edición general
--320482--

--320482--

En menéame desde abril de 2012

6,00 Karma
66K Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

¿Qué cantaban los irlandeses al final? [499]

  1. #459 La cultura española es la cultura andaluza no la cultura castellana. El flamenco, la canción española (o copla andaluza), el traje de flamenca, las corridas de toros, las sevillanas, la guitarra española, etc...
  1. #407, #337: Como recordatorio, los reyes visigodos se hacían llamar Rex Hispaniorum. Que Hispania sea el nombre antiguo no significa que no haya existido desde hace bastante más tiempo (eso no es óbice para que la región que quiera se independice, mucho ojo). Pero había conciencia de nación desde mucho más atrás que las fechas que dais.
  1. #407 "No tenéis ni idea cómo hacían los españoles vivir a los andaluces que trabajan casi gratis en sus tierras... "
    Si tu definición de "español" es todo aquel hijo de puta que vive en la península entiendo q estes en contra del "patriotismo español". Pero es q te equivocas de base: son mas españoles esos q trabajan la tierra, como mi familia en andalucia o en extremadura, que los caciques, que ademas representan un 1% de la poblacion. Repito: ni los españoles son esos politicos o mandamases, ni en Barcelona/Pais Vasco vuestros políticos son mejores... Todavia no he discutido con un catalan sobre su nacionalismo sin que nos juzgue por nuestros políticos o no se base en estereotipos...
  1. #449 menuda pajara llevas, pero bueno, cada uno con sus opiniones...
  1. #453 Socio, cómo tienes la cara de decir que vengo con la falacia "ad hominem" después de espetarme En las escuelas franquistas tambien se enseñaba eso sobre las provincias de Guinea Ecuatorial...
  1. #451 Si lees bien, digo que debería ser carmesí, no sé de donde te sacas que sea rojo. Guinea Ecuatorial fue una colonia, Flandes pertenecía a la Corona, no a los españoles. Etimologicamente Portugal sí sería España, en cuanto a ésta como designación de un territorio (pues la palabra España viene de la demarcación territorial de la Península), pero su historia se separó de la nuestra hace mucho tiempo, y cuando dejó de ser una mera posesión de determinados señores a ser posesión del pueblo, sólo lo fue del pueblo portugués.

    No voy a criticar tu educación porque seguramente fue la mía. Pero ya ves, unos la aprovechamos mejor que otros.
  1. #407 ¡Pero si la bandera española tiene los colores de La Señera! Y en el escudo están bastante representado todos los reinos que formaban España sin predominancia de ninguno. ¡Si los de la II República le pusieron la franja morada (que debería ser carmesí) abajo porque sentían que los castellanos estaban infrarrepresentados en la bandera!

    España no es sin Cataluña ni el País Vasco, son su esencia, eso no sería España.
  1. #407 que consideras españa o no españa, porque no paras de decir, como trataban los españoles a los andaluces, la verdad que me chirria un poco...
  1. #439 yo no he dicho nada de la cultura vasca, que sabras tu de lo que pienso sobre ella? Es otro prejuicio como los de que veo telecinco, no soy vasco o que no se qué es una ikastola?

    #442 tradujo, deduje.
  1. #440 "Con (las) tonterias" . En el contexto, "Estoy cansado de tantas tonterías. A mi no me "adoctrinaron" en la escuela". Punto. La cultura vasca es más amplia de lo que piensas."
  1. #433 Solo mira las carreteras, radiales a Madrid. Como hay tanta gente por la meseta...
  1. #405 British, brits o britons es lo mismo.

    en.wikipedia.org/wiki/British_people

    Y no, ya te he pasado enlaces de wikipedia y de la RAE donde se muestra que británico no sirve como gentilicio geográfico. En qué te basas para decir que sirve para las islas británicas?. Si lo dices por el nombre hay unas islas británicas, una Gran Bretaña y hasta una Bretaña en Francia, así que la similitud en el nombre no me vale ni como argumento.

    De hecho, los gibraltareños ahora mismo son británicos y no están en las islas británicas.

    P.D. Creo que también estás confundido con la diferencia entre spanish y spaniards. Es bastante más compleja que eso. Lo de que Spanish son los de habla española y spaniards los españoles es más una forma de diferenciar (incorrecta) que usan en algunas partes de Estados Unidos que otra cosa.

    #407 "No hay ningún otro pais europeo con un modelo igual".

    Mira a ver cuantos vuelos hay a Dublin y cuantos a Galway o Cork, haz lo mismo con Londres y Manchester, y luego compara Madrid y Barcelona, a ver si sigues pensando lo mismo.

Dani Mateo: “En Cataluña somos un poco hobbits, tenemos miedo a todo lo que sea de fuera de La Comarca” [180]

  1. #85 Tú sí que puedes dirigirte a las instituciones europeas en Catalán si así lo quieres. El maltés es un idioma oficial porque es el idioma oficial de un estado miembro, esa es la condición para ser oficial. Esas son las reglas y se dan esas paradojas. Pero si os ponéis a ver persecuciones, tal vez tiene que ver con lo que Dani Mateo.
  1. #69 #70 Creo que lo de la lengua común depende del contexto. En España (o Cataluña) que es de lo que estamos hablando dudo que la lengua común sea el inglés.
    La finalidad de las etiquetas es dar información y esa información debe ser entendida. Si etiquetamos en España solamente en inglés habría unos cuantos alérgicos a los champiñones que la palmarían por tomarse una pizza "with mushrooms". ¿Pasaría eso en Cataluña, Galicia, Pais Vasco... si en la pizza pone "con champiñones"?

    ¿Se está discriminando a la lengua catalana por NO OBLIGAR (que no prohibir) a etiquetar en catalán en Cataluña? ¿Crees que por eso va a desaparecer?
    Y mi opinión se basa en la lógica, ya está. No obligaría a hacer cosas que no sean necesarias o que su beneficio/coste sea alto. Y esto no es que no lo vea necesario, es que me parece que no aporta casi nada. Si se hace, pues estupendo, pero que no se obligue.

    Bueno, ya he hablado demasiado sobre el apasionante mundo del etiquetaje, lo dejo ya. Obviamente no habré convencido a nadie.
  1. #92 Según tu definición entrarían como partidos nacionalistas "todos" los partidos del mundo, porque todos defienden un marco político para su nación. Y ya se sabe, si todo el mundo es tuerto, al final nadie es tuerto.

    #89 ¿De dónde sacas esa información? Yo te puedo citar fuentes que hablan de todo lo contrario. ccaa.elpais.com/ccaa/2012/02/22/catalunya/1329939880_085280.html
  1. #55 ¿Inglés lengua común? Toma ya! Que sea muy usada no la convierte en común. ¿Y qué hacemos con todos los que no saben inglés?
    Ya puestos, ¿etiquetamos solamente en chino que me da que se usa bastante?

    Entiendo que si se obliga a no etiquetar en catalán se proteste pero obligar a poner todas las lenguas del país en cada etiqueta me parece abusivo.
    Desde ahora en cada reloj que se venda en España debe aparecer también la hora canaria! xD

Confirmado: La militancia de IU rechaza pacto de gobierno con el PSOE en Asturias [117]

« anterior12

menéame