En esas publicaciones, sus autores recomiendan a los lectores, entre otros consejos, que no apelen al uso genérico del masculino cuando se debe referir a los dos sexos al mismo tiempo. Así, por ejemplo, sugieren que se emplee “las personas becarias” en lugar de “todos los becarios” o, también, “las personas sin trabajo” para reemplazar a “parados”, en España.
#19:
A mí de todo esto hay algo que siempre me llama la atención y que permite ver que todo esto no es más que una estupidez ideológica. Fijaos que siempre que se refieren a colectivos como "padres", "alumnos", "profesores", "compañeros", etc...siempre se obligan a complementarlo con el "madres", "alumnas", "profesoras", "compañeras" hasta forzar el límite de la capacidad pulmonar del hablante. Pero cuando se habla de un colectivo con connotaciones peyorativas o negativas, siempre se utiliza el masculino genérico sin que nadie se queje. ¿Alguien hay oído alguna vez hablar de "asesinos y asesinas", "ladrones y ladronas", "imputados e imputadas" o "violadores y violadoras" incluso entre la progresía más sectaria y pancartera? ¿Entraría en conflicto ideológico el que remarque la existencia de una contrapartida femenina en estos terrenos o ahí ya el masculino genérico sí nos basta y sobra?.
#8:
#3 El tema es que cuando dices Todos refiriéndose a hombres y mujeres, no se dice porque la "o" impere sobre la "a" por machismo, es que el artículo neutro en castellano, es con "o" también.
Si quieren policorrectismo, que cambien el artículo neutro por "e" "u" o "i" cuando nos referímos tanto a hombres como a mujeres. Véase "Todes, Todus o Todis" , sólo hombres "Todos" y solo mujeres "Todas"
Creo que en italiano este problema lo tienen resuelto porque utilizan la "i". Alguien que sepa italiano en la sala?
#3:
ya esta el heteropatriarcado machirulo oprimiendo
por cierto, yo me voy a oprimir un bocata de jamon que tengo hambre muyayas y muyayos. Maxima difusion.
Bastaba leerla con algo de detenimiento para darse cuenta: El 15 de mayo del año pasado, la Puerta del Sol se vio desbordada por un movimiento de manifestantes que, para subrayar su conformación por mujeres indignadas y hombres indignados, se autodenominó “de l@s indignad@s”.
A mí de todo esto hay algo que siempre me llama la atención y que permite ver que todo esto no es más que una estupidez ideológica. Fijaos que siempre que se refieren a colectivos como "padres", "alumnos", "profesores", "compañeros", etc...siempre se obligan a complementarlo con el "madres", "alumnas", "profesoras", "compañeras" hasta forzar el límite de la capacidad pulmonar del hablante. Pero cuando se habla de un colectivo con connotaciones peyorativas o negativas, siempre se utiliza el masculino genérico sin que nadie se queje. ¿Alguien hay oído alguna vez hablar de "asesinos y asesinas", "ladrones y ladronas", "imputados e imputadas" o "violadores y violadoras" incluso entre la progresía más sectaria y pancartera? ¿Entraría en conflicto ideológico el que remarque la existencia de una contrapartida femenina en estos terrenos o ahí ya el masculino genérico sí nos basta y sobra?.
#19 Las mujeres son seres de luz que nunca hacen nada malo! El hecho de que insinues algo así deja ver lo mucho que odias a las mujeres, deberías retirarte al monte, alejado de toda mujer, porque corren peligro si están a tu lado. Y seguro que follas poco! Frustrado machirulo opresor del heteropatriarcado falocentrico!
(Léase con voz de histérico adorador del pseudofeminismo)
#25 Cuando la frase lleva una carga negativa, siempre. Enséñame un vídeo de cualquier político de cualquier partido que haga esa distinción en el que el sujeto de la acción haga algo reprobable.
#26 No me refería a como hablan los políticos. Pretendía hacer la gracia (que veo que es demasiado sibilina) ya que no se dice políticos y políticas. Solo se dice políticos y ahí lo dejo.
#2 Pues hace algún tiempo hubo una campaña para incluir "elle" como artículo para las personas transgénero. Hasta se hizo un hashtag (#ElleEnLaRae), pero sobre todo se hizo el ridículo.
#2 Que va, solo a unas personas, primero te dicen que es machista y debes usar lenguaje no sexista a pesar de lo que digan para acto seguido te dicen que hembrismo no aparece ahi y por lo tanto no puedes usar el neologismo
ya esta el heteropatriarcado machirulo oprimiendo
por cierto, yo me voy a oprimir un bocata de jamon que tengo hambre muyayas y muyayos. Maxima difusion.
#3 El tema es que cuando dices Todos refiriéndose a hombres y mujeres, no se dice porque la "o" impere sobre la "a" por machismo, es que el artículo neutro en castellano, es con "o" también.
Si quieren policorrectismo, que cambien el artículo neutro por "e" "u" o "i" cuando nos referímos tanto a hombres como a mujeres. Véase "Todes, Todus o Todis" , sólo hombres "Todos" y solo mujeres "Todas"
Creo que en italiano este problema lo tienen resuelto porque utilizan la "i". Alguien que sepa italiano en la sala?
#70 Que yo sepa, lo que hay ahora no va en contra de las normas lingüísticas. Sabes tan bien como yo que esto es una patochada que se han sacado las mamachicho para tocar las bolas. Me parece bien que se hable de igualdad en todos los ámbitos, pero usemos el sentido común y los esfuerzos para lo que realmente mejore la situación de la mujer, y no para cosas como ésta.
#71 O quizás hay más gente discriminada en ámbitos que no te imaginabas. Como los transexuales o intersexuales. Sin entrar que usar el masculino como estándar (algo que pasa también en otros ámbitos como los videojuegos, señales, etc.) discrimina a la mujer.
¿Que nos cuesta cambiar por un plural inclusivo? Que no aporte nada en tu vida no significa que vaya a ayudar a millones de personas, que a veces parece que solo nos movilizamos por nuestros derechos y a los demás, que les den.
#72 El plural actual es inclusivo, porque es neutro. Lo que quieres es cambiar por completo una lengua por un capricho. ¿Que qué nos cuesta? Pues nos costaría millones de euros, para empezar. ¿Tú sabes lo que cuesta cambiar documentos oficiales, páginas web, todo tipo de rótulos e información pública, por cambiar algo que ya funciona?
Dediquemos ese dinero y el esfuerzo en luchar por cambiar las leyes y dar los mismos derechos a todas las personas. Estoy seguro que prácticamente todos ellos lo agradecerán más que una modificación chorra del género de las palabras.
Estáis yéndoos por las ramas en vez de ir a lo gordo. Y quienes están en contra de igualar los derechos de esos colectivos andan aplaudiendo con las orejas.
#73 No hay que cambiar, basta con normalizar un plural neutro con el masculino (que por más que se diga no es neutro) y usar ambos pero dar preferencia a los futuros textos que usen el inclusivo.
Pero claro, mucho mejor ser reaccionario y menospreciar las motivaciones de la gente que quiere cambiar las cosas en vez de plantearse seriamente el porqué de sus razones.
Si acaba en "i", por regla general, es masculino plural, si en "e" femenino plural, en "a" femenino singular, en "o" masculino singular, conviene fijarse también en los artículos,( la/le, il/i, lo/gli) porque hay muchos sustantivos que no siguen esa regla general.
Encima que el castellano nos da la ventaja de tener un genero neutro, hay gilipollas acomplejados que lo fuerzan para "incluir" a las mujeres.
Hay que ser cerril.
Bastaba leerla con algo de detenimiento para darse cuenta: El 15 de mayo del año pasado, la Puerta del Sol se vio desbordada por un movimiento de manifestantes que, para subrayar su conformación por mujeres indignadas y hombres indignados, se autodenominó “de l@s indignad@s”.
¿Lo dicen los mismos que han aprobado cocretas, almóndigas, jomrón (homerun), toballa, güisqui (sí, tal como lo dice Cañita Brava) y cederrón y han quitado la tilde diacrítica de donde les ha salido del papo?
Me parece que como autoridad lingüística dejan mucho que desear. Son lo mismo que la SGAE es a la música.
Felicidades Planeta, has conseguido dejar a la RAE a la altura del betún
#50 Que una palabra esté recogida en el diccionario solo quiere decir que la RAE reconoce su existencia, lo que no quita que palabras como "almóndiga" sea un vulgarismo y, su uso, incorrecto.
Sobre la tílde diacrítica no entiendo muy bien su sentido. Cuando hablas tienes que utilizar las palabras correctas para que tu mensaje se pueda entender sin posibilidad de confusión. O si no ya me dirás cómo te va a ayudar la tilde diacrítica cuando estés leyendo un texto "no iré al parque más (con tilde), ni iré a la playa...".
#50 Sobre los térmnios jomrón, cederrón y güisqui no veo el problema en absoluto. Una de las cosas que más me gusta del español y que seguramente más apreciarán aquellos estudiantes de español es que las palabras se escriben como suenan. A diferencia del inglés (y diría que también el francés, pero no estoy seguro), donde nadie sabe cómo pronunciar una palabra una vez la ven escrita, aquí si adaptamos una palabra, la españolizamos para ser consistentes. No tenemos concursos de deletreo porque no nos hace falta, así de eficaz es nuestro idioma.
Preferiría que en los siglos venideros siguiera siendo así y si no queremos acabar como en el inglés, será necesario hacer lo que hace la RAE con esas palabras.
¿Debería pronunciar "homerun" como "omérun"? ¿"Whiskey" como "wisquéi"? ¿O es que debo aprender otros idiomas para poder hablar correctamente en español? Al final, adaptar el término no es ser cateto, si no al revés, empeñarse en seguir usando términos que nadie sabe cómo pronunciar correctamente.
"El lenguaje es sexista porque la sociedad también lo es: lo que resulta ingenuo es pretender cambiar el lenguaje para ver si así cambia la sociedad", de Rosa Montero.
En fin, ante cualquier duda, consulte a su médico o a su médica
"Así, por ejemplo, sugieren que se emplee “las personas becarias” en lugar de “todos los becarios” o, también, “las personas sin trabajo” para reemplazar a “parados”"
Aquí estoy muy de acuerdo, hay muchas veces en el castellano que sin devanarte mucho los sesos puedes encontrar algo realmente neutro y más estético que decir los dos géneros.
Pero a algunas personas parece que les da mucha pereza.
Lo peor de todo es cuando la palabra en masculino tiene un significado distinto que en femenino, político y política, sin ir más lejos. Político es la persona que se dedica a la política y políticas son las acciones realizadas.
Siempre se ha aceptado el "Señoras y señores" al comienzo de una intervención, pero luego la resulta molesto, muy molesto.
Comentarios
A mí de todo esto hay algo que siempre me llama la atención y que permite ver que todo esto no es más que una estupidez ideológica. Fijaos que siempre que se refieren a colectivos como "padres", "alumnos", "profesores", "compañeros", etc...siempre se obligan a complementarlo con el "madres", "alumnas", "profesoras", "compañeras" hasta forzar el límite de la capacidad pulmonar del hablante. Pero cuando se habla de un colectivo con connotaciones peyorativas o negativas, siempre se utiliza el masculino genérico sin que nadie se queje. ¿Alguien hay oído alguna vez hablar de "asesinos y asesinas", "ladrones y ladronas", "imputados e imputadas" o "violadores y violadoras" incluso entre la progresía más sectaria y pancartera? ¿Entraría en conflicto ideológico el que remarque la existencia de una contrapartida femenina en estos terrenos o ahí ya el masculino genérico sí nos basta y sobra?.
#19 Las mujeres son seres de luz que nunca hacen nada malo! El hecho de que insinues algo así deja ver lo mucho que odias a las mujeres, deberías retirarte al monte, alejado de toda mujer, porque corren peligro si están a tu lado. Y seguro que follas poco! Frustrado machirulo opresor del heteropatriarcado falocentrico!
(Léase con voz de histérico adorador del pseudofeminismo)
#19 ¿Entonces al referirnos a políticos se usa el masculino genérico, no?
#25 Cuando la frase lleva una carga negativa, siempre. Enséñame un vídeo de cualquier político de cualquier partido que haga esa distinción en el que el sujeto de la acción haga algo reprobable.
#26 No me refería a como hablan los políticos. Pretendía hacer la gracia (que veo que es demasiado sibilina) ya que no se dice políticos y políticas. Solo se dice políticos y ahí lo dejo.
#1 Y todis y todes, ¿qué?
#27 No sé, lo veo un poco/a raro/a.
#27 Pues podría ser por lo denigrada que está la imagen del político, lo que confirmaría mi teoría..perdona, no lo pillé. Ando lento de reflejos hoy
#19 Plas, plas, plas 👏
#19 Como he dicho en #65, yo usaría la "u" y así quedaría "asesinus", "ladronus", "malhechorus", "violadorus", etc...
#19 Y qué me dices de "pederastas" o "carteristas", ein? O de "prostitutas"...
Recomienda utilizar "tod@s" o "todxs".
El policorrectismo que nos esta volviendo gilipollas. Y veran cuando lean todxs.
#1 estas en todxs
#2 Creo que@JavierB tiene demasiado tiempo libre
#2 Te corrijo, nos está volviendo gilipollas y gilipollos.
#32 No tienes ni idea, nos estamos volviendo gilipollas y gilicoños, opresor falocentrista
#2 Pues hace algún tiempo hubo una campaña para incluir "elle" como artículo para las personas transgénero. Hasta se hizo un hashtag (#ElleEnLaRae), pero sobre todo se hizo el ridículo.
#2 Que va, solo a unas personas, primero te dicen que es machista y debes usar lenguaje no sexista a pesar de lo que digan para acto seguido te dicen que hembrismo no aparece ahi y por lo tanto no puedes usar el neologismo
#1 Yo es que eso de "todarrobas" siempre lo he visto muy largo para usarlo normalmente.
#1 Yo uso "tod@as l@s del PP". ¿Porque con el PP? Por lo de la arroba... Lo pillas, á robá, á robá.
Cuuuñao
#18 tan malo que te has ganado mi
laikUPVOTE#1 Estos de la RAE no tienen twitter “las personas sin trabajo” para reemplazar a “parados”
#1 lo mejor destruir las lenguas latinas en pos del inglés o el euskera que no son matxistak
ya esta el heteropatriarcado machirulo oprimiendo
por cierto, yo me voy a oprimir un bocata de jamon que tengo hambre muyayas y muyayos. Maxima difusion.
#3 El tema es que cuando dices Todos refiriéndose a hombres y mujeres, no se dice porque la "o" impere sobre la "a" por machismo, es que el artículo neutro en castellano, es con "o" también.
Si quieren policorrectismo, que cambien el artículo neutro por "e" "u" o "i" cuando nos referímos tanto a hombres como a mujeres. Véase "Todes, Todus o Todis" , sólo hombres "Todos" y solo mujeres "Todas"
Creo que en italiano este problema lo tienen resuelto porque utilizan la "i". Alguien que sepa italiano en la sala?
#8 Hola todiiiiis
#13 mal, es "Holi"
#15 Qué asco lo de "holi".
#13 jajaja... eso yo creo que quedaría muy Flanders
#8 El uso de la "e" como plural inclusivo ya lleva un tiempo usándose en ciertos ámbitos.
Me parece la solución perfecta, ni atentas con las leyes de la lengua con el "todos y todas" ni es una aberración visual como el "todxs"
#30 La solución perfecta es que se quede así y se dejen de chorradas (y chorrados).
#69 Porque claro, los idiomas no evolucionan, jamás. Por eso hablamos latín.
Y eso sin entrar a que hagas el esfuerzo porque seria ideal un plural inclusivo que no vaya en contra de las normas lingüísticas.
#70 Que yo sepa, lo que hay ahora no va en contra de las normas lingüísticas. Sabes tan bien como yo que esto es una patochada que se han sacado las mamachicho para tocar las bolas. Me parece bien que se hable de igualdad en todos los ámbitos, pero usemos el sentido común y los esfuerzos para lo que realmente mejore la situación de la mujer, y no para cosas como ésta.
#71 O quizás hay más gente discriminada en ámbitos que no te imaginabas. Como los transexuales o intersexuales. Sin entrar que usar el masculino como estándar (algo que pasa también en otros ámbitos como los videojuegos, señales, etc.) discrimina a la mujer.
¿Que nos cuesta cambiar por un plural inclusivo? Que no aporte nada en tu vida no significa que vaya a ayudar a millones de personas, que a veces parece que solo nos movilizamos por nuestros derechos y a los demás, que les den.
#72 El plural actual es inclusivo, porque es neutro. Lo que quieres es cambiar por completo una lengua por un capricho. ¿Que qué nos cuesta? Pues nos costaría millones de euros, para empezar. ¿Tú sabes lo que cuesta cambiar documentos oficiales, páginas web, todo tipo de rótulos e información pública, por cambiar algo que ya funciona?
Dediquemos ese dinero y el esfuerzo en luchar por cambiar las leyes y dar los mismos derechos a todas las personas. Estoy seguro que prácticamente todos ellos lo agradecerán más que una modificación chorra del género de las palabras.
Estáis yéndoos por las ramas en vez de ir a lo gordo. Y quienes están en contra de igualar los derechos de esos colectivos andan aplaudiendo con las orejas.
#73 No hay que cambiar, basta con normalizar un plural neutro con el masculino (que por más que se diga no es neutro) y usar ambos pero dar preferencia a los futuros textos que usen el inclusivo.
Pero claro, mucho mejor ser reaccionario y menospreciar las motivaciones de la gente que quiere cambiar las cosas en vez de plantearse seriamente el porqué de sus razones.
#8 No. La "i" se utiliza para construir el plural masculino.
Ejemplo:
Ragazzo -> muchacho; singular.
Ragazzi -> muchachos; plural.
En el femenino, es la "e".
Ragazza -> muchacha.
Ragazze -> muchachas.
#31 Gracias!, y el neutro es con la "i" también?
Por ejemplo un grupo de muchachos y muchachas se llama ragazzi?
#48 Sí.
#31 #8 Yo ya hace mucho tiempo que propuse la "u". Creo que es mejor solución:
Estimadus, vamos todus a empezar la canción.
#8 Grosso modo:
Si acaba en "i", por regla general, es masculino plural, si en "e" femenino plural, en "a" femenino singular, en "o" masculino singular, conviene fijarse también en los artículos,( la/le, il/i, lo/gli) porque hay muchos sustantivos que no siguen esa regla general.
#8 tutti : todos (y todas)
#59 nope. tutti es todos (conjuntos masculinos o masculinos y femeninos) y tutte (todas)
#3 bocata o bocato
Es que es una estupidez, ya no sé si hay demasiados gilipollos o gilipollas...
#5 lo que hay es muches gilipolles
Oye, esto mola. Suena a asturiano.
Encima que el castellano nos da la ventaja de tener un genero neutro, hay gilipollas acomplejados que lo fuerzan para "incluir" a las mujeres.
Hay que ser cerril.
#0 Muy ANTIGUA, no solo porque la fecha de esta COPIA es del año pasado, sino porque el original es de 2012:
http://www.lanacion.com.ar/1453900-la-real-academia-espanola-contra-el-todos-y-todas
Bastaba leerla con algo de detenimiento para darse cuenta: El 15 de mayo del año pasado, la Puerta del Sol se vio desbordada por un movimiento de manifestantes que, para subrayar su conformación por mujeres indignadas y hombres indignados, se autodenominó “de l@s indignad@s”.
Además sería DUPLICADA porque otra COPIA ya llegó a portada el año pasado: La RAE carga contra el "todos y todas".
La RAE carga contra el "todos y todas".
montevideo.com.uyFascistas! y fascistos
Que utilicemos cederróm y bluyín, y nos recuerda que "bizarro" significa valiente.
Género gramatical machismo, patriarcado, etc.
#58 Es lo que pasó con fútbol y no supuso ningún problema.
¿Lo dicen los mismos que han aprobado cocretas, almóndigas, jomrón (homerun), toballa, güisqui (sí, tal como lo dice Cañita Brava) y cederrón y han quitado la tilde diacrítica de donde les ha salido del papo?
Me parece que como autoridad lingüística dejan mucho que desear. Son lo mismo que la SGAE es a la música.
Felicidades Planeta, has conseguido dejar a la RAE a la altura del betún
#50 Que una palabra esté recogida en el diccionario solo quiere decir que la RAE reconoce su existencia, lo que no quita que palabras como "almóndiga" sea un vulgarismo y, su uso, incorrecto.
Sobre la tílde diacrítica no entiendo muy bien su sentido. Cuando hablas tienes que utilizar las palabras correctas para que tu mensaje se pueda entender sin posibilidad de confusión. O si no ya me dirás cómo te va a ayudar la tilde diacrítica cuando estés leyendo un texto "no iré al parque más (con tilde), ni iré a la playa...".
#50 Sobre los térmnios jomrón, cederrón y güisqui no veo el problema en absoluto. Una de las cosas que más me gusta del español y que seguramente más apreciarán aquellos estudiantes de español es que las palabras se escriben como suenan. A diferencia del inglés (y diría que también el francés, pero no estoy seguro), donde nadie sabe cómo pronunciar una palabra una vez la ven escrita, aquí si adaptamos una palabra, la españolizamos para ser consistentes. No tenemos concursos de deletreo porque no nos hace falta, así de eficaz es nuestro idioma.
Preferiría que en los siglos venideros siguiera siendo así y si no queremos acabar como en el inglés, será necesario hacer lo que hace la RAE con esas palabras.
¿Debería pronunciar "homerun" como "omérun"? ¿"Whiskey" como "wisquéi"? ¿O es que debo aprender otros idiomas para poder hablar correctamente en español? Al final, adaptar el término no es ser cateto, si no al revés, empeñarse en seguir usando términos que nadie sabe cómo pronunciar correctamente.
"El lenguaje es sexista porque la sociedad también lo es: lo que resulta ingenuo es pretender cambiar el lenguaje para ver si así cambia la sociedad", de Rosa Montero.
En fin, ante cualquier duda, consulte a su médico o a su médica
"Así, por ejemplo, sugieren que se emplee “las personas becarias” en lugar de “todos los becarios” o, también, “las personas sin trabajo” para reemplazar a “parados”"
Aquí estoy muy de acuerdo, hay muchas veces en el castellano que sin devanarte mucho los sesos puedes encontrar algo realmente neutro y más estético que decir los dos géneros.
Pero a algunas personas parece que les da mucha pereza.
https://www.meneame.net/search?q=rae todos todas
Liesbianas y lesbianos del mundo ... uníos...
¿Y no han sugerido que no hayan becarios ni becarias trabajando?
Se acabaron los discursos interminables repitiendo nombres en ambos sexos...
#4 ¿Crees sinceramente que los que lo utilizan van a dejar de hacerlo?
Todos en RAE son unos..., pero todas, no.
Lo peor de todo es cuando la palabra en masculino tiene un significado distinto que en femenino, político y política, sin ir más lejos. Político es la persona que se dedica a la política y políticas son las acciones realizadas.
Siempre se ha aceptado el "Señoras y señores" al comienzo de una intervención, pero luego la resulta molesto, muy molesto.
Echo en falta cirujanas, agrimensoras, matronos, delineantas y algunas más.
Es todo tan confusa y tan gilipollos.
#20 El femenino de gilipollas es gilicoños.
#36 y gilicoñas
#20 ¿Y qué me dices de los policios?
La posición de la RAE es de sobra conocida.
Todas y todos nosotros podremos seguir usándolo...
La RAE sólo admite las cosas cuando ya están tan instauradas que no puede evitarlo.
Las personas de la RAE han perdido el norte. Todos y todas.
Me la pela la RAE.
#35 Como buen giliprogre, a ti solo te importa si te dan la razon
¡Oh no! ¡otra victoria del patriarcado!