Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
Según han denunciado en sus redes sociales los monologuistas que actuaron el viernes en la plaza Violant d'Hongria, estos fueron interrumpidos en varias ocasiones por un grupo de espectadores, que les exigía cambiar el idioma de este monólogo cómico creado por María Juan. "En castellano, que estamos en España", fue la forma de increpar a los actores por parte de un sector del auditorio que exigía que se dejara de utilizar el valenciano, la lengua original de este proyecto de monólogos.
|
etiquetas: polémica , moncofa , castellano , valenciano , españa