#5 ¿Quien habla de pensar igual espabilao? hablamos de que meneame no es un sitio para hacer spam, si quieres solo enviar cosas de tu sitio web, pues o bien contratas publicidad , o bien vas a un sitio de enlaces, esto es un agregador de noticias
#4 Eres tu el que ha corregido (y escrito la corrección en mayúsculas para que se note) el nombre. No vengas con esas ahora con el 'qué más da' y que 'lo importante es que sepas leerlo', ya que eres el primero en darle la suficiente importancia como para recalcar el error.
Como se nota que los usuarios de meneame son muy jóvenes, o nunca usaron software de traducción antes de Google Translate (lo digo por #29, #33, #34 y en general los que dicen que funciona muy mal). El método de IBM, que es el usado por Google, es infinitamente superior a cualquier método anterior. Con los traductores antiguos era imposible obtener un parrafo con sentido, ahora es posible traducir un artículo de modo mas o menos decente.
#37 El uso del inglés como idioma intermedio también lo dicen en el mismo artículo.
Por cierto que Google ha dado fondos al proyecto MOLTO (www.molto-project.eu/ y www.grammaticalframework.org/), que es un traductor al estilo antiguo, pero con un conocimiento de gramática mucho mas avanzado y que Google espera incorporar en GT.
#2 Vale... pero si se hace, que se haga bien, en plan "el que le echa un pulso a la ciudadania, pierde" ¿OK? Que no quede la cosa en el sueño de una noche.
PD: Y si con éstas acampadas no se logra nada, las siguientes que sean en el Congreso de los Diputados, la Moncloa y toda sede ministerial que se ponga a tiro, que para eso las pagamos entre todos.
#1 La compañía tiene contratos con las productoras y paga sus derechos, así que la SGAE no dirá nada, de la misma manera que no tiene queja alguna con Spotify.