edición general
Esperanto

Esperanto

En menéame desde agosto de 2007

8,23 Karma
8.109 Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

La pesadilla de los jóvenes que soñaron con Alemania [205]

  1. #5 Tú eres muy listo.

Lo que nos decían políticos, banqueros y empresarios expertos hace 5 años sobre la burbuja inmobiliaria y la crisis... [63]

  1. Cada vez que se publicaba un artículo sobre la crisis que se avecinaba aquí en Menéame aparecían comentarios irónicos. Parece ser que ese tipo de comentarios ya han desaparecido. Seguro que más de uno de los que se reía ahora dirá que la crisis era inevitable y que cualquiera con un poco de sentido común la podía prever.

Youtube censura vídeo de las Asambleas Ciudadanas Constituyentes [17]

  1. Ya, claro. No hay vídeos en youtube con música protegida. Los titulares de los derechos estaban pendientes, han detectado la música y han exigido a Youtube que los retire... ¡Qué candidez! Si el contenido del vídeo no fuera el que es todavía estaría disponible.

Los funcionarios ‘tomarán’ el congreso del PSOE para denunciar el enchufismo [53]

  1. Es que no son cargos de libre designación, ni se le está dando estatus de funcionario a nadie. ¿Por qué cojones habláis sin saber?

¿Cómo funcionará la Ley Sinde? Preguntas frecuentes [82]

  1. #23 El fútbol es un producto audiovisual más en el que hay un problema parecido: hay páginas de enlaces para poder ver partidos de fútbol a través de la red. La Ley Sinde también afectará a estas páginas.

    Los titulares de derechos del fútbol llevan años presionando para conseguir que se acabe con la obligatoriedad de emitir fútbol en abierto porque así creen que van a obtener más beneficios. Si se hiciera no habría guerra civil sino más gente en los bares para ver los partidos.
  1. #5 Yo opino que no, ya no se trataría de la retirada voluntaria del contenido sino de una retirada como consecuencia de una resolución administrativa.

«Mi padre me habló toda la vida en esperanto» [149]

  1. #138 No creo que el esperanto sustituyera al inglés, pero se expandiría enormemente: mucha gente encontraría motivaciones laborales o económicas para aprenderlo.

    Haciendo un poco de política ficción imaginemos que, ante el caos lingüístico existente en la UE, se decidiera que sólo un idioma funcionara como lengua común institucional. Se podría elegir el inglés, pero eso daría un privilegio injusto a los británicos e irlandeses y levantaría resistencias de países como Francia. Imaginemos que para vencer las objeciones se eligiera un idioma común: sea el esperanto, una versión simplificada del latín o cualquier otro idioma que se estimara oportuno. El solo hecho de escogerlo significaría que el aprendizaje de ese idioma sería fomentado por la propia UE, se regularía su enseñanza, probablemente se incorporaría a los sistemas educativos de los Estados de la Unión... No sustituiría a los idiomas nacionales ni tampoco tendría por qué afectar al papel que juega actualmente el inglés (ese papel sí que se verá mermado con una pérdida de la hegemonía política y económica por EEUU y que puede producirse en las próximas décadas). Pero sí que jugaría un papel destacado y de importancia creciente, y si se trata de un idioma más fácil de aprender que el inglés (cuyo aprendizaje es un coñazo, por cierto) también empezaría a ser utilizado por los europeos para comunicarse con otros europeos con distintas lenguas maternas.

    El creador del esperanto proponía que lo que hoy llamaríamos comunidad internacional creara un comité para elegir un idioma común neutral que sirviera para que personas que no compartan la misma lengua materna puedan comunicarse entre ellas. Pero estaba abierto a que se hicieran las modificaciones oportunas a su proyecto o incluso que se escogiera otro completamente diferente. Cuando digo que la comunidad esperantista sirve para mantener viva esta idea de lengua neutral común es a lo que me refiero. No creo que seamos una secta rara, de hecho hay de todo entre los esperantistas como en todos sitios.

    Respecto a la base pragmática, para mí ya tiene utilidad práctica (viajar muy barato, conocer gente de otras culturas, etc.), pero entiendo que no es algo que pueda competir con las ventajas que ofrece aprender algunos idiomas nacionales. Pero si usamos un prisma pragmático tendríamos que revisar también muchas cosas, como nuestros planes educativos para eliminar todo lo que no aporte una ventaja práctica a la gente: suprimir la enseñanza de las lenguas clásicas, de la filosofía, reducir la importancia de la historia y de la literatura, aumentar el peso de las materias puramente técnicas... De hecho es lo que se viene haciendo en los últimos años. Algo con lo que no estoy de acuerdo, dicho sea de paso.
  1. #134 Sé que es fácil mirarnos como una secta ingenua que no tiene en cuenta la realidad. Somos conscientes de todo eso que dices, de los procesos a través de los cuales un idioma se expande y se convierte en dominante. Sabemos que es muy difícil que convenzamos a la mayoría de la población sobre las bondades de hablar esperanto por muchos argumentos racionales que utilicemos. El éxito de las expansión de determinadas lenguas ha estado ligado históricamente al predominio geopolítico. Ocurrió con el latín, con el español o con el francés y ocurre en la actualidad con el inglés. Pero de la misma forma que el derecho no siempre va detrás de la realidad sino que puede llegar a forzar cambios sociales, la adopción del esperanto como idioma común por las instituciones europeas o internacionales podría suponer una expansión del mismo ya que su aprendizaje aportaría ventajas prácticas laborales o económicas que lo harían atractivo para muchas personas. Mientras tanto, el que sobreviva una comunidad de hablantes de esperanto más o menos grande sirve, además de para multitud de propósitos personales (hacer turismo a bajo coste, conocer gente de muchos países, leer literatura que no está traducida a la lengua materna, ligar...), para hacer que esta alternativa siga viva.
  1. #120 Bueno, no sólo la cantidad de libros traducidos en esperanto es infinitamente mayor, sino que hay también literatura escrita directamente en esperanto. Hay libros, música, revistas, páginas web... Échale un vistazo a la wikipedia en esperanto, por ejemplo.
  1. #116 Se ve que mi capacidad de búsqueda en internet está muy desarrollada, porque con google (que, por cierto, también está traducido al esperanto) he tardado 30 segundos en encontrar material de lectura. Ahí tienes un zip de 215 megas con libros completos en esperanto: i-espero.info/elsutaro/esperantaj-libroj
  1. #115 La gran mayoría de esperantistas que conozco hablan 3 o más lenguas. Anda que no me he divertido cuando alguna gente que sólo habla español y un poco de inglés ha usado esos mismos argumentos delante de esperantistas y ha visto sorprendida cómo les han empezado a hablar en esos idiomas.
  1. #82 ¿Si no sabes esperanto cómo puedes hacer afirmaciones sobre el contenido en la red en esperanto?
  1. #78 El hecho de que no te hayas encontrado nunca con ningún esperantista no quiere decir que no haya esperantistas. Eso sólo prueba que la comunidad esperantista está muy dispersa en el mundo.

    De todas formas si te cruzas conmigo por la calle no vas a notar nada raro. Si hablas conmigo tampoco sabrás si soy esperantista. Sólo si tenemos una conversación sobre este tema o si me escuchas hablar con otro esperantista te darías cuenta. Y apuesto a que ni siquiera identificarías el idioma.
  1. #76 La diferencia principal es que las lenguas inventadas en la literatura o en la televisión son lenguas que juegan un papel específico dentro de una historia y que ni tienen ni tendrán el objetivo de facilitar la comunicación internacional. Los hablantes de quenya o de klingon son seguidores de una saga de libros o de una serie de televisión que utilizan la lengua como una muestra de exteriorizar su gran afición.

    El esperanto nace con una finalidad que nada tiene que ver con eso. La comunidad esperantista no es una comunidad de personas raras o locas que se disfrazan en convenciones anuales.
  1. #84 A esto te deberían responder los filólogos esperantistas, que son muchos.

    Yo sólo puedo decirte que la idea de la comunidad esperantista es que el esperanto juegue un papel de lengua auxiliar, de herramienta de comunicación entre personas de lenguas distintas. Eso hace que todos los esperantistas tengan al mismo tiempo como mínimo una lengua materna distinta del esperanto y que pertenezcan a una cultura nacional específica. El esperanto no es una lengua con ansias imperiales que pretenda sustituir a otros idiomas. Pero podría ser un vehículo de comunicación internacional muy interesante, entre otras cosas porque estaría libre de la influencia cultural de las lenguas "naturales". El inglés es un idioma que lleva una carga cultural muy concreta. Esa carga cultural influye necesariamente en los ciudadanos de otros países y genera situaciones de desigualdad y privilegio que podrían ser corregidas con el esperanto. No somos ingenuos y conocemos las dificultades de una idea así. Pero... aquí estamos.
  1. #45 Toda comparación entre el esperanto y lenguas de sagas literarias, cinematográficas o televisivas es un error del que es fácil salir con un poco de investigación.
  1. #39 Existen muchos "juegos filológicos". Pero el esperanto tiene una cualidad que otros idiomas artificiales no tienen: una comunidad de hablantes relativamente grande, estable e internacional. Esa comunidad existe y se ha mantenido durante más de 100 años y ha acabado creando una cultura real detrás de la lengua. Yo te recomendaría que explorase un poco el tema, aunque sea sólo por interés "científico". Verías que la realidad es muy diferente a lo que te imaginas.
  1. #31 Todo lo describes ocurre con el esperanto igual que con otros idiomas. Está vivo, ha evolucionado mucho desde que apareció hace 125 años, es muy habitual en las conversaciones en esperanto utilizar expresiones y conceptos que son muy difíciles o imposibles de traducir a la propia lengua materna, existen bromas y chistes que sólo tienen sentido en esperanto, aparecen expresiones y palabras nuevas como consecuencia del uso de la lengua por la comunidad y otras entran en desuso... Si tu opinión viniera de un estudio (aunque no fuera demasiado profundo) de la realidad actual del idioma y de su comunidad de hablantes te diría bien, es tu opinión, no la comparto pero es respetable. Pero es evidente que haces afirmaciones sólo y exclusivamente con un conocimiento muy superficial del idioma y absolutamente nulo sobre la comunidad esperantista.

Portada de El Jueves: "El rey tiene un problema" [37]

  1. #14 Ni que el rey fuera un día festivo. Más bien es irresponsable :-)

Amaiur tendrá grupo parlamentario propio [283]

  1. #74 Si se cambiara el sistema electoral buscando una mayor proporcionalidad los más perjudicados serían muy probablemente el PP y el PSOE. Seguirían siendo los partidos con mayor representación puesto que son los que obtienen el mayor número de votos, pero perderían más escaños que nadie. Los partidos nacionalistas se verían perjudicados dependiendo de cómo se modificara el sistema electoral. Si se cambiara la circunscipción provincial por la autonómica, por ejemplo, el sistema sería mucho más proporcional pero los partidos nacionalistas no perderían apenas representación. Si se mantuviera la circunscripción provincial pero se reservara un número alto de escaños para una circunscripción estatal los más perjudicados serían los nacionalistas. Todo depende de cómo se hiciera la reforma.
  1. No hay que confundir el sistema electoral con la fórmula electoral. La fórmula d'Hont no es la que perjudica a IU o UPyD y beneficia a PP, PSOE y partidos nacionalista. En realidad el problema está en el tamaño de la circunscripción. Dejad de echarle la culpa al pobre d'Hont, quien por cierto pidió el voto para IU en las pasadas generales.

Dimite la mitad de la dirección de IU en Extremadura [219]

  1. #110 ¿de qué castigo hablas?

¿Debe la publicidad controlar los contenidos? [61]

  1. #47 Llevas razón en parte. No es que lo hayan absuelto por un tecnicismo legal. Ni porque fuera menor. Por eso no te absuelven. Lo han absuelto porque no hay pruebas. Pero sí que veo en la prensa que ha sido condenado por encubrimiento. Así que olvidad mi comentario, sí que ha sido condenado.
  1. Yo no veo este tipo de programas porque me parecen perjudiciales para la salud mental, pero sinceramente creo que muchas de las críticas están pasando por alto un detalle: si no tengo mal entendido quien fue al programa de televisión fue la madre de un tipo que HA SIDO ABSUELTO. No es el padreo o la madre de un criminal (porque, supuestamente, en este país hasta que hay una condena toda persona es inocente, pero es que ahora hay hasta una absolución) es el padreo o la madre de un tipo que ha sido absuelto por los tribunales. ¿O me he perdido algo?

Salgado responde a Bruselas: España no piensa subir el IVA [82]

  1. ¿IVA? Que restauren el impuesto del patrimonio o que suban los impuestos directos. Ya está bien de cargar el peso sobre los más débiles. ¡Que paguen los ricos de una puta vez!
« anterior1

menéame