Hace 14 días | Por MellamoMulo a youtube.com
Publicado hace 14 días por MellamoMulo a youtube.com

¡Hola a todos! Hoy vamos a sumergirnos en algunos juegos clásicos y a averiguar qué diablos estaban diciendo. En Street Fighter 2, por supuesto, sabes que usaron mucho japonés, pero ¿qué estaban diciendo en realidad y qué significaba?

Comentarios

Varlak

#teahorrounclicky12minutosdevideo:

Hadoken: “wave motion fist”
Shoryuken: “Rising Dragon Fist”
E.Honda dice cosas normales de luchador de sumo.
También dice muchas cosas de carteles y mierdas porque el vídeo tiene que durar más de 10 minutos para poder monetizarlo, pero básicamente eso es lo importante.

ronko

#3 Eso lo ponía en los libros de instrucciones que venían en snes y megadrive.
Hubo una época en que no había Internet y te sabías lo que ponía en todos los botes de champú y demás geles del baño.

vilujo

#5 y si el bote era de buena marca, aprendías portugués

ronko

#8 Los mencionados manuales venían en varios idiomas.

( A veces mal traducidos "Sónico el puercoespín" )

F

#3 A mí me encanta lo que dice Blanka. Que es básicamente lo mismo que dice mi pareja cuando meto la pata hasta el zancarrón. Chispas visibles incluidas.

nitsuga.blisset

Por fin vamos a sabeR que era ese "AAAYUKEN!"

woody_alien

#1 Eso significa - ¿Quién me ha cogido la boina?

orangutan

#1 Are you ken?

ronko

#1 Tenía un amigo que en la patada de helicóptero entendió y decía "pipas churruca" lol