enseguida se dio cuenta que se había hecho daño» (Vanguardia [Esp.] 1.6.94); debió decirse se dio cuenta de que... Por otra parte, no es admisible en la lengua general culta la forma darse de cuenta: Su amigo se estaba muriendo y no se dieron de cuenta.

http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=cucx2A8WkD6ImAtPsX#15

D

#211 Lo sabía pero queria molestar

DEqueDEqueDEque

#2 Te acuerdas perfectamente DE que [...]

Otra opción, si no te gusta usar la preposición de, es hacer uso del verbo recordar.

DEqueDEqueDEque

#13 Y debido a tu comentario, ahora debería aparecer un talibán "beísta".

D

#12 toda la razón, no sabía que había talivanes dequeistas

DEqueDEqueDEque

#13 Y debido a tu comentario, ahora debería aparecer un talibán "beísta".

DEqueDEqueDEque

#116 Pues yo estoy con #55, escribir bacon es una aberración. Para establecer la diferencia se puede decir panceta ahumada o, para abreviar, beicon.

Acido

#182 En eso estoy bastante de acuerdo... escribir bacon es escribir con una palabra inglesa, así que se puede decir panceta ahumada, o beicon o bacón. Tampoco es que escribir palabras inglesas me parezca tan aberrante (a fin de cuentas la palabra es muy conocida y la RAE acepta bacón que solamente se diferencia por la tilde), pero no lo considero muy correcto.

DEqueDEqueDEque

#86 Hola Javier, soy DEqueDEqueDEque y estoy en menéame para poner voz a todas esas preposiciones "de" que son ignoradas. En tu comentario ha sido por partida doble, me siento bastante decepcionado

Deberías haber dicho que estás seguro DE que la mayoría [...], y tampoco se dan cuenta DE que [...].

Un saludo.

DEqueDEqueDEque

#183 Trato hecho pues.

Tienes razón, me sobra la tilde, gracias. A ti creo que también te sobra una, ahora solo se escribe siempre sin tilde. Aunque yo no estoy de acuerdo, porque hay situaciones en las que creo que es necesaria. Por ejemplo, para decirle al camarero que sólo quieres tomar un café solo.

D

#187. Eso es que nos vamos haciendo viejos, nene, de la vieja escuela. A mí me cambian las reglas de juego a mitad de partido y ya no...
No es excusa, pero soy faltador consciente. La RAE me ralla con los dondedijedigos.
Ahí le has acertao justo en toel clavo con el ejemplo.

DEqueDEqueDEque

#168 Unamos nuestras fuerzas. Tú puedes ocuparte de los "de" que sobran y yo de los que faltan.

Y si se nos une alguien para hacer frente al mal uso de debe y debe de podríamos hacer de éste un mundo mejor.

D

#181. Hay trato, it's a deal.
Nuestro único consuelo es que en otros idiomas también tienen sus más y sus menos con las preposiciones. Menos mal que ya no declinamos, anda.

Una pregunta aparte, ¿ese "éste" es necesario que lleve acento?
Pregunto sin malicia, yo sólo distingo entre "este" y "esté".

DEqueDEqueDEque

#183 Trato hecho pues.

Tienes razón, me sobra la tilde, gracias. A ti creo que también te sobra una, ahora solo se escribe siempre sin tilde. Aunque yo no estoy de acuerdo, porque hay situaciones en las que creo que es necesaria. Por ejemplo, para decirle al camarero que sólo quieres tomar un café solo.

D

#187. Eso es que nos vamos haciendo viejos, nene, de la vieja escuela. A mí me cambian las reglas de juego a mitad de partido y ya no...
No es excusa, pero soy faltador consciente. La RAE me ralla con los dondedijedigos.
Ahí le has acertao justo en toel clavo con el ejemplo.

DEqueDEqueDEque

#46 Cada vez que se te pierde un "de" se muere un gatito.
Quieres decir que te da la sensación DE que es fácil encontrar a un humano gilipollas, ¿verdad? Mira, aquí estoy yo

D

#147. Se te ve concienciado y comprometido en tu cruzada antiqueísta. La peña tiene dificultades con las subordinadas, igual es por alergia a la oración, en general.

El caso es que es precisamente lo contrario, el dequeísmo, lo que anda más extendido por ahí...
¿No te ponen de los nervios los "yo pienso de que..."?

DEqueDEqueDEque

#168 Unamos nuestras fuerzas. Tú puedes ocuparte de los "de" que sobran y yo de los que faltan.

Y si se nos une alguien para hacer frente al mal uso de debe y debe de podríamos hacer de éste un mundo mejor.

D

#181. Hay trato, it's a deal.
Nuestro único consuelo es que en otros idiomas también tienen sus más y sus menos con las preposiciones. Menos mal que ya no declinamos, anda.

Una pregunta aparte, ¿ese "éste" es necesario que lleve acento?
Pregunto sin malicia, yo sólo distingo entre "este" y "esté".

DEqueDEqueDEque

#183 Trato hecho pues.

Tienes razón, me sobra la tilde, gracias. A ti creo que también te sobra una, ahora solo se escribe siempre sin tilde. Aunque yo no estoy de acuerdo, porque hay situaciones en las que creo que es necesaria. Por ejemplo, para decirle al camarero que sólo quieres tomar un café solo.

D

#187. Eso es que nos vamos haciendo viejos, nene, de la vieja escuela. A mí me cambian las reglas de juego a mitad de partido y ya no...
No es excusa, pero soy faltador consciente. La RAE me ralla con los dondedijedigos.
Ahí le has acertao justo en toel clavo con el ejemplo.

DEqueDEqueDEque

#54 Estoy seguro DE que el "de" que falta en tu comentario ha sido un lapsus.