#45 sí, laísmo, porque "le hizo firmar a ella un contrato", o sea, "le" sustituiría a "ella": "le hizo firmar un contrato". "Lo" para sustituir al objeto, "un contrato", y "le" se pasa a "se" para evitar decir "lelo" que suena mal, así quedaría "se lo hizo firmar".
En cambio en "lo engañaba" no hay problema porque "lo" sustituye correctamente "a él" o "a su novio" que sería objeto directo en ese caso: "engañaba a su novio" "lo engañaba".
Portada
mis comunidades
otras secciones
#22 "la hizo firmar"... laismo no?
Es que me suena raro leerlo, fue lo 2o que me llamo la atención despues de la "obra de arte".