@dunachio Como ya te ha dicho alguien, el bote de Wynss, o similar, hace milagros. Y si puedes date una vuelta de unos kilómetros revolucionando mucho el motor. LLévalo en cuarta, en vez de en quinta. Algo se puede hacer.
@Teary A mi me gustaba el latín. Nunca fui de buenas notas y en latín sacaba notables. La verdad es que me parecía relativamente fácil traducir, y no entendía que fuera tan difícil para otros.
Sin embargo nunca, nunca, fui capaz, por ejemplo, de formular en química, cuando a otros les resultaba claro y evidente.
¡cosas!
@Teary Yo creo que es más la forma de enseñarlo, al menos así me parecía a mí. Traducir un texto del latín era un poco como resolver una ecuación.
1. Separar cada una de las oraciones del texto
2.- Analizar cada oración, identificando elementos. hallar el equivalente de cada palabra en español (lo más fácil, incluso disponías del diccionario), identificar declinaciones y casos. Lo mismo con verbos y sus tiempos.
3.- Juntas todo y (normalmente ) sale la traducción.
@nilien@ElPerroSeLlamabaMisTetas
¡Jodó!
Parece que ha ido echando la pintura directamente del bote, sin brocha ni nada.
A ver quien es el guapo que canta "out" en esa pista, no se sabe dónde está el campo.
Me da un poco de vergüenza el hecho de que muchos estemos siguiendo la investigación sobre la muerte de Esther López como si se tratara de una peli policiaca o de un capítulo de CSI. Me incluyo entre ellos. El interés por conocer las noticias al respecto es normal; pero algunos medios, más bien algunos programas televisivos, exageran un poco en su tratamiento. A veces cuesta asimilar que hay personas detrás.
Soria. 2 de febrero. El termómetro que tengo en el exterior de mi casa marca 22 grados. Está puesto en sombra.
Voy a ponerme el bañador y ahora vengo.
Edit: Esta noche tres bajo cero.
PD ya lo has hecho todo. Perdón por repetir.
Sin embargo nunca, nunca, fui capaz, por ejemplo, de formular en química, cuando a otros les resultaba claro y evidente.
¡cosas!
1. Separar cada una de las oraciones del texto
2.- Analizar cada oración, identificando elementos. hallar el equivalente de cada palabra en español (lo más fácil, incluso disponías del diccionario), identificar declinaciones y casos. Lo mismo con verbos y sus tiempos.
3.- Juntas todo y (normalmente ) sale la traducción.
Se podría hacer una meneaencuesta.
PD. Ahora que lo pienso los dibujitos son el idioma del futuro. Si los antiguos egipcios levantaran la cabeza...
¡Jodó!
Parece que ha ido echando la pintura directamente del bote, sin brocha ni nada.
A ver quien es el guapo que canta "out" en esa pista, no se sabe dónde está el campo.
Nota de mierda (no hace falta leerla)
Voy a ponerme el bañador y ahora vengo.
Edit: Esta noche tres bajo cero.
Pero si gusta el tenis yo creo que vamos a ver puntos espectaculares.