#25 La verdad es que yo también me río muchísimo con la serie doblada al gallego. En castellano perdía montón, el doblaje no me parecía tan bueno. "O monstruo do cú de pandeiro", le llamaba a su madre, y ése "Rapaza, a tí gústeche o pemento??", grandioso. A mi madre le encanta y se lo vé montón de veces!!
Una pena la muerte de Yoshito
#39 ??
Portada
mis comunidades
otras secciones
Lo que hacen personas invadidas por el mal y sin sentido comun.http://www.technologicworld.com/