El ràpido y continuado crecimiento de Spotify y Youtube esta convertiendo estas comuninades en dos grandes monstruos de la música gratuita on line, però en la red hay vida musical más allá d’Spotify i Youtube.
El "poblema" es que la página está escrita en catalán y la traducción de la entradilla tiene la esencia de un catalán mal traducido.
Ya no digo yo que el conocimiento del castellano del traductor sea deplorable, que quizá lo sea.
Lacasito, te acercaste mucho a la explicación de los errores. La "entradilla" es una traducción demasido rápida del catalán y sin revisar como debería haber hecho.
Comentarios
El "poblema" es que la página está escrita en catalán y la traducción de la entradilla tiene la esencia de un catalán mal traducido.
Ya no digo yo que el conocimiento del castellano del traductor sea deplorable, que quizá lo sea.
En realidad son errores al teclear
Lacasito, te acercaste mucho a la explicación de los errores. La "entradilla" es una traducción demasido rápida del catalán y sin revisar como debería haber hecho.
Disculpas !!
se pueden hacer más faltas de ortografía en una línea y media?
#1 Que quiéres que te diga, io lo veó perfesto.
#3 bale, hentònces todo vien!