El inglés cada vez penetra más dentro nuestras fronteras y los comercios se preparan para esta nueva realidad. Si no sabes como traducir los carteles de tu tienda, los traductores de internet te pueden ser de gran ayuda. Pones la frase en castellano y ellos solitos te la devuelven en inglés...
"Attention" = "Atención"
"Box speedy" = "Caja rápida"
"Little shop and in cash" = "Poca compra y en efectivo"
"The carros could not happen" = "Los carros no pueden pasar"
Comentarios
Se pondran condon,ai supous.
Ja, ja, ja. Ojo, la cajera libra el martes: Eye, The box maker pound tuesday.
#7 Más bien, será el peligro de no contar con traductores
Por si no se ve bien el cartel en inglés:
"Attention" = "Atención"
"Box speedy" = "Caja rápida"
"Little shop and in cash" = "Poca compra y en efectivo"
"The carros could not happen" = "Los carros no pueden pasar"
a quien??
lo han detenido ya?
cliente: Hi! When you pound? (Hola! Cuando libras?)
dependienta maziza: I book on monday (Libro los lunes)
uuuuu pos tengan cuidado cuando vayan a un comercio no sea que se encuentren al Inglés ese
All Your Base, Are Belong To Us! los peligros de los traductores siempre han existido...