#4#5 Sí, muchas gracias, lo he corregido a "soldados", pese a que el envio dice "tropas".
Se ve que en inglés "2,500 troops" se entiende bien como "2.500 soldados", pero la traducción al castellano que hace el medio del envio suena raro, nosotros diríamos "2.500 soldados". La Wikipedia dice que efectivamente quedan 2.500 soldados en Irak:
- en.wikipedia.org/wiki/US-led_intervention_in_Iraq_(2014–2021)
- "U.S. maintains limited military presence, approximately 2,500 U.S. military personnel remain in Iraq as of December 2021, providing assistance, advice and training to Iraqi forces".
#4 Dudo que el titular vaya en esta linea pero ahi va; Una tropa es una compañia de infanteria, de 70 a 250 soldados, no se como contabilizaran sus unidades los usanos. Si esa cifra fuese correcta el titular ... bueno, el titular tampoco seria correcto