edición general
28 meneos
51 clics

Indígena traduce El Quijote y escribe novelas en zapoteco para evitar su fin

Una lengua en vías de extinción, el zapoteco, es la que utiliza el indígena Javier Castellanos para hacer literatura y, de paso, para traducir El Quijote, tratando de que no mueran la literatura y los sueños de un pueblo prácticamente analfabeto.

| etiquetas: literatura , quijote , zapoteco , lengua , novela , extinción
23 5 0 K 130 mnm
23 5 0 K 130 mnm

menéame