Guía europea publicó un folleto "sobre la base de un lenguaje neutral de género" ( "Gender-Neutral Language"), que recomienda hacer referencia a la parte femenina del Parlamento sólo en el nombre completo. Por lo tanto, el tratamiento convencional "Señora" y "Señorita", "señora" y "Mademoiselle", "Frau" y "Fraulein", "Superior" y "señorita" quedan excluidos. Según los autores del folleto, el tratamiento tradicional, la condición de la mujer en la sociedad - su situación de casado o ficticio - son discriminatorias.
|
etiquetas: parlamento , europeo , genero , señora , señorita