Vale, seré serio y no me voy a reir... ... ... ... ... El pueblo se llama "Polla de VillaJodienda" (traducción aproximada) ¿Y cómo es el topónimo? ¿Jodidopollienses? ¡Ay, que me LOL!
http://ruthlessjack.blogspot.com/2005/06/cocking-fuckborough.html Es un fake, no existe.
#3 Cock = galleta? Buen chiste jajaja A partir de ahora comeré bizcochos...
#16 Hombre, no "empieces a creerlo" es que es un pedazo de fake Voto errónea, sorry #0 ya nos han colado demasiados.
Más aquí: http://listverse.com/miscellaneous/top-10-unfortunate-placenames/ (por cierto, un comentarista en ese blog dice que ese pueblo no es cierto que exista, y desde luego en Google Maps no aparece)
Pues este sí que existe (y he estado): http://maps.google.com/maps?f=q&hl=es&geocode=&q=penistone&ie=UTF8&ll=53.525692,-1.630869&spn=0.018164,0.038624&t=h&z=15&iwloc=addr (Penistone)
¿Dónde está exactamente el pueblo? No lo he podido encontrar y estoy empenzando a creer que #13 tiene razón.
jajajajaja que bueno
#10 En Jaen, sí señor
#2 el gentilicio evidentemente será "cockingfuckers"
Atención a este pueblo http://www.rortiz.net/weblog/guarroman.jpg
Algún alma caritativa traduciría el nombre. Creo que es algo de "galleta". P.D. En mí época se estudiaba francés. Gracias Edito: veo que de galleta no tiene nada Gracias #2
que salga de portada, no puede ser que un fake sea portada y todos crean que es cierto. Si al menos hubiese tenido un indicativo de humor, una etiqueta o algo
Los habitantes de Putaendo no son putos http://es.wikipedia.org/wiki/Putaendo
GARGANTA LA OLLA (provincia de Cáceres)
#10 por cierto ¿sabeís como se llama el pueblo de al lado de GUARROman? Pues BAÑOS de la Encina (es verdad)
OWNED a todos los habitantes del pueblo
Para entenderlo hay que mantener solo las cuatro primeras letras de las dos palabras y googlearlo
PAra mí que es un fake como una casa. No aparece ninguna referencia a ese supuesto pueblo en ninguna parte.
Quien no ha oido o ha volado, al aeropuerto de lavacolla (santiago), y eso no significa que te de diarrea al aterrizar.
LOLAZO!
#2 "Jodidopollienses" sería el gentilicio, no el topónimo ni el geriátrico. Me he reido con tu comnentario. Ingenioso.
Comentarios
Vale, seré serio y no me voy a reir...
...
...
...
...
El pueblo se llama "Polla de VillaJodienda" (traducción aproximada)
¿Y cómo es el topónimo? ¿Jodidopollienses? ¡Ay, que me LOL!
http://ruthlessjack.blogspot.com/2005/06/cocking-fuckborough.html
Es un fake, no existe.
#3 Cock = galleta? Buen chiste jajaja
A partir de ahora comeré bizcochos...
#16 Hombre, no "empieces a creerlo" es que es un pedazo de fake
Voto errónea, sorry #0 ya nos han colado demasiados.
Más aquí: http://listverse.com/miscellaneous/top-10-unfortunate-placenames/
(por cierto, un comentarista en ese blog dice que ese pueblo no es cierto que exista, y desde luego en Google Maps no aparece)
Pues este sí que existe (y he estado):
http://maps.google.com/maps?f=q&hl=es&geocode=&q=penistone&ie=UTF8&ll=53.525692,-1.630869&spn=0.018164,0.038624&t=h&z=15&iwloc=addr
(Penistone)
¿Dónde está exactamente el pueblo? No lo he podido encontrar y estoy empenzando a creer que #13 tiene razón.
jajajajaja que bueno
#10 En Jaen, sí señor
#2 el gentilicio evidentemente será "cockingfuckers"
Atención a este pueblo
http://www.rortiz.net/weblog/guarroman.jpg
Algún alma caritativa traduciría el nombre. Creo que es algo de "galleta".
P.D. En mí época se estudiaba francés.
Gracias
Edito: veo que de galleta no tiene nada
Gracias #2
que salga de portada, no puede ser que un fake sea portada y todos crean que es cierto.
Si al menos hubiese tenido un indicativo de humor, una etiqueta o algo
Los habitantes de Putaendo no son putos
http://es.wikipedia.org/wiki/Putaendo
GARGANTA LA OLLA (provincia de Cáceres)
#10 por cierto ¿sabeís como se llama el pueblo de al lado de GUARROman? Pues BAÑOS de la Encina
(es verdad)
OWNED a todos los habitantes del pueblo
Para entenderlo hay que mantener solo las cuatro primeras letras de las dos palabras y googlearlo
PAra mí que es un fake como una casa. No aparece ninguna referencia a ese supuesto pueblo en ninguna parte.
Quien no ha oido o ha volado, al aeropuerto de lavacolla (santiago), y eso no significa que te de diarrea al aterrizar.
LOLAZO!
#2 "Jodidopollienses" sería el gentilicio, no el topónimo ni el geriátrico. Me he reido con tu comnentario. Ingenioso.