Depende. Yo he visto a hipopótamos con voces angelicales, como también he visto dibujos con voces escogidas por el autor que no tienen por qué ir bien con ese personaje. No mucho más allá de las impresiones del autor, que muchas veces está equivocado (Lucas, tú eres el paradigma).
Así que la voz que le puedes meter a un personaje (el actor interpreta, luego, en teoría, debe caracterizar al personaje con una voz determinada que no debería ser la suya) puede ser otra que la del actor en cuestión. No hay problema en ello. Es más, igual que jode escuchar a diferentes actores con la misma voz (en español), también debería joder escuchar a distintos personajes con la misma voz, o iguales físicamente. Que luego cuando un actor se encasilla y parece que siempre hace el mismo personaje la gente se pregunta por qué, eh.
Lo habrá si se hace mal. Pretender exponer que ningún actor de doblaje, o actor, puede igualar a otro actor es, como poco, de idiotas.
Hay interpretaciones malas y, por lo tanto, mejorables con otras voces e interpretaciones.
Cualquier obra se puede mejorar, diga lo que diga el autor. Mutilación ahí, por lo tanto, bien poca.
#183 Que el hembrismo es un invento que no existe. Existe el feminismo, un movimiento político-social que lleva activo más de un siglo. Eso del hembrismo son ganas de ocultar ideas, lo que tienen es miedo de las mujeres y de lo que están (estamos) consiguiendo. No hay ningún complot de mujeres para conquistar el poder ni nada por el estilo.
Estoy viendo en breve decir a algunos (no me refiero a ti) decir que ellos en realidad tienen muchas amigas mujeres.
Depende. Yo he visto a hipopótamos con voces angelicales, como también he visto dibujos con voces escogidas por el autor que no tienen por qué ir bien con ese personaje. No mucho más allá de las impresiones del autor, que muchas veces está equivocado (Lucas, tú eres el paradigma).
Así que la voz que le puedes meter a un personaje (el actor interpreta, luego, en teoría, debe caracterizar al personaje con una voz determinada que no debería ser la suya) puede ser otra que la del actor en cuestión. No hay problema en ello. Es más, igual que jode escuchar a diferentes actores con la misma voz (en español), también debería joder escuchar a distintos personajes con la misma voz, o iguales físicamente. Que luego cuando un actor se encasilla y parece que siempre hace el mismo personaje la gente se pregunta por qué, eh.
Lo habrá si se hace mal. Pretender exponer que ningún actor de doblaje, o actor, puede igualar a otro actor es, como poco, de idiotas.
Hay interpretaciones malas y, por lo tanto, mejorables con otras voces e interpretaciones.
Cualquier obra se puede mejorar, diga lo que diga el autor. Mutilación ahí, por lo tanto, bien poca.