En los últimos años, el lenguaje de los políticos se ha llenado de precisiones de género que tienen por supuesta finalidad visibilizar a las mujeres. La Real Academia de la Lengua explica por qué estos desdoblamientos de las palabras resultan “artificiosos e innecesarios” desde el punto de vista lingüístico.
#13:
A los que usan compañeros y compañeros no les preocupa el machismo y demás historias, les preocupa quedar bien. Esa sí es una lacra de estos tiempos. La gente necesita quedar bien con todo el mundo.
#1:
A mí no me importa que se citen los dos sexos cuando, como explica el artículo, el contexto de la frase lo hace necesario. Pero me jode cuando lo hacen sin ton ni son, para demostrar lo feministas que son, porque me complican entender la frase. En serio.
#8:
En principio, a mí me da igual cómo hable cada uno, pero el problema es que si se usan muchas palabras innecesarias puede ser más difícil entenderse. Por ejemplo:
Le dije a mi padre y a mi madre que mis amigos y amigas y yo estuvimos en el teatro, y allí unos espectadores y espectadoras saltaron al escenario a abrazar a los actores y a las actrices.
Mucho más fácil de entender (aunque aún mejorable):
Les dije a mis padres que mis amigos y yo estuvimos en el teatro, y allí unos espectadores saltaron al escenario a abrazar a los actores.
Y después de eso se pueden dar los detalles de una manera fluida y ordenada. Pero ante todo que la conversación sea fluida y entendible.
#7:
#6 ¿Es necesariamente machista o hembrista un organismo que tiene pocos representantes de uno de los dos sexos?
#23:
#1 La palabra sexo en sí es misógina y machista, debería ser sexa.
#26:
Es muy sencillo, no sigais esta moda para politicos retromoguers y feministas plomizas y jamás se implantará como uso oficial
Hablad normal y punto
Fin
#146:
#12 Le dije a (... hum ... empate ) mi padre y a mi madre que mis ... esperen ... (1,2,3,4 ... 1,2,3,4,5,6) amigas y yo estuvimos en el teatro, y allí unos ... un momento (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12........256 ... 1,2,3,4,5,6,7,8 ...... 145) espectadores saltaron al escenario a abrazar a los ... lo siento (1,2,3,4,5 ... 1,2,3,4,5 ...) actores y a las actrices (... ¿eh? ah, la directora también cuenta ...), perdón, actrices entonces.
#221:
#1 Y además que pensar que se desprecia a las mujeres por no usar el femenino, es una gran chorrada.
Usando palabras acabadas en "a" no se mejora la situación de la mujer. Pero, es taaaan facil y quedan los políticos tan bien!
#117:
#76 La asignación del género en latín sería, a nuestros ojos, bastante aleatoria. Se basaba principalmente en conceptos e interpretaciones culturales de la realidad. Los árboles, por ejemplo, eran femeninos porque daban fruto.
Por otra parte, las lenguas evolucionan y cambian con el tiempo. Este tipo de polémica surge porque existe una nueva necesidad que la lengua conseguía resolver satisfactoriamente Básicamente, aparece la necesidad cultural de evitar la invisibilización de uno de los géneros y, por ese motivo, se ofrece una solución. Lógicamente, surge esto tiene un coste lingüístico y cultural, por lo que surge una reacción a este cambio. Ahora lo que sucederá es que la sociedad colocará en la balanza todas las variables y se decantará por una.
Ejemplos de que este es un proceso totalmente normal:
-Ya vivimos este proceso anteriormente con presidente/presidenta o médico/médica.
Con esto ni defiendo ni critico, solo digo que este debate es totalmente normal
#166:
#76 Entonces por tu comentario se infiere que una sociedad que habla un idioma con plural neutro como por ejemplo el "inglés", es menos machista que una sociedad que habla castellano. Tenemos grandes ejemplos en Nigeria o en Sudáfrica, donde la mujer goza de absoluta igualdad.
Perdona la expresión, pero que el lenguaje sea algo que pueda considerarse sexista por usar palabras masculinas para el plural, y que eso pueda aumentar el machismo de la sociedad que lo habla, me parece una soplapollez de tomo y lomo.
#126:
#10 Ríete de la "misoginia" del idioma español: en alemán, la mujer soltera (en el tratamiento de "señorita") ni siquiera tiene género femenino. Fräulein es de género neutro.
#43 El género neutro, en cualquier idioma donde existe, es neutro. Si fuera femenino, sería género femenino. (Las manzanas son manzanas; si fueran peras, serían peras)
#12 ¿Te imaginas al presentador de los Goya contando a los 500 o 1000 asistentes para ver si dice "vosotros" o "vosotras"? ¡Como dura poco la gala... añadimos un escrutinio como en la sesión de investidura!
#38 ¡María Moliner! La causa del rechazo pudo ser una combinación de su condición de mujer (hubiera sido la primera en ser admitida a la institución), y su no pertenencia a la filología académica. El académico Miguel Delibes, tras el fallecimiento de la antigua candidata, opinó que: "es una lástima que, por esas circunstancias especiales en que se han desenvuelto siempre los temas que rodean a la presencia de mujeres en la Academia, María Moliner no haya podido ocupar un sillón en la entidad." (Wikipedia).
#64La lengua es una máquina que se altera por el uso, y no la cambia ni Dios.
Olvidas la influencia del "prestigio". Y eso, hoy lo tienen los políticos y los periodistas, a quienes oímos constantemente y corrompen nuestra conciencia lingüística hasta hacernos aceptar como correctas grandes barbaridades.
#76 El género en todos los idiomas es una convención cultural, especialmente en lo referente a realidades no sexuadas explícitamente (personas y animales) Por ejemplo, en latín, los árboles frutales eran femeninos, mientras que sus frutos eran neutros ¡!
#215:
#1 Me chirrían los oídos cuando escucho estos desdoblamientos.
#63:
#12 La sociedad no manda en la lengua. En la lengua no manda nadie. Ni la RAE. Mandan los hablantes, que son legión y carecen de sexo o de filiación alguna. A lo más que puede llegar la sociedad es a tocar cosas del aparato semántico: o sea, del significado de las palabras. La gramática, al ser un mecanismo inconsciente, nunca ha estado al servicio de sociedad ninguna.
La RAE manda en la ortografía (que es algo cultural y muy consciente), y hace recomendaciones.
Un papel bastante más modesto de la IMPERATIVA SUPERIORIDAD MORAL que ostentan ciertos y ciertas reformistas y reformistos al abogar por decir "todos y todas" (y si no lo dices así eres un retrógrado, cerdo machista).
#112:
#108 Esas expresiones pertenecen al ámbito de la semántica: o sea, al del significado. Ese ámbito sí es consciente y, por lo tanto, cultural.
Como la cultura es patriarcal y machista, ahí sí se traslucía.
Pero los géneros pertenecen al ámbito de la gramática. Son categorías inconscientes y ajenas a la cultura.
En el rango "número", el número no marcado es el singular. Yo puedo decir "el perro muerde", y referirme a todos los perros o a uno solo. Pero no puedo decir "los perros muerden" y referirme a uno solo. ¿Ve? Pero de eso no se da cuenta nadie. Hace falta haber estudiado mucho y muy atentamente los extraños mecanismos del lenguaje.
Pues igual con los géneros: como hay dos, uno toma el valor del otro. Pero eso se denuncia como machista.
Pasa igual con las nasales: la /m/ y la /n/. La /n/ puede usarse en lugar de la /m/: Puedes pronunciar "INBÉCIL" a conciencia y no se nota la diferencia. Pero no puedes decir "TOMTO". La /m/ es, como el femenino y el plural, en otros ámbitos, el elemento marcado.
Como son cosas ajenas a la cultura, nunca las ha decidido nadie, ni reflejan nada social.
De nada por la clase de lengua.
(Perdona mi hastío, pero es que es desesperante la ignorancia general al respecto).
#132:
#123 (y #33) En realidad, puede que usar la "e" también presente algunos problemas. Por ejemplo, habría que trasladar el mismo asunto a los determinantes, y en vez de decir "los" o "las" o "uno(s)" o "una(s)", decir "les", "une(s)". A veces sonaría raro, por ejemplo:
Los médicos curaron a unos enfermos.
Pasaría a ser:
Les médices (o médiques) curaron a unes enfermes.
No sé... pero no parece mejor que el lenguaje actual.
Además, ¿para qué cambiar palabras como "futbolistas" o "astronautas", en las que casi todos estamos de acuerdo en que no hay problema con ellas? Cualquier persona con dos dedos de frente entiende que hay astronautas que también pueden ser varones (o futbolistas, o lo que sea). Y los hombres no nos quejamos de que esas palabras terminen con "a" como última vocal.
Si empezamos a proponer cambios al tuntún, al final alguien pedirá cambiar también el nombre de los números. ¿Por qué cuatro y no cuatra, o cinco y no cinca? ¿Acaso no puede tratarse de cuatra astronautas, o de cinca leonas, o de ocha diputadas?
No sé... cambiarse cosas, se pueden cambiar... pero antes habría que pensarlo bien. En fin, como dije en otro comentario, ante todo que hablemos de forma natural y nos entendamos. Con eso me conformo.
#164:
#16 Mirar un retrasad@ o prefieres retrasado/a ais no quiero discriminarte
A los que usan compañeros y compañeros no les preocupa el machismo y demás historias, les preocupa quedar bien. Esa sí es una lacra de estos tiempos. La gente necesita quedar bien con todo el mundo.
#13 Pues quedan como retrasados mentales, la verdad.
La primera vez que oí hablar así fue a un profesor que tuve, de Bilbao para más señas, que encima nos tuteaba (no era lo normal) y decía dos tacos cada tres palabras (hostia sobre todo). Pero bueno, éste como era de Bilbao hacía lo que le salía de los cojones.
#234 Pues que quieres que te diga, comparar "me chirria" o "me molesta el tremendo esfuerzo de escuchar 2 palabras de mas" con la putada de que se te ignore sistematicamente en tu propio idioma me parece una barbaridad. Que haya mucha gente a la que "le suene raro" me parece un problema menor si a cambio se soluciona un problema mayor para otra gente, aunque los del grupo 1 sean mas que los del grupo 2. Me parece lo mismo que si alguien dice que habria que quitar los accesos para minusvalidos porque quedan feos, la gente normal tiene que andar 2 metros mas, y total, tampoco hay tantos cojos en España (salvando las distancias, no quiero sugerir que tener una minusvalia es lo mismo que ser de genero no binario, que en meneame hay que explicarlo todo)
"Pero está claro que a ti te importa poco los sentimientos de los demás: aunque a ti te parezca que no es importante
O sea, que lo que sientan las personas que piensen distinto a ti es irrelevante, pero estás dispuesto a cambiar el lenguaje debido a los sentimientos de gente que sí piensa como tú."
Otra cosa igual, por supuesto que una persona que no esta discriminada le parece que esa discriminacion es poco importante. Es que me parece increible la comparacion, en serio, comparas el sentimiento de exclusion generado por que tu propio idioma te discrimina con el sentimiento horrible e insoportable de escuchar un par de palabras de mas o el de que la persona que te habla cambie un par de pronombres. Nadie esta exigiendo que todo el mundo use el lenguaje inclusivo, por lo mismo que nadie exige a los demas que usen "por favor" o "gracias", son cosas opcionales que cada uno usará según crea conveniente, (y que en función de quien tenga delante tendrá unas consecuencias sociales u otras) lo que se pide es que dejeis al idioma evolucionar. Puedo entender perfectamente que otra gente prefiera una opcion distinta de la mia, lo que no entiendo es tanto esfuerzo para parar una forma de hablar reivindicando.... ¿vuestro derecho a que no me suenen raro algunas palabras?¿Vuestro derecho a que el lenguaje no cambie? es que no lo entiendo! ¿en serio os cuesta mas escuchar un esporadico "nosotros y nosotras" que todo el esfuerzo, tiempo y cabreo que gastais en internet y en la vida real discutiendo sobre esto?
#13 Digo yo que también les puede preocupar. O todos y todas que están en esos organismos o luchando a pié de calle junto con las mujeres maltratadas sólo les preocupa quedar bien. Igual haces más tú que esa gente.
El problema si llegamos a un absurdo con tanto desdoblamiento, mi opinión en un principio es que si ocurre. Aunque a veces en determinado contexto si puede ser necesario.
Me gustaría ver a un partido de izquierdas y a sus políticos no haciendo desdoblamientos. ¿Habrá gente de estos partidos que no lo hagan?
A mí no me importa que se citen los dos sexos cuando, como explica el artículo, el contexto de la frase lo hace necesario. Pero me jode cuando lo hacen sin ton ni son, para demostrar lo feministas que son, porque me complican entender la frase. En serio.
#23 Yo creo que el origen del problema es que hace un montón perdimos el genero neutro, y utilizamos el masculino como neutro, la solución, creo yo es recuperar el genero neutro. En el latín había genero neutro con morfología propia (Creo que se llama desinencia), y a lo largo del la evolución lingüística y las academias de la lengua (Seguro que en su mayoría compuestas por hombres burgueses) han ido fusionando el genero masculino con el neutro para perturbar un poco la realidad genérica a través del lenguaje racional
#76 La asignación del género en latín sería, a nuestros ojos, bastante aleatoria. Se basaba principalmente en conceptos e interpretaciones culturales de la realidad. Los árboles, por ejemplo, eran femeninos porque daban fruto.
Por otra parte, las lenguas evolucionan y cambian con el tiempo. Este tipo de polémica surge porque existe una nueva necesidad que la lengua conseguía resolver satisfactoriamente Básicamente, aparece la necesidad cultural de evitar la invisibilización de uno de los géneros y, por ese motivo, se ofrece una solución. Lógicamente, surge esto tiene un coste lingüístico y cultural, por lo que surge una reacción a este cambio. Ahora lo que sucederá es que la sociedad colocará en la balanza todas las variables y se decantará por una.
Ejemplos de que este es un proceso totalmente normal:
-Ya vivimos este proceso anteriormente con presidente/presidenta o médico/médica.
#10 Ríete de la "misoginia" del idioma español: en alemán, la mujer soltera (en el tratamiento de "señorita") ni siquiera tiene género femenino. Fräulein es de género neutro.
#43 El género neutro, en cualquier idioma donde existe, es neutro. Si fuera femenino, sería género femenino. (Las manzanas son manzanas; si fueran peras, serían peras)
#12 ¿Te imaginas al presentador de los Goya contando a los 500 o 1000 asistentes para ver si dice "vosotros" o "vosotras"? ¡Como dura poco la gala... añadimos un escrutinio como en la sesión de investidura!
#38 ¡María Moliner! La causa del rechazo pudo ser una combinación de su condición de mujer (hubiera sido la primera en ser admitida a la institución), y su no pertenencia a la filología académica. El académico Miguel Delibes, tras el fallecimiento de la antigua candidata, opinó que: "es una lástima que, por esas circunstancias especiales en que se han desenvuelto siempre los temas que rodean a la presencia de mujeres en la Academia, María Moliner no haya podido ocupar un sillón en la entidad." (Wikipedia).
#64La lengua es una máquina que se altera por el uso, y no la cambia ni Dios.
Olvidas la influencia del "prestigio". Y eso, hoy lo tienen los políticos y los periodistas, a quienes oímos constantemente y corrompen nuestra conciencia lingüística hasta hacernos aceptar como correctas grandes barbaridades.
#76 El género en todos los idiomas es una convención cultural, especialmente en lo referente a realidades no sexuadas explícitamente (personas y animales) Por ejemplo, en latín, los árboles frutales eran femeninos, mientras que sus frutos eran neutros ¡!
#76 ¿Cuánto es "hace un montón"? No antes de que hubiera taxis, salvo que hubiese taxistas (femenino) en los tiempos del Quijote. Y, además, en tiempo reciente, sólo recuerdo palabras con género neutro como juez o presidente siendo "femenizadas", no tengo presente tanta "masculinización" del lenguaje, a parte del uso de masculino en grupos mixtos.
#76 Entonces por tu comentario se infiere que una sociedad que habla un idioma con plural neutro como por ejemplo el "inglés", es menos machista que una sociedad que habla castellano. Tenemos grandes ejemplos en Nigeria o en Sudáfrica, donde la mujer goza de absoluta igualdad.
Perdona la expresión, pero que el lenguaje sea algo que pueda considerarse sexista por usar palabras masculinas para el plural, y que eso pueda aumentar el machismo de la sociedad que lo habla, me parece una soplapollez de tomo y lomo.
#1 Pues a mi sí que me importa porque dejan fuera a agrimensoras, cirujanas, delineantas, escayoladoras y demás pobres oficios que ven mermada su inclusión.
¿Por qué no dicen congresistos, por qué les ignoran? Mal, muy mal.
#1 A mi no me complican entender lo que dicen, en cambio me facilitan mucho conocer el pensamiento de quienes utilizan esa forma de expresarse. Y en ese sentido hasta lo agradezco
#1 Lo que es lamentable es que paguemos a una panda de tarugos llamados RAE y sean incapaces de incorporar un genero neutro al lenguaje. A mi lo que me resulta dificil de entender es que si dicen "los diputados" pueda haber, o no, mujeres. Y por tanto, mientras los vagos y tarugos (para lo que quieren) de la RAE lo que tienen que hacer es trabajar para perfeccionar el lenguaje, no para defender sus errores.
Por tanto, mientras tanto, prefiero enterarme de las cosas, y que se use el masculino y femenino cuando hay de todo. Porque con esa mierda de neutro "que nos hemos dado" no hay manera de aclararse. Ademas de que es un evidente legado machista.
#1 Las feministas (y los feministos) tienen derecho a que se reconozca su hecho (y hecha) diferencial.
Por eso hay que pedir un referendum (y referenduna) para hacer obligatorio (y obligatoria) la diferenciación (y diferenciaciona) de las palabras (y los palabros) según su sexo (o sexa).
#1 Efectivamente. El ejemplo más absurdo de todo esto lo tienes en lo que antes se conocía como 'APA' (Asociación de Padres de Alumnos), en el que se sobreentiende que son Padres y Madres, pero bueno. Pues nada, para ser políticamente correctos, lo cambiaron a AMPA (Asociación de Madres y Padres de Alumnos), y para que nadie protestara, ponemos Madres primero (aunque me es indiferente, me resulta curioso)... Y aqui viene lo absurdo, por que si de verdad quieres ser tan pejiguero, ¿no debería ser AMPAA (Asociación de Madres y Padres de Alumnos y Alumnas)?...
Es como lo de los semáforos en Valencia... ¿de verdad hace falta poner falda a los muñequitos para que las mujeres se sientan identificadas?...¿una mujer no puede llevar pantalones o que?...como decía una chica a la que entrevistaron, esto no hace sino señalar más las diferencias entre unos y otros...ups...perdón, entre unos y otras
En principio, a mí me da igual cómo hable cada uno, pero el problema es que si se usan muchas palabras innecesarias puede ser más difícil entenderse. Por ejemplo:
Le dije a mi padre y a mi madre que mis amigos y amigas y yo estuvimos en el teatro, y allí unos espectadores y espectadoras saltaron al escenario a abrazar a los actores y a las actrices.
Mucho más fácil de entender (aunque aún mejorable):
Les dije a mis padres que mis amigos y yo estuvimos en el teatro, y allí unos espectadores saltaron al escenario a abrazar a los actores.
Y después de eso se pueden dar los detalles de una manera fluida y ordenada. Pero ante todo que la conversación sea fluida y entendible.
#8 Yo si se decidiese por lo que hay más cantidad y cuando haya empate cada cual elige, me parecería justo. Es decir hay 20 mujeres y 2 hombres, pues decimos nosotras. Pero como digo en otros comentarios, seremos la sociedad quienes decidiremos y no la RAE.
#12 Es una posibilidad; mejor que el "lenguaje doble" de "ciudadanos y ciudadanas" etc. Por mi parte, preferiría libertad para el que está hablando, siempre que su lenguaje sea fluido, natural y se entienda. Que cada cual use el masculino o el femenino, lo que prefiera. Pero que no alargue las frases artificialmente hasta el infinito, o a mí personalmente me dan ganas de largarme antes de acabar el discurso (o de leer el artículo, si se trata de un texto). Resumiendo, que a mí me gustaría simplemente que no les demos tantas vueltas a las cosas y hablemos con naturalidad. Cada uno como prefiera, pero con naturalidad y fluidez. No olvidemos que el principal uso del lenguaje es comunicar jejeje
#44 Contarles y hacerles votar. Una mujer transgénero puede alterar el equilibrio.
Luego, queda por decidir cómo hablar en caso de empate.
O peor, primero haces la votación y antes de que puedas decir tu frase, sale alguno con que ha cambiado de opinión.
#12 La sociedad no manda en la lengua. En la lengua no manda nadie. Ni la RAE. Mandan los hablantes, que son legión y carecen de sexo o de filiación alguna. A lo más que puede llegar la sociedad es a tocar cosas del aparato semántico: o sea, del significado de las palabras. La gramática, al ser un mecanismo inconsciente, nunca ha estado al servicio de sociedad ninguna.
La RAE manda en la ortografía (que es algo cultural y muy consciente), y hace recomendaciones.
Un papel bastante más modesto de la IMPERATIVA SUPERIORIDAD MORAL que ostentan ciertos y ciertas reformistas y reformistos al abogar por decir "todos y todas" (y si no lo dices así eres un retrógrado, cerdo machista).
#63 Cuando digo sociedad, quiero decir hablantes, claro. Tanto como no tienen sexo... Por la forma de hablar se puede reconocer mucho del hablante, más que del escrito, porque se une el sonido. Se puede saber que tipo de educación, zona y más.
Sobre lo del machismo/hembrismo, yo sigo a Quevedo "ande yo caliente, ríase la gente". Uso lo que me parece justo y que critiquen lo que quieran, la RAE incluida.
#77 1- Confunde lengua y cultura. No son lo mismo. Lo que usted dice de "Por la forma de hablar se puede reconocer mucho del hablante", tiene en cuenta dos cosas: el contenido del discurso y su entonación no gramatical (porque, supongo, ha considerado usted las diferentes entonaciones y modalidades de frase ya establecidas como marca prosódica en las intenciones de frase, como preguntar u ordenar). El contenido no le pertenece a la gramática (que es donde están los géneros), sino a la semántica (que es casi siempre la única cosa a la que atendemos al hablar).
Ante una frase como: "Ayer me caí por las escaleras y me rompí la tibia", el hablante no tiene sexo. Es, literalmente, la voz de cualquiera.
2- Hace usted muy bien en seguir a Góngora (que no es de Quevedo la poesía), pero está usted equivocado en su lucha porque la gramática no tiene que ver con patriarcados ni con opresiones de ningún tipo. Si es usted amante de la verdad, indagará en la cuestión y no le importará encontrarse con razones que cuestionen su idea.
3- Hablando con gente de estos asuntos, suelen recular diciendo: "Vale, pero es un gesto" o "Vale, pero yo prefiero hacerlo". O sea: reculando hasta el nivel de los que dicen "Sí, pero yo tengo fe". Y me suele dar bastante rabia, porque me lo suele decir gente inteligente.
#12 yo propongo usar una vocal neutra como la "u", fusionando palabras cuando sea necesario: Les dije a mis pamus que mis amigus y yo estuvimos en el teatro, y allí unos espectadorus saltaron al escenario a abrazar a los actorus.
Estoy esperando que me llamen para ocupar mi sillón.
#12 Le dije a (... hum ... empate ) mi padre y a mi madre que mis ... esperen ... (1,2,3,4 ... 1,2,3,4,5,6) amigas y yo estuvimos en el teatro, y allí unos ... un momento (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12........256 ... 1,2,3,4,5,6,7,8 ...... 145) espectadores saltaron al escenario a abrazar a los ... lo siento (1,2,3,4,5 ... 1,2,3,4,5 ...) actores y a las actrices (... ¿eh? ah, la directora también cuenta ...), perdón, actrices entonces.
#12 Si dices "nosotras" cuando eso incluye a hombres ¿qué diferencia hay con decir "nosotros"? Ninguna diferencia. Es decir que está usando una palabra distinta para no comunicar ninguna información con ello.
Ya son ganas de complicarse la vida a cambio de nada.
Le dije a mi padre y a mi madre que mis amigos, mis amigas y yo estuvimos en el teatro o teatra, y allí unos espectadores y unas espectadoras saltaron al escenario o escenaria a abrazar a los actores y a las actrices.
#28 Efectivamente, la misión es recoger el habla actual... Y no conozco a nadie normal, que en una conversación normal, que verse sobre un tema normal, diga: ciudadanos y ciudadanas, niños y niñas... Eso es cosa de políticos, feministas y determinados meneantes. Como dice #26, hablad normal y punto.
#26 Efectivamente. Esa es la política a seguir. Los políticos usando estas idioteces sólo se retratan como víctimas de sus departamentos de marketing politicorrecto.
Nadie que no tenga un cacao en la cabeza de tres pares de cojones utiliza semejante forma de hablar en la práctica.
#14 Soy electrónico y lo que no me queda muy claro es como definir a las mujeres que también lo son.
Los progresos que ha hecho esta electrónica con la electronica en general es digno de admiración.
No es por ser malo, pero ¿cuántos hombres y mujeres había? A mí la academia con lo de quitar el acento de sólo ya me parece que quieren marcar en vez de recoger. Es la sociedad quien va cambiando la lengua y ellos pueden decir misa. A veces les funciona como lo de quitar el punto para marcar miles y otras no.
#7 Simplemente no es equilibrado en este aspecto. Para otras cosas puede servir. Y como comento en #2 creo que la academia ha de seguir a la sociedad, como la británica, y no ir decidiendo según su gusto.
No sé si han votado todos o si el voto es público, pero
#11 Desafortunadamente no existe un equivalente como la RAE para el idioma inglés. Yo lo veo fatal, y explica el porqué el inglés hablado ha llegado a distanciarse tanto del escrito o por qué cada año aparecen nuevo palabros innecesarios o porqué el absurdo de la neutralidad de género ha pegado tan fuerte.
#70 Lo de la variación entre la escritura y la pronunciación en inglés es anterior a las academias de la lengua. Hace mucho que no estudio esto. Recuerdo que las academias de la lengua nacen con la Ilustración. Hice un máster en literatura y recuerdo que el profe nos contaba las diferencias entre las distintas academias y ensalzaba lo que cuento de la británica. También hablaba de la rápida asimilación de nuevas palabras, mientras que la española era muy lenta. En eso he leído que ha mejorado.
#86 Las Academias de la lengua surgen con la ilustración, pero se consolidan como necesarias con el asentamiento del parlamentarismo, era necesario "fijar" el sentido de las palabras, dado que los parlamentos reflejaban una gran variedad dialectal debido a la distinta procedencia de los parlamentarios, en España por ejemplo, no hablaban el mismo "español" los representantes de las provincias americanas que los de las provincias peninsulares, ni siquiera, hoy en día, hablan la misma variedad de español un jerezano y un gijonés.
Creo recordar que en Italia, cuando la unificación, decidieron que la variedad dialectal toscana, lo que hoy conocemos como "italiano oficial", fuera la lengua de uso en su parlamento, con el argumento de que el Toscano era el más bello de los dialectos itálicos, y ojo! lo hicieron por votación, claro que el argumento esgrimido para decir que el toscano era el más bello, era del todo imbatible: la Divina Comedia está escrita en toscano.
#2 Estás mezclando gramática y ortografía, que es como decir que II + II no son IV sino 4, en término matemáticos.
La sociedad cambia la lengua de manera inconsciente, y solo en ciertos niveles, dentro de la complejidad del lenguaje. Confundir género con sexo (como hacen estos modernos feministos) es, sencillamente, de un analfabetismo lingüístico verdaderamente sonrojante.
#60La sociedad cambia la lengua de manera inconsciente Sí el azar, como en la biología, crea mutaciones y lo que es útil se conserva y lo que no, muere.
Para ti será analfabetismo, para otros lengua viva. Todo dependerá de lo que sobreviva en esa evolución.
Es un escrito básico y fundacional de lingüística. Sus pilares no han podido ser rebatidos; sí ampliados. Y le aseguro que han intentado rebatirle sin tregua.
Le cito: "Y así como la autonomía del sistema permite al autor
en la sincronía descartar del funcionamiento de la lengua el elemento motor
(el espíritu individual, relegado al habla), así en la diacronia los cambios
resultan involuntarios e inconscientes, incapaz el hablante de intervenir
en el sistema para alterarlo ; y, en consecuencia, la evolución del
sistema es igualmente autónoma, ajena en sí misma a la historia de la
civilización del pueblo que lo usa; las relaciones entre ambas historias son
meramente tangenciales, y constituyen la «historia externa» de la
lengua.
He aquí, pues, cómo, tanto del funcionamiento como de la evolución
de una lengua, se consigue descartar la acción del espíritu".
Le estoy poniendo frente a un genio, en su campo, al nivel de Einstein en el de la física.
#78 Normalmente cambia por el azar, pero también x persona decidió como se tiene que hablar al rey y los demás lo acataron, por ejemplo. O en vez de decir x, se lo copiaron de otro país que estaba de moda.
#91 Pues que en la lengua se han importado cosas de otros países, como puede ser (no lo sé) como se dirigen los cortesanos al rey. O se lo inventó un consejero y el resto cumplió. Por tanto, la mayoría puede moverse por azar y por selección natural, pero también hay excepciones.
Y para mí al final es el uso de la gente lo que marca. No sólo en el vocabulario. Es verdad que las academias han servido para fijar la lengua y dificultan esa evolución natural. Por otro lado tienen la ventaja de facilitar la comprensión y la enseñanza.
#94 Las academias fijan la ortografía: son las lecturas de libros y de textos los que fijan la lengua, acaso.
Sigo sin entender lo del rey. ¿Un sirviente inventando un tratamiento para el monarca? ¿Trayéndolo de otros lados?
Así de primeras en castellano pienso en alteza, excelencia o ilustrísima (los tres femeninos, curiosamente), pero no me imagino de qué modo puede un hablante inventarse eso.
#98 Te pongo otro ejemplo que me ha venido a la cabeza. Conozco gente de la izquierda alternativa que en diferentes zonas de España hablan el plural en femenino. Si esa forma de hablar se extiende y mantiene, la RAE lo deberá incluir como variación.
Ahora estoy bastante cansado y ya patino a la hora de afinar. Además es un tema que tengo aparcado de hace años. Por otro lado, no entiendo que la gente se enfade tanto con lo de "todos y todas".
#98 El tratamiento de "majestad" creo que es importado. Si no me equivoco, antes de Carlos V el tratamiento era de "alteza", pero con Carlos el trato es de S.C.C.R.M. (Sacra, católica, cesárea, real majestad).
#60 eso es como decir que los animales ya evolucionan solos, que elegir que reses quieres que procreen es de analfabetos...
pues oye, por suerte la mayoria de los humanos somos racionales, y por eso existe dos tipos de evolucion: natural y artificial, y los humanos podemos alterar nuestro propio lenguaje, y como ademas el lenguaje define la forma de pensar de la gente, tenemos la obligacion de hacerlo cuando pueda ser positivo
#2 El acento de "solo" ya estaba quitado antes. La regla no es que se ponia tilde si se podia cambiar por "solamente", si no que se ponia tilde si se podia cambiar por "solamente" Y daba lugar a confusion no ponerlo.
Lo que han hecho es decir que si la gente no aplicaba lo de la confusion, se quita y a correr.
Una buena prueba de que es innecesario es que todas las personas que empiezan un discurso diciendo “todos y todas” dejan de hacerlo en la segunda frase.
A mí no me sale lo de decir "todos y todas" pero no me molesta ni me dificulta la comprensión del mensaje cuando lo oigo en otra persona. Como muy bien dicen por ahí, no hay nada que "temer" si no te gusta esta moda; se impondrá lo que la mayoría de hispanohablantes use, como cualquier otro cambio lingüístico.
#27 Cuantas veces viendo la TV habré pensado lo que has dicho. O que en medio de una frase te metan el todos y todas o algo similar no habíendo utilizado esta forma de hablar en ningún momento.
Esta mañana, sin ir más lejos, el de Al rojo vivo presentando a una de Podemos ha dicho que estaban en directo desde el Congreso de los diputados y las diputadas.
Lo peor de todo fue que no pensaba decir "y las diputadas", titubeó y todo, no le salió muy fluido.
#27 Además los que utilizan este lenguaje siempre dicen "diputados y diputadas", "compañeros y compañeras" "trabajadores y trabajadoras".
¿Porque el masculino siempre primero?
¿Es otra señal del patriarcado opresor?
Desde que lo escucho a mí lo que me remarcan es que hombres y mujeres son diferentes y que debe ser remarcado, no olvidado ni cambiado. Todo un gran paso para EVITAR la igualdad.
#33 Sí, en ¿1002? Bueno, cuando sea que usted feche esa lengua inventada por el patriarcado (en las lenguas sin género debió de pasar algo raro), los hombres dejaron de hacer la guerra, violar mujeres, recoger oro... y crearon un círculo lingüístico en donde debatir sobre su imposición en los rasgos de género.
Lo cual es raro, porque la lengua que ellos hablaban se la habían enseñado sus madres. Que por algo al país se le llama PATRIA y a la lengua se le llama MATERNA.
Salvo que usted considere que el lenguaje lo inventaran los hombres, claro, y luego se lo enseñaran a sus mujeres para que hablaran a su bebé recién nacido con él.
Y póngame fecha aproximada de tal evento, que el castellano no tiene más de 1.000 años.
Cuando hice mi tesis, a pesar de mis suplicas y lagrimas ni una sola respuesta obtuve de la RAE a consultas serias, y veo que de manera inmediata salen a justificar el asunto de COMPI YOGUI, con una respuesta chorra.
#88 Joder, que falacia de espantapájaros de libro.
¿he dicho que son unos dictadores? no, he dicho que son incompetentes.
He delimitado cuales son sus competencias oficiales, sus incompetencias en sus competencias, y sus incompetencias donde estaría bien que alguien competente debería tener competencia.
Escayolisto, taxisto, taxidermisto, motoristo, masajisto, fisioterapeuto...
A lo mejor habría que especificar el sexo (o género) después, como cuando decimos 'jirafa macho'...'Diputado hembra'...No sé, son ideas.
#42 A finales de los 60, principios de los 70, tanto en EEUU como en Reino Unido ya empezaron con estos temas de la paridad a la hora de hablar. La Vida de Bryan es del 79 por lo que hacen crítica ironizando sobre el tema, así como empezaba a pasar con el respeto a los derechos de cada persona, por absurdos que sean, como cuando "Loreta" se quiere quedar embarazado.
Lo suyo es que acabe utilizándose un neutro, por eljemplo con la e.
Por ejemplo, el congreso de los diputades.
Y en los casos que la e ya es masculino (actores), pues que para referirse a los masculinos sólamente, aunque ahora mismo suene raro, que digan actoros.
#73 tan relevante es? Una mujer se va a sentir más mujer o más integrada pq el idioma sea más neutro o pq unos políticos digan "diputados o diputadas?
Yo creo que si se votara la conclusión sería que es la cosa más irrelevante.
A ver, la misión de la RAE es recoger el habla actual, no frenar o dirigir su evolución. Teniendo en cuenta que ni siquiera hacen un buen trabajo, se pueden meter sus opiniones por el culo.
Si quieren hacer algo proactivo por el idioma, que promuevan un neutro que no coincida con el masculino ni femenino, para evitar ambigüedades y malis rollos.
Ah, y que rehagan los ordinales. Soy el único que conozco que los utiluza mas allá del vigésimo, y me cuesta un huevo a partir del duocentésimo.
#49 La gente, bastante iletrada y paleta en estos asuntos, creen que la lengua se inventa de mutuo acuerdo, y que es permeable a la conciencia.
La lengua es una máquina que se altera por el uso, y no la cambia ni Dios. La cambian los hablantes: cuanto más inconscientemente, mejor. Con conciencia, a lo más que llegan es al significado de las palabras.
Cuánta ignorancia, madre mía. Desespera, ¿eh?
La RAE cambiando una lengua... lo que hay que oír.
#243 Pues si. Me vas a tener que explicar porque das por hecho que es postureo, cuando #40 habla de la solucion de un problema social. Es que no tiene nada que ver una cosa con la otra.
#288 muy bien, y habra gente que lo haga por eso, como con todo. Pero eso no quiere tiene nada que ver con que del comentario en #40 tu llegues a la conclusion de #151... Es que, simple y llanamente, no tienen nada que ver, y desde luego no hay justificacion ninguna para generalizar como tu haces.
Una de las consecuencias de la caída del socialismo científico en 1989, fue el retorno de las religiones, las maguferías, el irracionalismo...vamos el posmodernismo.
Es muy fácil. Si te encuentras en una cola y todas son mujeres, preguntas: quién es la última? Pero si hay un hombre, lo correcto sería: quién es la última... ehem... o el último? Y si hay tantos hombres como mujeres: quién es el último?
Yo sinceramente creo (y espero) que el lenguaje evolucionará a la neutralidad de género.
A un nivel general pienso que no da infirmación extra saber el sexo de una persona, así que creo que debería de buscarse un modo de ignorarlo y de que no sea necesario hacer referencia a si la persona a la que nos referimos es hombre o mujer, y en los casos en que sea relevante el sexo, pues se dice explícitamente. No veo la necesidad de estar haciendo referencia continuamente si una persona es hombre o mujer, quizás en algún caso sea necesario, pero son las menos.
Me parece algo similar a la anomalía del lenguaje español en que casi cualquier objeto inanimado está provisto de género: una jarra es femenina pero un vaso es masculino, un coche es masculino pero una carroza es femenino... nunca he sabido porqué es algo necesario, y creo que sucede más o menos lo mismo con el sexo de las personas.
#51 También se da en italiano, portugués, francés, gallego, catalán y rumano. En las lenguas latinas, vaya. No es una característica exclusiva del castellano.
#51 Eso es como cuando hay una noticia de un homicidio en España, que si el presunto asesino es extranjero no europeo (salvo rumano), gitano, negro, o potencial votante de Podemos, se nombra dicha condición, y si no, se obvia y pasa a ser simplemente un presunto asesino.
#51 Los 5 casos del latín no se llamaban "masculino" y "femenino". Desgraciadamente, a algún lumbreras se le ocurrió ponerle "masculino" y "femenino" cuando se redujeron a 2, en vez de llamarles "primero" y "segundo", o "A" y "B".
Después los machistas ya aprovecharon, y ya que se lo dejan en bandeja...
De hecho desde el punto de vista de la lingüística, en el castellano no existe el "neutro", sino que se denomina "forma no marcada".
A mi me enseñaron que si dices médicos entran ambos géneros pero igual es cosa del patriarcado , no se. #67 y miembras como dijo alguna ministra ...
De ahí a llamar al policía policio hay un paso
La RAE esta llena de viejos chochos machistas y conservadores, mas vale que se actualicen, que los tiempos los piden y el lenguaje evoluciona... ¿si admiten putos anglicismos...¿porque no esto que es mas español?
#43 Si vas a decir algo que no dominas, al menos documéntate antes para hablar con propiedad.
El alemán el género neutro es neutro. Es un género separado del femenino y masculino, con sus propios artículos, posesivos, declinaciones, etc. y que además no coincide en ningún caso con el femenino.
En alemán lo que sí que ocurre es que las desinencias del plural y el femenino muchas veces coinciden, que no significa que sean lo mismo, ya que en el dativo y genitivo (que estadísticamente son menos frecuentes) no coinciden.
Y aún así, por ejemplo para referirse al plural de personas utilizan Menschen habitualmente, que es el plural de Mensch "hombre". Lo cual es tan arbitrario como lo del plural.
Y da lo mismo, porque no deja de ser una lengua y no dice nada sobre sus usuarios.
#20 a veces los anglicismos facilitan las cosas y su comprensión, están en el día a día cotidiano y pueden darnos un contexto adecuado de las cosas, y son de uso técnico en otras.
El lenguaje inclusivo entorpece más que ayuda, es un juego de malabares de lo políticamente correcto tan constante como innecesario. Es tan de viejo chocho como viejos son los totalitarismos que trataban de moldear y diseñar artificialmente el lenguaje en función de sus intereses.
#7#6#38 Como pensador crítico, debo apuntar como "indicio" de sexismo el hecho de que un organismo incluya muy pocos representantes de uno de los dos sexos, mientras no se encuentre el motivo que aclare el porqué de esa desviación de lo esperado según el modelo estadístico.
#6 Pero es que la paridad es sexista.
Si hay 50 puestos de trabajo, ¿ha de haber necesariamente 25 hombres y 25 mujeres?
¿O mejor contratamos a 50 personas que sean las mejores para el trabajo que van a desempeñar?
Igualdad es que no importe el sexo, y que no se nos discrimine por si algun dia decido ser madre... No me que contraten por ser mujer para llegar a una cifra.
"La actual tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va contra el principio de economía del lenguaje y se funda en razones extralingüísticas."
En efecto, pero es que el actual uso del lenguaje que manifiesta esta preponderancia explícita de lo masculino sobre lo femenino también obedeció a razones extralingüísticas, en concreto patriarcales.
Para el género conjunto hay quien usa la arroba o la equis, yo propongo usar la letra e, que se puede pronunciar sin problemas. Ejemplo: nosotros, nosotras, nosotres.
#33pero es que el actual uso del lenguaje que manifiesta esta preponderancia explícita de lo masculino sobre lo femenino también obedeció a razones extralingüísticas, en concreto patriarcales.
Es que la lengua existe debido a razones extralinguísticas....
Comentarios
A los que usan compañeros y compañeros no les preocupa el machismo y demás historias, les preocupa quedar bien. Esa sí es una lacra de estos tiempos. La gente necesita quedar bien con todo el mundo.
#13 Y mostrar su corrección política; que a veces es lo único que pueden mostrar...
#13 sabes tu la motivacion de la gente por inspiracion divina o como va esto?
#13 Ahí radica su utilidad, nos permite detectar idiotas
#13 Pues quedan como retrasados mentales, la verdad.
La primera vez que oí hablar así fue a un profesor que tuve, de Bilbao para más señas, que encima nos tuteaba (no era lo normal) y decía dos tacos cada tres palabras (hostia sobre todo). Pero bueno, éste como era de Bilbao hacía lo que le salía de los cojones.
#234 Pues que quieres que te diga, comparar "me chirria" o "me molesta el tremendo esfuerzo de escuchar 2 palabras de mas" con la putada de que se te ignore sistematicamente en tu propio idioma me parece una barbaridad. Que haya mucha gente a la que "le suene raro" me parece un problema menor si a cambio se soluciona un problema mayor para otra gente, aunque los del grupo 1 sean mas que los del grupo 2. Me parece lo mismo que si alguien dice que habria que quitar los accesos para minusvalidos porque quedan feos, la gente normal tiene que andar 2 metros mas, y total, tampoco hay tantos cojos en España (salvando las distancias, no quiero sugerir que tener una minusvalia es lo mismo que ser de genero no binario, que en meneame hay que explicarlo todo)
"Pero está claro que a ti te importa poco los sentimientos de los demás:
aunque a ti te parezca que no es importante
O sea, que lo que sientan las personas que piensen distinto a ti es irrelevante, pero estás dispuesto a cambiar el lenguaje debido a los sentimientos de gente que sí piensa como tú."
Otra cosa igual, por supuesto que una persona que no esta discriminada le parece que esa discriminacion es poco importante. Es que me parece increible la comparacion, en serio, comparas el sentimiento de exclusion generado por que tu propio idioma te discrimina con el sentimiento horrible e insoportable de escuchar un par de palabras de mas o el de que la persona que te habla cambie un par de pronombres. Nadie esta exigiendo que todo el mundo use el lenguaje inclusivo, por lo mismo que nadie exige a los demas que usen "por favor" o "gracias", son cosas opcionales que cada uno usará según crea conveniente, (y que en función de quien tenga delante tendrá unas consecuencias sociales u otras) lo que se pide es que dejeis al idioma evolucionar. Puedo entender perfectamente que otra gente prefiera una opcion distinta de la mia, lo que no entiendo es tanto esfuerzo para parar una forma de hablar reivindicando.... ¿vuestro derecho a que no me suenen raro algunas palabras?¿Vuestro derecho a que el lenguaje no cambie? es que no lo entiendo! ¿en serio os cuesta mas escuchar un esporadico "nosotros y nosotras" que todo el esfuerzo, tiempo y cabreo que gastais en internet y en la vida real discutiendo sobre esto?
CC: #1, #8, #13, #26, etc...
#13 Digo yo que también les puede preocupar. O todos y todas que están en esos organismos o luchando a pié de calle junto con las mujeres maltratadas sólo les preocupa quedar bien. Igual haces más tú que esa gente.
El problema si llegamos a un absurdo con tanto desdoblamiento, mi opinión en un principio es que si ocurre. Aunque a veces en determinado contexto si puede ser necesario.
Me gustaría ver a un partido de izquierdas y a sus políticos no haciendo desdoblamientos. ¿Habrá gente de estos partidos que no lo hagan?
A mí no me importa que se citen los dos sexos cuando, como explica el artículo, el contexto de la frase lo hace necesario. Pero me jode cuando lo hacen sin ton ni son, para demostrar lo feministas que son, porque me complican entender la frase. En serio.
#1 Yo antes de definirme, esperaría a ver que hace la gente. Si lo usa o no.
#3 Cobarde de la pradera.
#1 pobre... No te da la cabeza para tanto, verdad? Jo, que injusto es este país
#1 La palabra sexo en sí es misógina y machista, debería ser sexa.
#23 Yo creo que el origen del problema es que hace un montón perdimos el genero neutro, y utilizamos el masculino como neutro, la solución, creo yo es recuperar el genero neutro. En el latín había genero neutro con morfología propia (Creo que se llama desinencia), y a lo largo del la evolución lingüística y las academias de la lengua (Seguro que en su mayoría compuestas por hombres burgueses) han ido fusionando el genero masculino con el neutro para perturbar un poco la realidad genérica a través del lenguaje racional
#76 La asignación del género en latín sería, a nuestros ojos, bastante aleatoria. Se basaba principalmente en conceptos e interpretaciones culturales de la realidad. Los árboles, por ejemplo, eran femeninos porque daban fruto.
Por otra parte, las lenguas evolucionan y cambian con el tiempo. Este tipo de polémica surge porque existe una nueva necesidad que la lengua conseguía resolver satisfactoriamente Básicamente, aparece la necesidad cultural de evitar la invisibilización de uno de los géneros y, por ese motivo, se ofrece una solución. Lógicamente, surge esto tiene un coste lingüístico y cultural, por lo que surge una reacción a este cambio. Ahora lo que sucederá es que la sociedad colocará en la balanza todas las variables y se decantará por una.
Ejemplos de que este es un proceso totalmente normal:
-Ya vivimos este proceso anteriormente con presidente/presidenta o médico/médica.
-En Sueco llegó a aparecer un pronombre neutro en los años 60, aceptado recientemente por la correspondiente academia y que está ganando difusión en textos oficiales: http://www.bbc.com/mundo/ultimas_noticias/2015/04/150330_suecia_pronombre_neutro_sem_wbm
Con esto ni defiendo ni critico, solo digo que este debate es totalmente normal
#10 Ríete de la "misoginia" del idioma español: en alemán, la mujer soltera (en el tratamiento de "señorita") ni siquiera tiene género femenino. Fräulein es de género neutro.
#43 El género neutro, en cualquier idioma donde existe, es neutro. Si fuera femenino, sería género femenino. (Las manzanas son manzanas; si fueran peras, serían peras)
#12 ¿Te imaginas al presentador de los Goya contando a los 500 o 1000 asistentes para ver si dice "vosotros" o "vosotras"? ¡Como dura poco la gala... añadimos un escrutinio como en la sesión de investidura!
#38 ¡María Moliner! La causa del rechazo pudo ser una combinación de su condición de mujer (hubiera sido la primera en ser admitida a la institución), y su no pertenencia a la filología académica. El académico Miguel Delibes, tras el fallecimiento de la antigua candidata, opinó que: "es una lástima que, por esas circunstancias especiales en que se han desenvuelto siempre los temas que rodean a la presencia de mujeres en la Academia, María Moliner no haya podido ocupar un sillón en la entidad." (Wikipedia).
#64 La lengua es una máquina que se altera por el uso, y no la cambia ni Dios.
Olvidas la influencia del "prestigio". Y eso, hoy lo tienen los políticos y los periodistas, a quienes oímos constantemente y corrompen nuestra conciencia lingüística hasta hacernos aceptar como correctas grandes barbaridades.
#76 El género en todos los idiomas es una convención cultural, especialmente en lo referente a realidades no sexuadas explícitamente (personas y animales) Por ejemplo, en latín, los árboles frutales eran femeninos, mientras que sus frutos eran neutros ¡!
#76 ¿Cuánto es "hace un montón"? No antes de que hubiera taxis, salvo que hubiese taxistas (femenino) en los tiempos del Quijote. Y, además, en tiempo reciente, sólo recuerdo palabras con género neutro como juez o presidente siendo "femenizadas", no tengo presente tanta "masculinización" del lenguaje, a parte del uso de masculino en grupos mixtos.
#76 Entonces por tu comentario se infiere que una sociedad que habla un idioma con plural neutro como por ejemplo el "inglés", es menos machista que una sociedad que habla castellano. Tenemos grandes ejemplos en Nigeria o en Sudáfrica, donde la mujer goza de absoluta igualdad.
Perdona la expresión, pero que el lenguaje sea algo que pueda considerarse sexista por usar palabras masculinas para el plural, y que eso pueda aumentar el machismo de la sociedad que lo habla, me parece una soplapollez de tomo y lomo.
#76 Solución al problema? Qué problema?
#76 El género neutro no se perdió nunca, lo que pasa es que hoy día no se qué enseñan en los colegios (si lo sé, pero no quiero pensarlo)
En latín, el neutro y el masculino coincidían quitando alguna excepción:
http://www3.udg.edu/fllff/zifar/GÉNERO.htm
Lo que pasa es que a los feministas no os ponen nunca el dibujito del muñeco con el gorrito de papel albal.
#23 Camaradas y camarados
#23 Pero entonces, yo lo que tengo ¿es un miembro o una miembra?. Estoy confuso.
#23 Sexe.
#23 "La palabra (o palabro) sexo en sí es misógina y machista(o misógino y machisto), debería ser sexa."
Fixed.
#1 Pues a mi sí que me importa porque dejan fuera a agrimensoras, cirujanas, delineantas, escayoladoras y demás pobres oficios que ven mermada su inclusión.
¿Por qué no dicen congresistos, por qué les ignoran? Mal, muy mal.
#39 Porque es los congresistas, masculino. Las tortugas en cambio si que funciona como pretendías.
#1 A mi no me complican entender lo que dicen, en cambio me facilitan mucho conocer el pensamiento de quienes utilizan esa forma de expresarse. Y en ese sentido hasta lo agradezco
#1 es como la mierda de soy vegano
#1 Me chirrían los oídos cuando escucho estos desdoblamientos.
#1 Y además que pensar que se desprecia a las mujeres por no usar el femenino, es una gran chorrada.
Usando palabras acabadas en "a" no se mejora la situación de la mujer. Pero, es taaaan facil y quedan los políticos tan bien!
#1 Básicamente es que si es necesario no es que no te importe que se haga, ES QUE SE DEBE HACER.
#1 Lo que es lamentable es que paguemos a una panda de tarugos llamados RAE y sean incapaces de incorporar un genero neutro al lenguaje. A mi lo que me resulta dificil de entender es que si dicen "los diputados" pueda haber, o no, mujeres. Y por tanto, mientras los vagos y tarugos (para lo que quieren) de la RAE lo que tienen que hacer es trabajar para perfeccionar el lenguaje, no para defender sus errores.
Por tanto, mientras tanto, prefiero enterarme de las cosas, y que se use el masculino y femenino cuando hay de todo. Porque con esa mierda de neutro "que nos hemos dado" no hay manera de aclararse. Ademas de que es un evidente legado machista.
#1 Pues todo en femenino. Ah, pero que a eso no hay cojones ¿no?.
#1 Las feministas (y los feministos) tienen derecho a que se reconozca su hecho (y hecha) diferencial.
Por eso hay que pedir un referendum (y referenduna) para hacer obligatorio (y obligatoria) la diferenciación (y diferenciaciona) de las palabras (y los palabros) según su sexo (o sexa).
#1 Efectivamente. El ejemplo más absurdo de todo esto lo tienes en lo que antes se conocía como 'APA' (Asociación de Padres de Alumnos), en el que se sobreentiende que son Padres y Madres, pero bueno. Pues nada, para ser políticamente correctos, lo cambiaron a AMPA (Asociación de Madres y Padres de Alumnos), y para que nadie protestara, ponemos Madres primero (aunque me es indiferente, me resulta curioso)... Y aqui viene lo absurdo, por que si de verdad quieres ser tan pejiguero, ¿no debería ser AMPAA (Asociación de Madres y Padres de Alumnos y Alumnas)?...
Es como lo de los semáforos en Valencia... ¿de verdad hace falta poner falda a los muñequitos para que las mujeres se sientan identificadas?...¿una mujer no puede llevar pantalones o que?...como decía una chica a la que entrevistaron, esto no hace sino señalar más las diferencias entre unos y otros...ups...perdón, entre unos y otras
En principio, a mí me da igual cómo hable cada uno, pero el problema es que si se usan muchas palabras innecesarias puede ser más difícil entenderse. Por ejemplo:
Le dije a mi padre y a mi madre que mis amigos y amigas y yo estuvimos en el teatro, y allí unos espectadores y espectadoras saltaron al escenario a abrazar a los actores y a las actrices.
Mucho más fácil de entender (aunque aún mejorable):
Les dije a mis padres que mis amigos y yo estuvimos en el teatro, y allí unos espectadores saltaron al escenario a abrazar a los actores.
Y después de eso se pueden dar los detalles de una manera fluida y ordenada. Pero ante todo que la conversación sea fluida y entendible.
#8 Yo si se decidiese por lo que hay más cantidad y cuando haya empate cada cual elige, me parecería justo. Es decir hay 20 mujeres y 2 hombres, pues decimos nosotras. Pero como digo en otros comentarios, seremos la sociedad quienes decidiremos y no la RAE.
#12 Es una posibilidad; mejor que el "lenguaje doble" de "ciudadanos y ciudadanas" etc. Por mi parte, preferiría libertad para el que está hablando, siempre que su lenguaje sea fluido, natural y se entienda. Que cada cual use el masculino o el femenino, lo que prefiera. Pero que no alargue las frases artificialmente hasta el infinito, o a mí personalmente me dan ganas de largarme antes de acabar el discurso (o de leer el artículo, si se trata de un texto). Resumiendo, que a mí me gustaría simplemente que no les demos tantas vueltas a las cosas y hablemos con naturalidad. Cada uno como prefiera, pero con naturalidad y fluidez. No olvidemos que el principal uso del lenguaje es comunicar jejeje
#17 Es que eso es lo que yo defiendo. La sociedad hace y la academia recoge.
#12 eso, de hecho, ya lo refleja la RAE.
#21 ¿Sí?¿Dónde?
#22 Te juro que lo lei hace tiempo y ahora no lo encuentro
#47
#21 #22 yo pensaba que si pero no http://www.rae.es/consultas/los-ciudadanos-y-las-ciudadanas-los-ninos-y-las-ninas
#12 Coño!!!. O sea que antes de hablar hay que contar al personal.
#44 A ojo, hombre. Y lo he comentado por mostrar un ejemplo de una solución diferente.
#44 Contarles y hacerles votar. Una mujer transgénero puede alterar el equilibrio.
Luego, queda por decidir cómo hablar en caso de empate.
O peor, primero haces la votación y antes de que puedas decir tu frase, sale alguno con que ha cambiado de opinión.
#12 La sociedad no manda en la lengua. En la lengua no manda nadie. Ni la RAE. Mandan los hablantes, que son legión y carecen de sexo o de filiación alguna. A lo más que puede llegar la sociedad es a tocar cosas del aparato semántico: o sea, del significado de las palabras. La gramática, al ser un mecanismo inconsciente, nunca ha estado al servicio de sociedad ninguna.
La RAE manda en la ortografía (que es algo cultural y muy consciente), y hace recomendaciones.
Un papel bastante más modesto de la IMPERATIVA SUPERIORIDAD MORAL que ostentan ciertos y ciertas reformistas y reformistos al abogar por decir "todos y todas" (y si no lo dices así eres un retrógrado, cerdo machista).
#63 Cuando digo sociedad, quiero decir hablantes, claro. Tanto como no tienen sexo... Por la forma de hablar se puede reconocer mucho del hablante, más que del escrito, porque se une el sonido. Se puede saber que tipo de educación, zona y más.
Sobre lo del machismo/hembrismo, yo sigo a Quevedo "ande yo caliente, ríase la gente". Uso lo que me parece justo y que critiquen lo que quieran, la RAE incluida.
#77 1- Confunde lengua y cultura. No son lo mismo. Lo que usted dice de "Por la forma de hablar se puede reconocer mucho del hablante", tiene en cuenta dos cosas: el contenido del discurso y su entonación no gramatical (porque, supongo, ha considerado usted las diferentes entonaciones y modalidades de frase ya establecidas como marca prosódica en las intenciones de frase, como preguntar u ordenar). El contenido no le pertenece a la gramática (que es donde están los géneros), sino a la semántica (que es casi siempre la única cosa a la que atendemos al hablar).
Ante una frase como: "Ayer me caí por las escaleras y me rompí la tibia", el hablante no tiene sexo. Es, literalmente, la voz de cualquiera.
2- Hace usted muy bien en seguir a Góngora (que no es de Quevedo la poesía), pero está usted equivocado en su lucha porque la gramática no tiene que ver con patriarcados ni con opresiones de ningún tipo. Si es usted amante de la verdad, indagará en la cuestión y no le importará encontrarse con razones que cuestionen su idea.
3- Hablando con gente de estos asuntos, suelen recular diciendo: "Vale, pero es un gesto" o "Vale, pero yo prefiero hacerlo". O sea: reculando hasta el nivel de los que dicen "Sí, pero yo tengo fe". Y me suele dar bastante rabia, porque me lo suele decir gente inteligente.
#63 Prefiero mil veces ser un cerdo machista que estar hablando como un gilipollas. Antes cerdo que imbécil.
#12 yo propongo usar una vocal neutra como la "u", fusionando palabras cuando sea necesario:
Les dije a mis pamus que mis amigus y yo estuvimos en el teatro, y allí unos espectadorus saltaron al escenario a abrazar a los actorus.
Estoy esperando que me llamen para ocupar mi sillón.
#68 Según mi teoría, no va de sillón, si no de cantidad de gente que convenzas hasta que se vuelva o no un uso normalizado y la RAE lo asuma.
#12 El género neutro en castellano es masculino, no puedes usar el masculino plural sin que séa neutro. Supéralo.
#12 Le dije a (... hum ... empate ) mi padre y a mi madre que mis ... esperen ... (1,2,3,4 ... 1,2,3,4,5,6) amigas y yo estuvimos en el teatro, y allí unos ... un momento (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12........256 ... 1,2,3,4,5,6,7,8 ...... 145) espectadores saltaron al escenario a abrazar a los ... lo siento (1,2,3,4,5 ... 1,2,3,4,5 ...) actores y a las actrices (... ¿eh? ah, la directora también cuenta ...), perdón, actrices entonces.
#12 Si dices "nosotras" cuando eso incluye a hombres ¿qué diferencia hay con decir "nosotros"? Ninguna diferencia. Es decir que está usando una palabra distinta para no comunicar ninguna información con ello.
Ya son ganas de complicarse la vida a cambio de nada.
#8 Perfectamente explicado. Y que haya gente que no entienda esto...
#8 De hecho te quedas corto :
Le dije a mi padre y a mi madre que mis amigos, mis amigas y yo estuvimos en el teatro o teatra, y allí unos espectadores y unas espectadoras saltaron al escenario o escenaria a abrazar a los actores y a las actrices.
#8 Haber dicho:
Le dije a mi padrx que mis amigxs y yo estuvimos en el teatro, y allí unxs espectadorxs saltaron al escenario a abrazar a lxs actorxs.
Es muy sencillo, no sigais esta moda para politicos retromoguers y feministas plomizas y jamás se implantará como uso oficial
Hablad normal y punto
Fin
#28 Efectivamente, la misión es recoger el habla actual... Y no conozco a nadie normal, que en una conversación normal, que verse sobre un tema normal, diga: ciudadanos y ciudadanas, niños y niñas... Eso es cosa de políticos, feministas y determinados meneantes. Como dice #26, hablad normal y punto.
#45 Por mi que lo digan como quieran mientras se les entienda.
Si se hace popular lo recogerá antes o despues la RAE.
#58 ostia!gente razonable!
#45 yo si. y gente que usa el femenino generico tambien.
#26 Efectivamente. Esa es la política a seguir. Los políticos usando estas idioteces sólo se retratan como víctimas de sus departamentos de marketing politicorrecto.
Nadie que no tenga un cacao en la cabeza de tres pares de cojones utiliza semejante forma de hablar en la práctica.
Lo cierto es que en este país cada día hay más gilipollos y gilipollas... está llenito..
#14 Ahí le has dao, yo apoya la mociona de que si se acepto camaro de la congresa, a mi me llamen gilipollo.
#14 Soy electrónico y lo que no me queda muy claro es como definir a las mujeres que también lo son.
Los progresos que ha hecho esta electrónica con la electronica en general es digno de admiración.
Comentarios sobre la RAE como vanguardia del patriarcado opresor y criminal aquí debajo, por favor.
#4 disculpa el negativo se me fue el dedo
No es por ser malo, pero ¿cuántos hombres y mujeres había? A mí la academia con lo de quitar el acento de sólo ya me parece que quieren marcar en vez de recoger. Es la sociedad quien va cambiando la lengua y ellos pueden decir misa. A veces les funciona como lo de quitar el punto para marcar miles y otras no.
#7 Simplemente no es equilibrado en este aspecto. Para otras cosas puede servir. Y como comento en #2 creo que la academia ha de seguir a la sociedad, como la británica, y no ir decidiendo según su gusto.
No sé si han votado todos o si el voto es público, pero
http://www.rae.es/la-institucion/los-academicos/directores 30 hombres 0 mujeres
http://www.rae.es/la-institucion/los-academicos/academicos-de-numero/relacion-actual 40 hombres 7 mujeres
http://www.rae.es/la-institucion/los-academicos/academicos-honorarios 13 hombres 0 mujeres
cc #6
#11 texto eliminado
#53 No entiendo.
#71 Me equivoqué al responder y lo borré
#95
#11 texto eliminado
#55 ¿estás bien?
#11 Desafortunadamente no existe un equivalente como la RAE para el idioma inglés. Yo lo veo fatal, y explica el porqué el inglés hablado ha llegado a distanciarse tanto del escrito o por qué cada año aparecen nuevo palabros innecesarios o porqué el absurdo de la neutralidad de género ha pegado tan fuerte.
#70 Lo de la variación entre la escritura y la pronunciación en inglés es anterior a las academias de la lengua. Hace mucho que no estudio esto. Recuerdo que las academias de la lengua nacen con la Ilustración. Hice un máster en literatura y recuerdo que el profe nos contaba las diferencias entre las distintas academias y ensalzaba lo que cuento de la británica. También hablaba de la rápida asimilación de nuevas palabras, mientras que la española era muy lenta. En eso he leído que ha mejorado.
#86 Las Academias de la lengua surgen con la ilustración, pero se consolidan como necesarias con el asentamiento del parlamentarismo, era necesario "fijar" el sentido de las palabras, dado que los parlamentos reflejaban una gran variedad dialectal debido a la distinta procedencia de los parlamentarios, en España por ejemplo, no hablaban el mismo "español" los representantes de las provincias americanas que los de las provincias peninsulares, ni siquiera, hoy en día, hablan la misma variedad de español un jerezano y un gijonés.
Creo recordar que en Italia, cuando la unificación, decidieron que la variedad dialectal toscana, lo que hoy conocemos como "italiano oficial", fuera la lengua de uso en su parlamento, con el argumento de que el Toscano era el más bello de los dialectos itálicos, y ojo! lo hicieron por votación, claro que el argumento esgrimido para decir que el toscano era el más bello, era del todo imbatible: la Divina Comedia está escrita en toscano.
#70 la Oxford tengo entendido.
#11 Nada mas señoria.
#122 goto #11
#2 Estás mezclando gramática y ortografía, que es como decir que II + II no son IV sino 4, en término matemáticos.
La sociedad cambia la lengua de manera inconsciente, y solo en ciertos niveles, dentro de la complejidad del lenguaje. Confundir género con sexo (como hacen estos modernos feministos) es, sencillamente, de un analfabetismo lingüístico verdaderamente sonrojante.
#60 La sociedad cambia la lengua de manera inconsciente Sí el azar, como en la biología, crea mutaciones y lo que es útil se conserva y lo que no, muere.
Para ti será analfabetismo, para otros lengua viva. Todo dependerá de lo que sobreviva en esa evolución.
#72 No existe ser en este mundo que sea capaz de explicar o predecir los cambios en la gramática de ninguna lengua.
De asociarlos con eventos históricos ni hablamos.
En toda la historia de la lingüística se ha planteado tal cosa. Empiece por aquí: http://fba.unlp.edu.ar/lenguajemm/?wpfb_dl=59
Es un escrito básico y fundacional de lingüística. Sus pilares no han podido ser rebatidos; sí ampliados. Y le aseguro que han intentado rebatirle sin tregua.
Le cito: "Y así como la autonomía del sistema permite al autor
en la sincronía descartar del funcionamiento de la lengua el elemento motor
(el espíritu individual, relegado al habla), así en la diacronia los cambios
resultan involuntarios e inconscientes, incapaz el hablante de intervenir
en el sistema para alterarlo ; y, en consecuencia, la evolución del
sistema es igualmente autónoma, ajena en sí misma a la historia de la
civilización del pueblo que lo usa; las relaciones entre ambas historias son
meramente tangenciales, y constituyen la «historia externa» de la
lengua.
He aquí, pues, cómo, tanto del funcionamiento como de la evolución
de una lengua, se consigue descartar la acción del espíritu".
Le estoy poniendo frente a un genio, en su campo, al nivel de Einstein en el de la física.
Si va refutarlo, espero pruebas muy sólidas.
#78 Normalmente cambia por el azar, pero también x persona decidió como se tiene que hablar al rey y los demás lo acataron, por ejemplo. O en vez de decir x, se lo copiaron de otro país que estaba de moda.
#90 No te entiendo muy bien. ¿Me puedes poner un ejemplo concreto?
#91 Pues que en la lengua se han importado cosas de otros países, como puede ser (no lo sé) como se dirigen los cortesanos al rey. O se lo inventó un consejero y el resto cumplió. Por tanto, la mayoría puede moverse por azar y por selección natural, pero también hay excepciones.
Y para mí al final es el uso de la gente lo que marca. No sólo en el vocabulario. Es verdad que las academias han servido para fijar la lengua y dificultan esa evolución natural. Por otro lado tienen la ventaja de facilitar la comprensión y la enseñanza.
#94 Las academias fijan la ortografía: son las lecturas de libros y de textos los que fijan la lengua, acaso.
Sigo sin entender lo del rey. ¿Un sirviente inventando un tratamiento para el monarca? ¿Trayéndolo de otros lados?
Así de primeras en castellano pienso en alteza, excelencia o ilustrísima (los tres femeninos, curiosamente), pero no me imagino de qué modo puede un hablante inventarse eso.
#98 Lo que se llama el protocolo y que varia según tu rango. También existe con jueces y otros cargos.
#100 Eso se acerca peligrosamente a lo cultural (los cargos son cosas que sí se crean en un cónclave).
Pero el lenguaje natural, el que cambia, es como 1.000.000 de veces más amplio que eso. O más.
Que haya un 0´001% que dependa de la voluntad... pues como que no es ninguna tesis.
#98 Te pongo otro ejemplo que me ha venido a la cabeza. Conozco gente de la izquierda alternativa que en diferentes zonas de España hablan el plural en femenino. Si esa forma de hablar se extiende y mantiene, la RAE lo deberá incluir como variación.
Ahora estoy bastante cansado y ya patino a la hora de afinar. Además es un tema que tengo aparcado de hace años. Por otro lado, no entiendo que la gente se enfade tanto con lo de "todos y todas".
#98 El tratamiento de "majestad" creo que es importado. Si no me equivoco, antes de Carlos V el tratamiento era de "alteza", pero con Carlos el trato es de S.C.C.R.M. (Sacra, católica, cesárea, real majestad).
#60 eso es como decir que los animales ya evolucionan solos, que elegir que reses quieres que procreen es de analfabetos...
pues oye, por suerte la mayoria de los humanos somos racionales, y por eso existe dos tipos de evolucion: natural y artificial, y los humanos podemos alterar nuestro propio lenguaje, y como ademas el lenguaje define la forma de pensar de la gente, tenemos la obligacion de hacerlo cuando pueda ser positivo
cc #90
#72 Paranoia creada por Michel Foucault.
#2 Pues eso,la sociedad. No un partido político pidiendo el desglosar ambos géneros por ley.
#2 El acento de "solo" ya estaba quitado antes. La regla no es que se ponia tilde si se podia cambiar por "solamente", si no que se ponia tilde si se podia cambiar por "solamente" Y daba lugar a confusion no ponerlo.
Lo que han hecho es decir que si la gente no aplicaba lo de la confusion, se quita y a correr.
Una buena prueba de que es innecesario es que todas las personas que empiezan un discurso diciendo “todos y todas” dejan de hacerlo en la segunda frase.
#27 Yo pensaba como tú hasta que leí este artículo: https://medium.com/el-rat%C3%B3n-ciego/o-todos-o-ninguno-o-algo-intermedio-38416c49b197#.990k23e5s
A mí no me sale lo de decir "todos y todas" pero no me molesta ni me dificulta la comprensión del mensaje cuando lo oigo en otra persona. Como muy bien dicen por ahí, no hay nada que "temer" si no te gusta esta moda; se impondrá lo que la mayoría de hispanohablantes use, como cualquier otro cambio lingüístico.
#27 Cuantas veces viendo la TV habré pensado lo que has dicho. O que en medio de una frase te metan el todos y todas o algo similar no habíendo utilizado esta forma de hablar en ningún momento.
Esta mañana, sin ir más lejos, el de Al rojo vivo presentando a una de Podemos ha dicho que estaban en directo desde el Congreso de los diputados y las diputadas.
Lo peor de todo fue que no pensaba decir "y las diputadas", titubeó y todo, no le salió muy fluido.
#27 Además los que utilizan este lenguaje siempre dicen "diputados y diputadas", "compañeros y compañeras" "trabajadores y trabajadoras".
¿Porque el masculino siempre primero?
¿Es otra señal del patriarcado opresor?
¡¡¡La RAE es antipodemos!!! ¡¡Fachas!! ¡¡Peperos!! ¡¡PPSOECIUDADEROS!!
#25 SOn el IBEX 35 y el heteropatriarcado todo en uno.
Desde que lo escucho a mí lo que me remarcan es que hombres y mujeres son diferentes y que debe ser remarcado, no olvidado ni cambiado. Todo un gran paso para EVITAR la igualdad.
#61 Como todo lo de los supuestos defensores de la supuesta igualdad de hoy día. Empezando por el nombre de su "corriente".
#61 a mi lo que me remarca es que hombres y mujeres no son hombres. No se, debo ser raro.
Da igual que lo expliquen las veces que quieran. Como si baja Dios a explicarlo en persona ... a esta gente le da igual.
Es absurdo y cansino escuchar 20 veces al día los y las. Sobre todo a kent
#41 Escuchemos sólo a "las", entonces. Ah, eso no ¿no? (ironía)
#33 Sí, en ¿1002? Bueno, cuando sea que usted feche esa lengua inventada por el patriarcado (en las lenguas sin género debió de pasar algo raro), los hombres dejaron de hacer la guerra, violar mujeres, recoger oro... y crearon un círculo lingüístico en donde debatir sobre su imposición en los rasgos de género.
Lo cual es raro, porque la lengua que ellos hablaban se la habían enseñado sus madres. Que por algo al país se le llama PATRIA y a la lengua se le llama MATERNA.
Salvo que usted considere que el lenguaje lo inventaran los hombres, claro, y luego se lo enseñaran a sus mujeres para que hablaran a su bebé recién nacido con él.
Y póngame fecha aproximada de tal evento, que el castellano no tiene más de 1.000 años.
#75 Interesante reto que me propone. Me pide que defienda mi posición con hechos históricos. Es una petición muy razonable. Investigaré sobre ello.
Cuando hice mi tesis, a pesar de mis suplicas y lagrimas ni una sola respuesta obtuve de la RAE a consultas serias, y veo que de manera inmediata salen a justificar el asunto de COMPI YOGUI, con una respuesta chorra.
¿Así como se les puede tomar en serio?
#59 Vamos, que son unos dictadores opresores, excepto cuando obligan a lo que a ti te dé la gana, que pasan a ser adalides de la justicia.
#88 Joder, que falacia de espantapájaros de libro.
¿he dicho que son unos dictadores? no, he dicho que son incompetentes.
He delimitado cuales son sus competencias oficiales, sus incompetencias en sus competencias, y sus incompetencias donde estaría bien que alguien competente debería tener competencia.
Escayolisto, taxisto, taxidermisto, motoristo, masajisto, fisioterapeuto...
A lo mejor habría que especificar el sexo (o género) después, como cuando decimos 'jirafa macho'...'Diputado hembra'...No sé, son ideas.
No sé si lo habéis visto, pero lo mejor es la foto que acompaña al artículo
La realidad supera la ficción
#42 A finales de los 60, principios de los 70, tanto en EEUU como en Reino Unido ya empezaron con estos temas de la paridad a la hora de hablar. La Vida de Bryan es del 79 por lo que hacen crítica ironizando sobre el tema, así como empezaba a pasar con el respeto a los derechos de cada persona, por absurdos que sean, como cuando "Loreta" se quiere quedar embarazado.
Siempre que salen estos temas, acaba saliendo el video que menciona #42
Deberiamos crear algo así como la ley de Godwin, tipo "Ley Loreta" de comentarios absurdos sobre feminismo.
El lenguaje sirve para comunicar, en el momento que pierde su eficacia, apaga y vamonos.
Lástima que la RAE no sea un partido político
En Italia a las mujeres, incluso a las militantes en el feminismo, les importa tres cojones el género en su lenguaje, lo ven ridículo.
Las académicas y académicos de la RAE explican...
#5 L@s académic@s de la RAE explican ...
Si es que no estás a la última, tío.
#15 Quieres decir de la REA
#5 no no, con la proporcion de hombres y mujeres en la RAE puedes dejar el masculino solo, don't worry
Lo suyo es que acabe utilizándose un neutro, por eljemplo con la e.
Por ejemplo, el congreso de los diputades.
Y en los casos que la e ya es masculino (actores), pues que para referirse a los masculinos sólamente, aunque ahora mismo suene raro, que digan actoros.
#73 Lo suyo es que los políticos dejen de hacer el subnormal.
#73 Que te pires tolai
#73: Hay un idioma donde se hizo eso, y creo que funcionó, no se qué vocal usaron al final.
#73 La "e" está reservada para los LGTB
#73 tan relevante es? Una mujer se va a sentir más mujer o más integrada pq el idioma sea más neutro o pq unos políticos digan "diputados o diputadas?
Yo creo que si se votara la conclusión sería que es la cosa más irrelevante.
#73 gran articulo sobre el tema: http://terr.ae/otono-2015/elle-que-elle/
Menos mal que lo que han propuesto no es semejante gilipollez, sino simplemente quitar el "de los diputados" dejándolo solo como Congreso.
#32 El congreso de qué? De hípica? De enfermería? De Star Wars?
#99 Visto así, casi mejor llamarlo directamente Puticlub
#99 "Congreso de la diputación"
#32 El Congreso de los Diputados y las Diputadas ?está custodiado por policíos y policías o por guardios civiles y guardias civiles?
La RAE, pobres desgraciados.
Deberían prohibirse las lenguas con género, por sexistas. (sarcasm)
#10 A partir de ahora usaremos la "e" como neutro. Seronará igual de gilipollas que usar los dos géneros, pero no alargaremos las frases.
"El Congreso de les Diputades" y a tomar por culo.
A ver, la misión de la RAE es recoger el habla actual, no frenar o dirigir su evolución. Teniendo en cuenta que ni siquiera hacen un buen trabajo, se pueden meter sus opiniones por el culo.
Si quieren hacer algo proactivo por el idioma, que promuevan un neutro que no coincida con el masculino ni femenino, para evitar ambigüedades y malis rollos.
Ah, y que rehagan los ordinales. Soy el único que conozco que los utiluza mas allá del vigésimo, y me cuesta un huevo a partir del duocentésimo.
#28 que promuevan un neutro
Y eso cómo se hace?. Sugieres que "inventen" la lengua?
#49 Estaría bien.
#49 La gente, bastante iletrada y paleta en estos asuntos, creen que la lengua se inventa de mutuo acuerdo, y que es permeable a la conciencia.
La lengua es una máquina que se altera por el uso, y no la cambia ni Dios. La cambian los hablantes: cuanto más inconscientemente, mejor. Con conciencia, a lo más que llegan es al significado de las palabras.
Cuánta ignorancia, madre mía. Desespera, ¿eh?
La RAE cambiando una lengua... lo que hay que oír.
#64 no veo si es ironia o hablas en serio...
#49 No nos inventamos todas las lenguas hace ya un porrón?
#28 Completamente de acuerdo en tu frase hasta el primer punto. Una pena que todo lo demás sea una inmensa contradicción contigo mismo.
(#49)
#28 Sí, recoger el habla actual...... cómo añoro los tiempos del güisqui y el cederrón...
#62 Ya te digo. La RAE hace un trabajo esperpéntico. Cederrón... uf!
#74 Y seguro que dices fútbol, estándar, garaje, chotis...
#62 y los bluyins?
Será "artificioso e innecesaro desde el punto de vista lingüístico", pero no lo es desde el punto de vista social.
#40 O sea, se trata todo de puro y simple postureo.
#40 es que es un articulo totalmente irrelevante por eso. por su puesto que lingüisticamente es innecesario. Y que?
#243 Pues si. Me vas a tener que explicar porque das por hecho que es postureo, cuando #40 habla de la solucion de un problema social. Es que no tiene nada que ver una cosa con la otra.
#288 muy bien, y habra gente que lo haga por eso, como con todo. Pero eso no quiere tiene nada que ver con que del comentario en #40 tu llegues a la conclusion de #151... Es que, simple y llanamente, no tienen nada que ver, y desde luego no hay justificacion ninguna para generalizar como tu haces.
Es imposible hacerles entrar en razón.
Una de las consecuencias de la caída del socialismo científico en 1989, fue el retorno de las religiones, las maguferías, el irracionalismo...vamos el posmodernismo.
#30 En 1980 ya apuntaban con su mierda de arte postmoderno, patrocinado por la CIA.
El único arte que no estaba ni en la órbita soviet o EEUU era el punk, y no era más que el dadaismo mezclado con el hard rock.
Es muy fácil. Si te encuentras en una cola y todas son mujeres, preguntas: quién es la última? Pero si hay un hombre, lo correcto sería: quién es la última... ehem... o el último? Y si hay tantos hombres como mujeres: quién es el último?
#35 yo no me complico y pregunto: ¿quién da la vez?
#79: ¿Quién está al final de la cola?
Yo sinceramente creo (y espero) que el lenguaje evolucionará a la neutralidad de género.
A un nivel general pienso que no da infirmación extra saber el sexo de una persona, así que creo que debería de buscarse un modo de ignorarlo y de que no sea necesario hacer referencia a si la persona a la que nos referimos es hombre o mujer, y en los casos en que sea relevante el sexo, pues se dice explícitamente. No veo la necesidad de estar haciendo referencia continuamente si una persona es hombre o mujer, quizás en algún caso sea necesario, pero son las menos.
Me parece algo similar a la anomalía del lenguaje español en que casi cualquier objeto inanimado está provisto de género: una jarra es femenina pero un vaso es masculino, un coche es masculino pero una carroza es femenino... nunca he sabido porqué es algo necesario, y creo que sucede más o menos lo mismo con el sexo de las personas.
#51 También se da en italiano, portugués, francés, gallego, catalán y rumano. En las lenguas latinas, vaya. No es una característica exclusiva del castellano.
#57 Y en muchas más. En todas las germánicas, en las eslávicas y también en inglés, aunque se utilice poco. Y en las orientales ya ni te digo.
No me extrañaría que pasase también en las africanas y semíticas, pero eso lo desconozco.
#57 y que?
#51 Eso es como cuando hay una noticia de un homicidio en España, que si el presunto asesino es extranjero no europeo (salvo rumano), gitano, negro, o potencial votante de Podemos, se nombra dicha condición, y si no, se obvia y pasa a ser simplemente un presunto asesino.
#51 Los 5 casos del latín no se llamaban "masculino" y "femenino". Desgraciadamente, a algún lumbreras se le ocurrió ponerle "masculino" y "femenino" cuando se redujeron a 2, en vez de llamarles "primero" y "segundo", o "A" y "B".
Después los machistas ya aprovecharon, y ya que se lo dejan en bandeja...
De hecho desde el punto de vista de la lingüística, en el castellano no existe el "neutro", sino que se denomina "forma no marcada".
Creo que "Congreso" no es suficiente. Yo apuesto por "Congresa".
A mi me enseñaron que si dices médicos entran ambos géneros pero igual es cosa del patriarcado , no se.
#67 y miembras como dijo alguna ministra ...
De ahí a llamar al policía policio hay un paso
Diputadas... putadas...
En serio que era necesario explicarlo?
La RAE esta llena de viejos chochos machistas y conservadores, mas vale que se actualicen, que los tiempos los piden y el lenguaje evoluciona... ¿si admiten putos anglicismos...¿porque no esto que es mas español?
#20 En aleman el género neutro es femenino.
Venga, id a quejaros.
#43 desde cuando el neutro es femenino?
#43 Si vas a decir algo que no dominas, al menos documéntate antes para hablar con propiedad.
El alemán el género neutro es neutro. Es un género separado del femenino y masculino, con sus propios artículos, posesivos, declinaciones, etc. y que además no coincide en ningún caso con el femenino.
En alemán lo que sí que ocurre es que las desinencias del plural y el femenino muchas veces coinciden, que no significa que sean lo mismo, ya que en el dativo y genitivo (que estadísticamente son menos frecuentes) no coinciden.
Y aún así, por ejemplo para referirse al plural de personas utilizan Menschen habitualmente, que es el plural de Mensch "hombre". Lo cual es tan arbitrario como lo del plural.
Y da lo mismo, porque no deja de ser una lengua y no dice nada sobre sus usuarios.
#82 "Si vas a decir algo que no dominas, al menos documéntate antes para hablar con propiedad."
No entiendo, con los religiosos hablando de ciencia, funciona.
#20 a veces los anglicismos facilitan las cosas y su comprensión, están en el día a día cotidiano y pueden darnos un contexto adecuado de las cosas, y son de uso técnico en otras.
El lenguaje inclusivo entorpece más que ayuda, es un juego de malabares de lo políticamente correcto tan constante como innecesario. Es tan de viejo chocho como viejos son los totalitarismos que trataban de moldear y diseñar artificialmente el lenguaje en función de sus intereses.
la RAE, ese organismo tan feminista y que cuenta con tantas mujeres en su organización ja, ja, ja.
#6 ¿Es necesariamente machista o hembrista un organismo que tiene pocos representantes de uno de los dos sexos?
#7 en un organismo en el que puede y debe haber paridad si
#7 #6 #38 Como pensador crítico, debo apuntar como "indicio" de sexismo el hecho de que un organismo incluya muy pocos representantes de uno de los dos sexos, mientras no se encuentre el motivo que aclare el porqué de esa desviación de lo esperado según el modelo estadístico.
#6 ¿Tienes pruebas que demuestren que alguna se quedó en el camino por el hecho de ser mujer?
#38 claro que no, ninguna. De hecho ninguna mujer podría llegar a ser académica de la RAE.
#38 que no haya paridad es el hecho
#6 Sabemos el sexo de la relación de puestos de trabajo de los Institutos de la Mujer?
#6 Pero es que la paridad es sexista.
Si hay 50 puestos de trabajo, ¿ha de haber necesariamente 25 hombres y 25 mujeres?
¿O mejor contratamos a 50 personas que sean las mejores para el trabajo que van a desempeñar?
Igualdad es que no importe el sexo, y que no se nos discrimine por si algun dia decido ser madre... No me que contraten por ser mujer para llegar a una cifra.
"La actual tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va contra el principio de economía del lenguaje y se funda en razones extralingüísticas."
En efecto, pero es que el actual uso del lenguaje que manifiesta esta preponderancia explícita de lo masculino sobre lo femenino también obedeció a razones extralingüísticas, en concreto patriarcales.
Para el género conjunto hay quien usa la arroba o la equis, yo propongo usar la letra e, que se puede pronunciar sin problemas. Ejemplo: nosotros, nosotras, nosotres.
#33 Menuda gilipollez. ¿En Alemania fué por razones matriarcales?
#33 pero es que el actual uso del lenguaje que manifiesta esta preponderancia explícita de lo masculino sobre lo femenino también obedeció a razones extralingüísticas, en concreto patriarcales.
Es que la lengua existe debido a razones extralinguísticas....