Actualidad y sociedad
21 meneos
21 clics
Mélenchon se prepara para presidenciales

Mélenchon se prepara para presidenciales

Aunque actualmente no están programadas, Mélenchon y su equipo están movilizándose para recolectar los 500 avales necesarios de cargos electos que le permitirían presentarse como candidato. Esta iniciativa surge en un contexto de inestabilidad política en el país, donde el presidente Emmanuel Macron ha enfrentado mociones de censura y la caída de su gobierno liderado por Michel Barnier.

| etiquetas: melenchon , francia , presidenciales
17 4 0 K 140
17 4 0 K 140
La campaña bulomuskinana en su contra va a ser tremenda con una inversión que marcará records en campañas desprestigiadoras. :troll: :troll:
#1 Es un comuniiiiiiiista que come niiiiiiiiños.....
#3 quiere el árabe como lengua oficial de Francia.
Y decían que el inglés no, que inglés es imperialista..
#6 Este es un ejemplo de las fuerte inversiones bulomuskianas en desprestigio.

www.rtve.es/noticias/20240708/bulo-elecciones-legislativas-francia-mel
#1... ¿Va a ser tremenda?. Pero si no han parado de ir a por él. Es el Pablo Iglesias de los odiadores y gente de mal vivir en Francia.Y no sólo.
En realidad los poderes fácticos están acojonados que una persona firme,humanista, respetuosa a sus ideas y honesta como Mélenchon pudiera llegar al poder.
Ya se encargan los medios de acusarle de no importa qué y de todos los males del mundo mundial.
Interesante entrevista a Mélenchon: youtu.be/aA6TDIT3JsA

Algo que no mucha gente sabe: habla perfectamente español (sus abuelos eran españoles).
#2 De hecho, el apellido se debería escribir Melenchón y no Mélenchon
#5 Tanto como debería... No es nada infrecuente que un apellido se adapte fonéticamente a otro idioma. El inglés "Osbourne" se convirtió en España en "Osborne". Y el clásico "Miller" inglés proviene del aún más clásico "Müller" alemán.
#8 Miller no deriva de Müller sino que comparte etimología y corresponden a lenguas de una misma familia. Lo que apuntas sería como decir que Herrero procede del apellido italiano Ferrero.
Osborne existe en inglés en tres variantes: Osbourne, Osborne, y Osborn.
Para adaptación, la de los apellidos del virrey de Nueva España don Juan O' Donojú y O' Rían, cuya forma correcta sería O'Donohue y O' Ryan.
#10 www.houseofnames.com/miller-family-crest
The Miller surname is thought to have originated in Bavaria, Germany

Un apellido puede tener distintos orígenes. Hay ramas de "Morales" cuyo apellido se originó en España y otras que provienen del francés "Morel". No sería nada raro que hubiese algún "Herrero" cuyo apellido proviniese de un "Ferrero" italiano o viceversa.

El Borbón español, sin ir más lejos, proviene del francés Bourbon.
#11 No te fíes de esas "bucket shops".
Miller es un apellido corriente que significa molinero y deriva de "mill", es decir molino.
#12 El cambio de numerosos Müller a Miller es un proceso sobradamente documentado durante la masiva inmigración alemana a EE.UU. durante los siglos XVIII y XIX.

En muchos casos simplemente debido al desconcimento de los funcionarios que operaban los registros de entrada de los puertos y en otros muchos debido al interés de los propios inmigrantes en facilitar su integración.

Insisto en que un mismo apellido puede tener diferentes orígenes. No descarto que existan Miller cuyo apellido naciese…   » ver todo el comentario
#13 Pero ello no quita que por norma general Miller o Milner son apellidos ingleses, por más que pueda haber Müllers o Möllers convertidos en Millers
#15 No lo discuto, no los voy a contar xD No era más que un ejemplo de lo frecuente que son las adaptaciones fonéticas y ortográficas de apellidos (aunque, desde luego, cada vez menos). El caso de la inmigración en EE.UU. es especialmente fructífero en este aspecto:

Schmidt: Smith, Weber: Weaver, Rossi: Ross, Leibowitz: Levy, (apellidos escandinavos de -sen a -son) Andersen, Johansen, Larsen...

También fue algo muy común entre judíos con apellidos típicos (mucho -witz, -stein, -baum) para ocultar su origen.
#12 Un caso paradigmático es el de Rodrigo de Borja (de nombre artístico Alejandro VI) que cambió su apellido a "Borgia" al llegar a Italia. Su célebre hija Lucrecia firmaba como Lucrecia de Borgia.

Y, por supuesto, es posible que existan "Borgia" cuyo apellido se haya orginado en Italia, pero no cabe ninguna duda de que el de muchos Borgia actuales proviene del español Borja.

Esperemos que en el caso de Mélenchon los paralelismos con el susodicho se limiten al cambio de apellido :-D
Bueno, parece que la intención del Melenchón es derribar al gobierno.
Ha echado cuentas y le salen. Ya del interés de Francia hablamos otro día.
Menudo batacazo que le espera, ¡al tiempo!
comentarios cerrados

menéame