edición general
agudv

agudv

En menéame desde enero de 2008

8,18 Karma
8.750 Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

Iglesias propone un frente de izquierdas liderado por Sánchez con Yolanda Díaz detrás [195]

  1. #124 Efectivamente. Yo lo he visto en directo y me ha precido razonable como hipotesis de algo que podría intentar el PSOE. Luego me ha llegado esta noticia por tres personas de izquierdas diferentes dando por hecho que era verdad.

    A los tres les he dicho que no era verdad. Uno incluso me ha contrargumentado con el video.

    Ese es el nivel.
  1. #124 Igual pensaron que PI había propuesto algo inteligente por primera vez en muchos meses.

    Te devuelvo el negativo, por cierto. ¿Qué tal va el llanto por el descalabro? ¿Sigue escociendo?

Somos Ferrallas y Movidas, makers y cómicos. Pregúntanos [175]

Acho Murcia: Palabras y expresiones de la tierra que solo entienden los murcianos [91]

  1. #31 ehhh no
  1. #31 Menuda tontería acabas de soltar. Es que el panocho ni siquiera es el habla de Murcia sino únicamente de la huerta murciana, una zona mucho más restringida. Pero el habla murciana es decir el dialecto murciano del castellano se habla en una zona mucho más amplia que se corresponde geográficamente aproximadamente con el antiguo Reino De Murcia que incluye no solamente la actual región de Murcia sino las zonas limítrofes de las provincias de Almería, Alicante, Albacete, Jaen y Granada, aunque evidentemente dentro del habla murciana hay también variantes locales como el propio panocho que se hablan en esas zonas.

Wikipedia borra la entrada de la empresa de Hunter Biden Rosemont Seneca Partners [78]

  1. #21 Notable se escribe igual en inglés que en castellano y significa exactamente lo mismo. Y relevante es "relevant", no "notable".

    Y no, notable != relevante y no, el significado exacto de las dos palabras NO es el mismo. Para cualquier duda antes de intentar contestarme mirate un diccionario español y otro inglés.

La matria vacía [225]

  1. #40 Cualquiera que sepa algo de filogenética y de las diferencias entre el cerebro del hombre y la mujer te dará la razón.
  1. #40 Sí, está desvelando una cantidad de cuñados indecible, como demuestra tu comentario.
  1. #40 "la patria es la que te va a pedir algo (tu sangre, en el caso de una guerra) por lo que te ha dado, mientras que la matria da y cuida sin pedir nada a cambio"

    Si eso que has dicho no te parece que es perpetuar los roles de género, pues yo ya no sé...
  1. #72 ¿De dónde sacas que Thatcher era machista?
  1. #40 Por eso me parece muy interesante este concepto: la patria es la que te va a pedir algo (tu sangre, en el caso de una guerra) por lo que te ha dado, mientras que la matria da y cuida sin pedir nada a cambio

    Más machista no puede ser ese discurso. En el mismo artículo se pone el ejemplo de Thatcher

Murcia, qué mal estás en todos los rankings [139]

  1. #29 Pues españa debe estar lleno de tontos porque llevamos 40 años con un rey que nos roba, un gobierno que no trabaja, queriendo la gran mayoria republica, una tasa de desempleo enorme, la vivienda subiendo........ y por mas que se ha votado las cosas no han cambiado.

    Y ahora me vienen a decir que los de murcia son tontos porque si votaran podrian cambiar las cosas facilmente
  1. #1 #29 #42 Las últimas elecciones autonómicas NO las ganó el partido corrupto que lleva 35 años gobernando; solo 210.771 murcianos votaron por el Partido Popular, son 350.501 murcianos si sumamos también a aquellos partidos que lo sostienen. 350k de más de 650k votos válidos en las últimas elecciones (es menos de la mitad) y de 1,5 millones de murcianos que residimos en la Región.

Seseo, ceceo, la letra Z y Andalucía en la lengua española [49]

  1. #48 Pues yo no estoy de acuerdo de verdad te lo digo. Hablamos en español (o castellano) idioma INTERNACIONAL hablado por 400 millones de personas, el tercer idioma (o segundo? siempre me lío) más hablado del mundo, y verlo desde el prisma interno español es provinciano. El español de España NO es más genuino ni auténtico que el de México, que tiene muchísimos más hablantes de español que la propia España ni que el de Colombia que también cuenta con más hablantes que la propia España.

    Dile a un Mexicano que no habla en español a ver como se ríe de ti.
    El andaluz es, de hecho, bastante más parecido al español de América que el español que se habla en Castilla y León, y si el español de América es igual de genuino que el que se habla en España el español de Andalucía evidentísimamente no lo es menos.
    Una cosa es que haya centralismo en España, otra cosa es empeñarse en diferenciarse.
    De verdad ¿qué es el español de Argentina, México o Colombia? ¿son también otra cosa?

    Otra cosa es que de pronto nos apetezca llamar castellano a la variante del español hablada en Castilla y León, Andaluz a la variante de Andalucía y Canario a la de canarias, pero las tres son formas de hablar español, lo que pasa es que en general se admite como sinónimo español y castellano y, de hecho, en la constitución de otros países distintos al nuestro (que repito el español trasciende a España) dice que su idioma se llama Castellano, pero según tu están equivocados no?
  1. #46 Es que es eso exactamente, un tema puramente fonético. Pues claro, no te voy a negar que haya diferencias fonéticas, es evidente, pero es que diferencias fonéticas las hay en todos los idiomas en cada región donde se habla. Y aun así, insisto, el andaluz como tal no existe, no se parece absolutamente en nada la forma de hablar de Cádiz a la de Almería.

    En Murcia también hay características fonéticas particulares que van más allá de un simple acento, como vocales abiertas que no existen en "castellano corriente" (como si el castellano corriente existiese). En Extremadura también hay características fonéticas particulares que van más allá de un simple acento, incluyendo la aspiración de la ese final. En Canarias también hay características fonéticas particulares que van más allá de un simple acento incluyendo aperturas vocales y aspiraciones de la ese. Y si seguimos pues nos podemos ir a Argentina donde también las hay, y así a cada país. Incluso en la Mancha las hay, como por ejemplo la ese gutural ("ej que" en vez de "es que"). Y no, el "andaluz" no tiene más dierencias con el castellano de Valladolid que el murciano o el canario.

    Empeñarse en decir que cada forma particular del hablar el idioma no es castellano yo lo veo absurdo. El centralismo para mí justamente está en hacernos creer que el castellano de Valladolid es el castellano genuino o corriente, lo cual es una absurdez. Creerse eso es creerse el centralismo, que tiene infrarrepresentado en los medios a todas las formas de castellano genuinas que hay en la península, donde nunca oirás a nadie hablar a la manera murciana, extremeña o andaluza nada más que de casualidad y donde se estandariza la forma de hablar en series y películas al punto que nos sonaría extrañísimo oir en una película a alguien hablando de otra manera.

    El castellano o español es todo, y decir que la forma normal y corriente de hablar castellano es la manera en la que se habla en la tele, y que lo demás no es castellano corriente es otra cosa, eso para mí si que es caer en el centralismo que se apropia de su forma de hablar castellano como la única válida, pero vale venga si, pongámosle 50 nombres a 50 formas de hablar el mismo idioma.
  1. #38 Dúdalo todo lo que quieras, pero la única diferencia que vas a encontrar entre como hablo y escribo es en el acento, la manera de pronunciar, por lo demás uso exactamente estas mismas palabras, y si miras el grupo de whatsapp de mis amigos de toda la vida todos andaluces, nada preocupados por escribir de una u otra forma, te aseguro que no podrías diferenciarlo de cualquier grupo de whatsapp en el que tu estés. Además, no hay un acento andaluz, hay muchas variantes que son tan distintas entre sí como puedan serlo con el castellano de cualquier otra parte de la península.
    Si diferencias de pronunciación marcan que un idioma se separe del otro apañados estamos. Más diferencias hay entre el inglés de Nueva York y el de Missisipi que entre el castellano de Madrid y Sevilla.
  1. #21 otra cosa del castellano, ya estamos... yo soy andaluz, te estoy escribiendo tal y como te hablaría ¿de verdad te estoy hablando en otro idioma?

20 Estadounidenses responden a la pregunta “¿Cuál es la factura médica más absurda que hayas recibido?” [296]

  1. #88 cualquiera diría que eres un Catalanister justificando la parida secesionista de cambio de nombre de las calles... Joan de Borbó i Borbó, Enric Granados... Solo me falta por ver Joan Leno, Lluís de Gaal. :palm:, con eso de que las calles serán siempre vuestras
  1. #88 Los nombres de personas (o antropónimos) hoy no suelen traducirse, aunque los de la Antigüedad y hasta el Renacimiento (e incluso posteriores) sí pueden tener nombres ya asentados. También se suelen traducir los nombres de santos, reyes, papas..., aunque, como señala la OLE (p. 634), en los miembros de las casas reales va ganado terreno la transferencia (Frederik de Dinamarca).

    La gilipollez no es la norma, la gilipollez es tu comentario tratando de ir de listo.
  1. #88 Se nota que eres de los que dicen "Generalidad" en lugar de "Generalitat (de Catalunya)"
  1. #88 y que no te metan un strike for semejante estupidez.
  1. #88 Los nombres no se traducen, porque son su identidad, si preguntas a sus conocidos por su nombre traducido, nadie le va a reconocer. Ve a casa de un John preguntando por un Juan, y no sabrán de quien coño hablas.
  1. #88 chorrada es la memez que sueltas. Solo por el hecho de facilitar búsquedas (Google, wiki, etc), uniformidad en diferentes idiomas... No debería traducirse.

    Igual que nombres históricos se traducen a parte de por costumbre, para concordar con lo estudiado y lo registrado en miles de documentos y libros menos actuales.

    Pero por el razonamiento digno de una Larva ya imagino de que pie cojeas.
  1. #88 Todos tus ejmplos són historicos , pon ejemp!os contemporáneos ,no hay, ya no se hace .

Varufakis será candidato a las elecciones europeas por Alemania [45]

  1. #39 cuando yo vote, lo haré en Alemania, como la vez anterior, que para eso vivo aquí.
« anterior123

menéame