Esta es la idea que tiene este señor de libertad de expresión, respeto y libertad lingüistica. Él puede llamar a mi tierra como quiera, pero yo a él no le puedo llamar Jose Luís? ¿Acaso es ofensivo? Voto por un referendum en la Comunidad Valenciana para elegir el nombre que desea la mayoría.
#3:
El caso es que Pais Valencià aparece en el Estatuto de Autonomía valenciano. ¿A ti te gustaría que te cambiaran el nombre por la cara? Hay que ser idiota, memo, ignorante e irrespetuoso para cambiarle el nombre a una persona sólo por pura chabacanería y rancio-nacionalismo. Aunque eso sí, George Bush siempre será George Bush, y no Jorge Arbusto, que para eso es el Jefe del Imperio (TM).
#28:
#22, ejem, o sea que dices que los catalanes deberían hablar castellano para que tú puedas ir allí y seguir hablando en castellano. Mala excusa.
Además todos esos idiomas son oficiales, reconocidos en la constitución, por algo será, y como es un "contrato" mínimo de convivencia deberías respetarlo si exiges convivencia.
Cuando en Madrid permitan que se pueda vivir y trabajar en catalán en la administración y ministerios –también funciona con dinero de cataluña– se podría discutir el tema de que tú puedas vivir y trabajar en la administración catalana sin saber catalán.
¿Es tan difícil de entender?
#19:
#15 Hola. No es que le guste, es que se llama así. Sí, en serio, los catalanes somos tan raros que tenemos nombres en catalán...a ver cómo lo explico, no son nombres castellanos que los traducimos para ser guays y molar...son nombres así, ¡en catalán!
P.D.: Es Josep Lluís
#27:
Pues a mí excepto con la salida de tono del nombrecito me ha parecido que ha estado muy correcto y sobre todo coherente. Lo que más me ha gustado es cuando ha dejado en evidencia al menda que no entendía que para opositar (que no trabajar) en Catalunya tenía que saber catalán. Sólo le ha faltado la puntilla de decirle que mentía como un bellaco cuando decía que él no podía opositar en Catalunya. A nadie le prohiben opositar en Catalunya, que aprenda catalán y no le pondrán ninguna pega. El problema como muy bien ha dicho Carod es que muchos españoles van en plan "yo soy español y no tengo que aprender catalan porque estoy en España". Sin embargo muchos es estos españolitos abarrotan las academias de inglés porque se lo piden en un montón de ofertas de trabajo sin quejarse ni echar pestes del "nacionalismo británico" ni ir en plan "yo soy español y no tengo que aprender inglés porque estoy en España".
Por cierto, yo también soy valenciano y llamo al lugar donde vivo Pais Valencià.
El caso es que Pais Valencià aparece en el Estatuto de Autonomía valenciano. ¿A ti te gustaría que te cambiaran el nombre por la cara? Hay que ser idiota, memo, ignorante e irrespetuoso para cambiarle el nombre a una persona sólo por pura chabacanería y rancio-nacionalismo. Aunque eso sí, George Bush siempre será George Bush, y no Jorge Arbusto, que para eso es el Jefe del Imperio (TM).
#22, ejem, o sea que dices que los catalanes deberían hablar castellano para que tú puedas ir allí y seguir hablando en castellano. Mala excusa.
Además todos esos idiomas son oficiales, reconocidos en la constitución, por algo será, y como es un "contrato" mínimo de convivencia deberías respetarlo si exiges convivencia.
Cuando en Madrid permitan que se pueda vivir y trabajar en catalán en la administración y ministerios –también funciona con dinero de cataluña– se podría discutir el tema de que tú puedas vivir y trabajar en la administración catalana sin saber catalán.
Él llama a tu tierra con un término que consta en el estatuto de tu tierra.
De poder puedes llamarlo Perico de los Palotes, pero Jose Luís no es su nombre.
#15 Hola. No es que le guste, es que se llama así. Sí, en serio, los catalanes somos tan raros que tenemos nombres en catalán...a ver cómo lo explico, no son nombres castellanos que los traducimos para ser guays y molar...son nombres así, ¡en catalán!
#19 Fallo mio, pero vamos a eso me referia, si tu te llamas Josep Lluís, no te tiene que llegar nadie y decirte que eres Jose Luis....
#22 En alemania si, y no seria una mala idea, que en el instituto en vez de religion pudieras dar o catalan o gallego o vasco, por ejemplo en mi instituto recuerdo que en cuarto de la ESO en cultura clasica, cada año daban una lengua distinta dentro de la asignatura, a mi me toco italiano, y el anterior fue catalan...
Pues a mí excepto con la salida de tono del nombrecito me ha parecido que ha estado muy correcto y sobre todo coherente. Lo que más me ha gustado es cuando ha dejado en evidencia al menda que no entendía que para opositar (que no trabajar) en Catalunya tenía que saber catalán. Sólo le ha faltado la puntilla de decirle que mentía como un bellaco cuando decía que él no podía opositar en Catalunya. A nadie le prohiben opositar en Catalunya, que aprenda catalán y no le pondrán ninguna pega. El problema como muy bien ha dicho Carod es que muchos españoles van en plan "yo soy español y no tengo que aprender catalan porque estoy en España". Sin embargo muchos es estos españolitos abarrotan las academias de inglés porque se lo piden en un montón de ofertas de trabajo sin quejarse ni echar pestes del "nacionalismo británico" ni ir en plan "yo soy español y no tengo que aprender inglés porque estoy en España".
Por cierto, yo también soy valenciano y llamo al lugar donde vivo Pais Valencià.
#12, falso, en realidad con ese tío/a pasaría algo así:
- Nou por favour, el mi nombre es Yon.
- Por eso chavalote, ya te lo digo, Chon, Chon.
- Noo, nou amigou mio, tu decir Chon, pero yo me llamo Yon. Pero es igual, no preocuparte, yo entender que tu no puedes decir Yon.
- Mira inglés capullo, si te digo que yo lo pronuncio bien es porque lo pronuncio bien, ya me habían dicho que eráis bordes los ingleses. Te llamo Chon y que te den, gilipollas.
#22 Joder, tan orgulloso que estaba yo de mi bilingüismo y resulta que "los españoles" moláis cantidad y tenéis el don de la ubicuidad que os permite trabajar en 5 ó 6 sitios diferentes.
P.D.: En Francia hay de todo: políglotas, trilingües, bilingües y castell^W monolingües.
#12 Y lo que la ley no dice, pero lo dicta el sentido común, es que la gente se expresa mejor en su idioma materno y de uso común, y por lo tanto nadie está obligado en su propia casa a usar una lengua aprendida en la escuela para explicarle al médico de turno qué sintomas tiene, máxime cuando estamos hablando de la salud.
Si a el le gusta que le llamen Josep Luis, se le llama asi que no cuesta nada, son ganas de tocarle las pelotas...Tu a un ingles que se llama John no le llamas Juan, le llamas John, es cuestion de respeto y de querer convivir...
si no habeis visto el debate no lo entendereis, han pillado a un pepero haciendo el ridiculo, y ahora se disculpa y lo quiere enmendar diciendo algo sobre valencia (porque no lo llamaran reino de valencia???????)
#22 perdona que te corrija, pero donde pusiste "país" supongo que querías poner "estado" sino, tu discurso no se sostiene, simplemente no tendría sentido.
Me cago en los politicos, que convierten algo bonito como es la convivencia de lenguas en una confrontación que al final, sabemos todos que es una auténtica gilipollez.
#10 Según la ley actual para ejercer en Cataluña hace falta conocer ambos idiomas, pero también según la ley, todo español está obligado a conocer el castellano.
#15 a eso iva yo.
Lo de #10 creo que no se me ha entendido, yo digo que respeto que los catalones exijan catalan en algunos ambitos como la medicina, ya que pueden haber pacientes que no sepan español aunque deberian por ley, no se como esta el tema.
No puedo editar pero añado a #1:
Me parece correcto que un medico en cataluña tenga que saber español y catalan, porque puedes ir a atender a un chico en un pueblo y este solo saber catalan y a ver como atiendes al paciente.
Lo veis? Si respetamos y entendemos muchas cosas, pero dentro de su logica coño!
BF time
Ha tenido varias salidas de tono, me parece muy feo de cara a un politico... en fin.
ups, editando
Vamos a ver, me habria gustado estar en ese programa para decirle cuatro cosas a ese caradura que no reconoce la mitad de sus errores.
La primera, yo te llamo Josep al igual que aprendo a llamar a otras personas con el nombre en su idioma.
Pero el problema no es que los españoles rechazemos el catalan, que va, si yo admiro la pluralidad cultural, pero a ver si te enteras:
Estamos hasta los cojones de que nos metais el catalan hasta con cuchara, y de que nos incluyais por cojones en vuestros "paisos catalans".
Dejarnos en paz y vereis como respetamos el catalan y lo que tu quieras.
Tu has visto a la gente rechazar el gallego? No, porque no nos lo estan metiendo con cucharas a todas horas, pq no intentan jugar partidos de selecciones gallegas contra otros paises (que eso es lo de menos) y mucho menos exigen saber gallego a la gente para opositar en su comunidad.
O sea que los españoles tendremos que hablar 5 o 6 idiomas si queremos trabajar en nuestro propio pais.
Gallego si queremos trabajar en Galicia,Euskera si queremos irnos al Pais Vasco,Catalán para Cataluña,Valenciano para Valencia, etc.....
¿En Francia hablan tantos idiomas la gente?
Comentarios
El caso es que Pais Valencià aparece en el Estatuto de Autonomía valenciano. ¿A ti te gustaría que te cambiaran el nombre por la cara? Hay que ser idiota, memo, ignorante e irrespetuoso para cambiarle el nombre a una persona sólo por pura chabacanería y rancio-nacionalismo. Aunque eso sí, George Bush siempre será George Bush, y no Jorge Arbusto, que para eso es el Jefe del Imperio (TM).
#22, ejem, o sea que dices que los catalanes deberían hablar castellano para que tú puedas ir allí y seguir hablando en castellano. Mala excusa.
Además todos esos idiomas son oficiales, reconocidos en la constitución, por algo será, y como es un "contrato" mínimo de convivencia deberías respetarlo si exiges convivencia.
Cuando en Madrid permitan que se pueda vivir y trabajar en catalán en la administración y ministerios –también funciona con dinero de cataluña– se podría discutir el tema de que tú puedas vivir y trabajar en la administración catalana sin saber catalán.
¿Es tan difícil de entender?
Él llama a tu tierra con un término que consta en el estatuto de tu tierra.
De poder puedes llamarlo Perico de los Palotes, pero Jose Luís no es su nombre.
#15 Hola. No es que le guste, es que se llama así. Sí, en serio, los catalanes somos tan raros que tenemos nombres en catalán...a ver cómo lo explico, no son nombres castellanos que los traducimos para ser guays y molar...son nombres así, ¡en catalán!
P.D.: Es Josep Lluís
He ahí un simpático ejemplar de homo catalanus
#19 Fallo mio, pero vamos a eso me referia, si tu te llamas Josep Lluís, no te tiene que llegar nadie y decirte que eres Jose Luis....
#22 En alemania si, y no seria una mala idea, que en el instituto en vez de religion pudieras dar o catalan o gallego o vasco, por ejemplo en mi instituto recuerdo que en cuarto de la ESO en cultura clasica, cada año daban una lengua distinta dentro de la asignatura, a mi me toco italiano, y el anterior fue catalan...
#23 Algunos españoles, no generalices...
Pues a mí excepto con la salida de tono del nombrecito me ha parecido que ha estado muy correcto y sobre todo coherente. Lo que más me ha gustado es cuando ha dejado en evidencia al menda que no entendía que para opositar (que no trabajar) en Catalunya tenía que saber catalán. Sólo le ha faltado la puntilla de decirle que mentía como un bellaco cuando decía que él no podía opositar en Catalunya. A nadie le prohiben opositar en Catalunya, que aprenda catalán y no le pondrán ninguna pega. El problema como muy bien ha dicho Carod es que muchos españoles van en plan "yo soy español y no tengo que aprender catalan porque estoy en España". Sin embargo muchos es estos españolitos abarrotan las academias de inglés porque se lo piden en un montón de ofertas de trabajo sin quejarse ni echar pestes del "nacionalismo británico" ni ir en plan "yo soy español y no tengo que aprender inglés porque estoy en España".
Por cierto, yo también soy valenciano y llamo al lugar donde vivo Pais Valencià.
#12, falso, en realidad con ese tío/a pasaría algo así:
- Nou por favour, el mi nombre es Yon.
- Por eso chavalote, ya te lo digo, Chon, Chon.
- Noo, nou amigou mio, tu decir Chon, pero yo me llamo Yon. Pero es igual, no preocuparte, yo entender que tu no puedes decir Yon.
- Mira inglés capullo, si te digo que yo lo pronuncio bien es porque lo pronuncio bien, ya me habían dicho que eráis bordes los ingleses. Te llamo Chon y que te den, gilipollas.
Apoyo a #30, afortunadamente, esto sólo pasa con algunos españoles.
#22 Joder, tan orgulloso que estaba yo de mi bilingüismo y resulta que "los españoles" moláis cantidad y tenéis el don de la ubicuidad que os permite trabajar en 5 ó 6 sitios diferentes.
P.D.: En Francia hay de todo: políglotas, trilingües, bilingües y castell^W monolingües.
#12 Y lo que la ley no dice, pero lo dicta el sentido común, es que la gente se expresa mejor en su idioma materno y de uso común, y por lo tanto nadie está obligado en su propia casa a usar una lengua aprendida en la escuela para explicarle al médico de turno qué sintomas tiene, máxime cuando estamos hablando de la salud.
Si a el le gusta que le llamen Josep Luis, se le llama asi que no cuesta nada, son ganas de tocarle las pelotas...Tu a un ingles que se llama John no le llamas Juan, le llamas John, es cuestion de respeto y de querer convivir...
¿Tan dificil es llamar a las personas por su nombre?
Es que ya los españoles se han vuelto tan "anti-catalanes" que ni siquiera son capaces de llamarlos por su nombre.
alguien me explica esto?
Brillante Carod!
si no habeis visto el debate no lo entendereis, han pillado a un pepero haciendo el ridiculo, y ahora se disculpa y lo quiere enmendar diciendo algo sobre valencia (porque no lo llamaran reino de valencia???????)
como ha dolido!!!!!!
se creia que era el losantos el muy tonto !!!!!!!
vaya payaso pepero han mandado a la tele!!!!!!
sin habla lo ha dejado, balbuceando!!!!!
Joder, ha estado para grabarlo en vídeo y menearlo
Bufff... le ha pegado un repaso al facherío IMPRESIONANTE. Casi que me he puesto palote y todo x D
#22 perdona que te corrija, pero donde pusiste "país" supongo que querías poner "estado" sino, tu discurso no se sostiene, simplemente no tendría sentido.
#0, ¿dónde está el enlace de la noticia? Luego no te quejes de "censura" cuando ni siquiera cumple las mínimas reglas de sentido común. Cony.
14# la catalanofobia no se lo deja ver !!!!!!
#22 Y no olvides el andaluz para Andalucía, el cántabro para Cantabria, el Riojano para la Rioja...
Me cago en los politicos, que convierten algo bonito como es la convivencia de lenguas en una confrontación que al final, sabemos todos que es una auténtica gilipollez.
#10 Según la ley actual para ejercer en Cataluña hace falta conocer ambos idiomas, pero también según la ley, todo español está obligado a conocer el castellano.
oye, el link apunta a una foto
#21 Creo que tu respuesta no era para mí, ¿verdad?
#15 a eso iva yo.
Lo de #10 creo que no se me ha entendido, yo digo que respeto que los catalones exijan catalan en algunos ambitos como la medicina, ya que pueden haber pacientes que no sepan español aunque deberian por ley, no se como esta el tema.
No puedo editar pero añado a #1:
Me parece correcto que un medico en cataluña tenga que saber español y catalan, porque puedes ir a atender a un chico en un pueblo y este solo saber catalan y a ver como atiendes al paciente.
Lo veis? Si respetamos y entendemos muchas cosas, pero dentro de su logica coño!
BF time
Ha tenido varias salidas de tono, me parece muy feo de cara a un politico... en fin.
ups, editando
Vamos a ver, me habria gustado estar en ese programa para decirle cuatro cosas a ese caradura que no reconoce la mitad de sus errores.
La primera, yo te llamo Josep al igual que aprendo a llamar a otras personas con el nombre en su idioma.
Pero el problema no es que los españoles rechazemos el catalan, que va, si yo admiro la pluralidad cultural, pero a ver si te enteras:
Estamos hasta los cojones de que nos metais el catalan hasta con cuchara, y de que nos incluyais por cojones en vuestros "paisos catalans".
Dejarnos en paz y vereis como respetamos el catalan y lo que tu quieras.
Tu has visto a la gente rechazar el gallego? No, porque no nos lo estan metiendo con cucharas a todas horas, pq no intentan jugar partidos de selecciones gallegas contra otros paises (que eso es lo de menos) y mucho menos exigen saber gallego a la gente para opositar en su comunidad.
O sea que los españoles tendremos que hablar 5 o 6 idiomas si queremos trabajar en nuestro propio pais.
Gallego si queremos trabajar en Galicia,Euskera si queremos irnos al Pais Vasco,Catalán para Cataluña,Valenciano para Valencia, etc.....
¿En Francia hablan tantos idiomas la gente?
rompetechos.....gran humorista este "Jose Luís"