Isabel Sansebastián arremete otra vez contra el euskera en el programa de Telecinco "La Noria", donde dice que ha habido una exclusion total del español a favor del euskera, "lengua que es incomprensible".
#4 No lo es cuando tiene un espacio en prime time, ya que su opinión es escuchada por miles de mediocres buscando desesperadamente ideas ajenas a las que adherirse para no tener que pensar por ellos mismos.
#22 Es muy fácil entenderlo: esa palabra, al igual que Vascongadas, les molesta mucho a los vascos en general, pues si no tengo mal entendido era como se denominaba a todo lo vasco en época franquista: Vascongadas y Vascuence, y lo hacen aposta para joder y porque no pueden decir nada relaccionado con el euskera en euskera, tiene que estar en español, asi que nunca dirán ni euskadi o euskal herria ni euskera o euskara.
#22 Lo mejor es darles otro nombre a las cosas, así nadie se cabrea. Pa mí el euskara es el momogaga, gentilicioo momogaga'agag, el castellano el mimimimi, gentilicio mimimimi'imim y el catalán el gñg´ho, gentilicio gñg´ho´oh. El resto de idiomas no tienen traducción, todavía.
Menuda tía esta, podría decir cosas no obvías, además el euskera es más mito que otra cosa lo de que es difícil, cuesta más entenderlo hablado(entre otras cosas porque se suele hablarlo muy rápido) que la gramática básica que es bastante lógica...
Yo no sé si alguno de los que ha comentado esta noticia ha llegado a ver el video.
Yo he visto el fragmento que esta en el enlace...
Esta mujer, que no sé ni quien es, no dice ninguna tonteria,
el vasco es un idioma dificil de aprender, y si una comunidad auntonoma bilingüe pasa a poner todo en un idioma que es solo en de la comunidad , pues es dificil que el que no sepa ese idioma lo vea bien.
#28 Una tontería no, una solemne estupidez. El euskara es imcomprensible para quienes no lo conocen, lo mismo que el francés para los que no lo hablan, y para un castellanoparlente no es más dificil que el húngaro o el ruso, para uno que prescinda de los prejuicios y el odio del facherío hispano, claro.
Que esta tiparraca, diga esas barbaridades no nos debería sorprender, haría lo que fuese (y digo lo que fuese) por mantener su status, ahora lo que nos debería de sorprender es que gente normal, rompa en aplausos proclamas nazionalistas (aunque sea por un bocadillo de mortadela)
Esto demuestra su total y absoluta estupidez. Por cierto, ya huelen esos ataques contra el catalán y el euskera de "se excluye es español" (yo diría castellano, lo dicen así a propósito) y lo dice un alcarreño.
Yo he estado allí y conozco gente que vive allí siendo de otras provincias y jamás han tenido problema con el idioma y la gente o con aspectos legales de papeleo, etc. Pero bueno, todo sea centrar debates en estas chorradas y no en la mierda de PP y PSOE que son los que realmente llevan a España con un retraso de 25 años.
Comentarios
¡Anda, como el alemán o el japonés!
#1 y como todo lo que sale de la boca de esta pava.
#1 ¡¿Y el chino que?! ¡¿Eh?!
#8 No he querído seguir con la lista
#1 Como el japonés puede, el alemán a pesar de todo tiene cosas que se entienden.
#34 Al igual que el euskera
#35 El euskera es muy chungo quitando palabras que no existían, no se entiende ni jota, entiendo mucho mejor a un árabe me da a mi.
Normalmente todos los idiomas son incomprensibles, hasta que los conoces.
También dijo que le merecía mas credibilidad Ratzinger que S.Hawking.
Y la gente del público aplaude a esta impresentable
Definitivamente, España se ha vuelto ultranacionalista
#16, nunca ha dejado de serlo.
http://www.withoutatraceroute.com/wp-content/uploads/2009/02/facepalm.jpg
Isabel, si no te molestas en aprenderlo es normal que sea incomprensible
Lo que opine esta pedorra (sobre lo que sea) es absolutamente irrelevante.
#4 No lo es cuando tiene un espacio en prime time, ya que su opinión es escuchada por miles de mediocres buscando desesperadamente ideas ajenas a las que adherirse para no tener que pensar por ellos mismos.
Habló la engordaeterras
Esta tipa es incomprensible en cualquier idioma
El inglés, en cambio, es muy fácil de entender para cualquier hispanohablante...
Isabel San Sebastián: es usted tonta del bote.
De hecho, y tal como todos sabemos, los vascos hablan italiano para poder entenderse.
Lo que diga esta petarda me la trae al pairo
#0 A propósito, es Isabel San Sebastián, no Sansebastian (ya se que lo has copiado tal cual lo pone en la web).
http://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_San_Sebasti%C3%A1n
Lo gilipollas que son algunos "periodistas" también.
Nunca entenderé como usan la palabra "vascuence" de forma despectiva para hablar del idioma vasco.
Y digo "usan" porque César "escribo-20-libros-a-la-semana" Vidal hace lo mismo.
#22 Es muy fácil entenderlo: esa palabra, al igual que Vascongadas, les molesta mucho a los vascos en general, pues si no tengo mal entendido era como se denominaba a todo lo vasco en época franquista: Vascongadas y Vascuence, y lo hacen aposta para joder y porque no pueden decir nada relaccionado con el euskera en euskera, tiene que estar en español, asi que nunca dirán ni euskadi o euskal herria ni euskera o euskara.
#22 Lo usan por que les recuerda a un periodo de "extrema placidez"
#22 Lo mejor es darles otro nombre a las cosas, así nadie se cabrea. Pa mí el euskara es el momogaga, gentilicioo momogaga'agag, el castellano el mimimimi, gentilicio mimimimi'imim y el catalán el gñg´ho, gentilicio gñg´ho´oh. El resto de idiomas no tienen traducción, todavía.
vaya pachuchada y me refiero a la tonta esta no al Euskera
Sra Isabel:diga más bien un idioma que a mi no me interesa comprender y ya está...
Menuda tía esta, podría decir cosas no obvías, además el euskera es más mito que otra cosa lo de que es difícil, cuesta más entenderlo hablado(entre otras cosas porque se suele hablarlo muy rápido) que la gramática básica que es bastante lógica...
Yo no sé si alguno de los que ha comentado esta noticia ha llegado a ver el video.
Yo he visto el fragmento que esta en el enlace...
Esta mujer, que no sé ni quien es, no dice ninguna tonteria,
el vasco es un idioma dificil de aprender, y si una comunidad auntonoma bilingüe pasa a poner todo en un idioma que es solo en de la comunidad , pues es dificil que el que no sepa ese idioma lo vea bien.
#28 Lo aprende y punto.
#28 Una tontería no, una solemne estupidez. El euskara es imcomprensible para quienes no lo conocen, lo mismo que el francés para los que no lo hablan, y para un castellanoparlente no es más dificil que el húngaro o el ruso, para uno que prescinda de los prejuicios y el odio del facherío hispano, claro.
Y el público aplaudiendo, olé!
#17 Pues el público dijeron al principio que era de Llodio, Basauri y Bilbao.
Que esta tiparraca, diga esas barbaridades no nos debería sorprender, haría lo que fuese (y digo lo que fuese) por mantener su status, ahora lo que nos debería de sorprender es que gente normal, rompa en aplausos proclamas nazionalistas (aunque sea por un bocadillo de mortadela)
Esto demuestra su total y absoluta estupidez. Por cierto, ya huelen esos ataques contra el catalán y el euskera de "se excluye es español" (yo diría castellano, lo dicen así a propósito) y lo dice un alcarreño.
Yo he estado allí y conozco gente que vive allí siendo de otras provincias y jamás han tenido problema con el idioma y la gente o con aspectos legales de papeleo, etc. Pero bueno, todo sea centrar debates en estas chorradas y no en la mierda de PP y PSOE que son los que realmente llevan a España con un retraso de 25 años.
El vascuence, oooigh, y el dialecto catalinooo. Que señora soy.
Esta tia es burra.