El gobierno español rectificará una traducción de topónimos catalanes que se publicó el miércoles en el Boletín Oficial del Estado (BOE). En la publicación de un decreto del Ministerio de Agricultura aparecen los nombres de comarcas catalanas traducidos al castellano.
Comentarios
#0 ojo El Gobierno rectificará la traducción de topónimos en el BOE: "Es un error"
El Gobierno rectificará la traducción de topónimos...
elnacional.cat"Yo me llamo Josep Lluís aquí y en la China popular"