obre gustos no hay nada escrito. Hace un tiempo publique unos cascos creativos que estaban muy bien, algunos tenían diseños muy originales y divertidos, pero, si quieres el kit completo, tienes que tener una moto que llame la atención tanto como el casco.
Aunque me pese tengo que darle la razón a #9 porque según la Wikipedia "El uso repetido del término para referirse a algo extraño ha hecho de este significado un modismo de gran aceptación, aunque está su uso explícitamente censurado por la RAE en su Diccionario Panhispánico de Dudas."
... y digo aunque me pese porque yo también suelo usar ese adjetivo muy a menudo a falta de otro mejor que describa en su conjunto características tales como raro, extravagante, insólito, atípico, extraño, etc...
#4 No, #3 lo ha explicado, ademas como indica la RAE, proviene de la italiana "bizarro", no de la inglesa bizarre (esta como la francesa tb provienen de la italiana).
Usándolo con la definición inglesa o francesa es un "false friend"
bi·zarre (bi zär′)
adjective
1. very odd in manner, appearance, etc.; grotesque
2. marked by extreme contrasts and incongruities of color, design, or style
3. unexpected and unbelievable; fantastic: a bizarre sequence of events
Origin: Fr < It bizarro, angry, fierce, strange < Sp bold, knightly < Basque bizar, a beard
Comentarios
bizarro, rra.
(De it. bizzarro, iracundo).
1. adj. valiente (‖ esforzado).
2. adj. Generoso, lucido, espléndido.
¿O querías decir esto?:
BIZARRE, adj.
A.− [En parlant d'une pers., de son caractère, de son comportement...] Qui est difficile à comprendre en raison de son étrangeté.
#3 Proviene de la palabra en inglés y francés bizarre que significa raro, extravagante...
#4 Provenga de donde provenga, ese adjetivo está mal empleado en la entradilla y en el artículo.
Aunque me pese tengo que darle la razón a #9 porque según la Wikipedia "El uso repetido del término para referirse a algo extraño ha hecho de este significado un modismo de gran aceptación, aunque está su uso explícitamente censurado por la RAE en su Diccionario Panhispánico de Dudas."
... y digo aunque me pese porque yo también suelo usar ese adjetivo muy a menudo a falta de otro mejor que describa en su conjunto características tales como raro, extravagante, insólito, atípico, extraño, etc...
#4 No, #3 lo ha explicado, ademas como indica la RAE, proviene de la italiana "bizarro", no de la inglesa bizarre (esta como la francesa tb provienen de la italiana).
Usándolo con la definición inglesa o francesa es un "false friend"
bi·zarre (bi zär′)
adjective
1. very odd in manner, appearance, etc.; grotesque
2. marked by extreme contrasts and incongruities of color, design, or style
3. unexpected and unbelievable; fantastic: a bizarre sequence of events
Origin: Fr < It bizarro, angry, fierce, strange < Sp bold, knightly < Basque bizar, a beard
http://www.pablogarin.com.ar/wp-content/uploads/2010/08/motos-creativas-12.jpg ----> Y se vende! buena suerte en la compra de esa cosa tan bizarra
#5 ...menos mal que no es a pedales
No hay que ir tan poco muy lejos:
Honda Zoomer http://www.motosincreibles.com/wp-content/uploads/2008/04/honda-zoomer-400x326.jpg
Remuevan esa motosicleta no mas!
Esto no es una motocicleta es un cortacésped:
http://www.pablogarin.com.ar/wp-content/uploads/2010/08/motos-creativas-8.jpg
Friki y horteras, pero divertidas.